Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Советский анекдот (Указатель сюжетов)"
Описание и краткое содержание "Советский анекдот (Указатель сюжетов)" читать бесплатно онлайн.
Вниманию читателей предлагается первая научная публикация тематически разнородных анекдотов, имевших хождение в СССР с 1917 по 1991 год. Указатель представляет собой систематизированное собрание записей советских анекдотов. В издание вошли материалы из прессы, эмигрантских сборников, сводок о настроениях населения, доносов, судебных дел, записей фольклористов-любителей, дневников современников и прочих источников. Всего в Указателе 5852 статьи, каждая из которых посвящена одному анекдотическому сюжету. Исследуются теория жанра, особенности бытования анекдота в СССР, прослеживается история заимствований в эмигрантских и постперестроечных публикациях советских политических анекдотов, проанализирована достоверность записей анекдотов в источниках разных видов. Издание снабжено именным и предметным указателями.
117. Правый уклон – лицом к селу, левый уклон – лицом к городу, генеральная линия партии – ни к селу ни к городу.
117A. ДН: 09.05.1929 [СН 1925 – 1985(4): без н.с.] = СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 117B. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 43] = [АА 194?: 45] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 43] = (укр.) [СГ 1956: 77 – 78] 117C. ДН: 16.05.1929 [ЕС 1997: 765] 117D. ХЛ: *1920 – 1930-е [БВ 1993: без н.с.]
*118. «Что такое генеральная линия?» – «Убрать левых руками правых, а потом, переняв левую тактику принуждения, избавиться от правых».
*118A. СБ: *1931 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
119. «Почему в Москве такая вонь?» – «Потому что партия повернулась лицом к деревне».
119A. ДН: 10.03.1925 [МН 1915 – 1933(14): 56]
120. При точном соблюдении генеральной линии партии хлеба нет ни в городе, ни в деревне (/при капитализме хлеб есть и там и там).
120A. Если в городе есть хлеб, а в деревне нет – это левый уклон. Если в городе нет хлеба, а в деревне есть – это правый уклон. Если ни в городе ни в деревне нет хлеба – это генеральная линия. Если и в городе и в деревне есть хлеб – это проклятый загнивающий капитализм.
СБ: *1930 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 120B. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 59] 12 °C. СБ: *к. 1920-х [ШТ 1987: 132]
121. «Что такое уклон?» – «Это мысль, выраженная словами».
121A – 12 °C. СБ: *к. 1920-х [ШТ 1987: 132]
122/1729/3918. Некто о своей семье: «Один сын в партию поступает, другой тоже впал в уклон».
122A. «У меня дети удачные. Один в партию поступает, другой тоже впал в уклон. Один инженер, другой тоже вредитель. И дочки – одна невеста, другая тоже тоже делает аборт».
ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 204] = СБ: *1933 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*123. Графический анекдот: зигзагообразная линия – генеральная линия партии.
*123A. (Графический анекдот. Рисуется.) Прямая линия сверху донизу на левой стороне листа. Что такое? Левый уклон. Прямая линия сверху донизу на правой стороне листа. Что такое? Правый уклон. Вьется, изгибается зигзагообразная линия между левой и правой прямыми. Что такое? Генеральная линия.
СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*124. «Может ли змея сломать себе хребет?» – «Да, если она будет ползти, следуя генеральной линии партии».
*124A. СБ: *к. 1920-х [ШТ 1987: 131]
125. Линия партии прямая и каждая ее точка есть точка перегиба.
125A. «Что представляет собой генеральная линия партии?» – «Периметр пятиконечной звезды. То правый уклон, то левый уклон, и каждая ее точка если не точка великого перелома251, то обязательно точка перегиба».
СБ: *к.1920-х [ШТ 1987: 131] 125B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
126. Вопрос на «чистке»: «Были ли колебания в проведении генеральной линии партии?». Ответ: «Колебался вместе с линией».
126A. СБ: *к.1920-х [ШТ 1987: 132] 126B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 126C. СБ: *1957 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*127. ЦК мощнее английского парламента, потому что многих революционеров превратил в бабье.
*127A. Рассказывают, что на каком-то из послереволюционных съездов партии (кажется, на одиннадцатом) старый большевик Рязанов сказал примерно следующее: «Существует английская поговорка: парламент может все, только не может превратить мужчину в женщину. Что же, наш ЦК помощнее. Он многих революционеров за последнее время превратил в бабье».
СБ: *1928 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
128. (/Радек:) «Маркс и Энгельс прислали заявление, в котором отрекаются от своего учения и признают правильной генеральную линию сталинской партии».
128A. ПР: 15.11.1931 [БО 1931(№ 25 – 26)] 128B. ММ: *1925 – 1930-е [БА 2003: 149]
*129. Старый большевик вспоминает о внутрипартийной демократии, только когда его объявляют оппозиционером.
*129A. «Когда старый большевик у власти, состоит членом ЦК, о чем он говорит в своих речах?» – «О строгой дисциплине и жестком централизме». – «А когда его выбрасывают из ЦК, объявляют оппозиционером, о чем он вспоминает?» – «О внутрипартийной демократии».
СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
130. Ленин просит отвернуть его к стене – ему надоело смотреть на то, что творится.
130A. Ленин просил послать к себе Рыкова, ему сказали: «Он ушел вправо». – «Тогда позовите Бухарина». Ему сказали: «Он ушел влево». – «Ну тогда позовите Калинина». Тот пришел, и ему Ленин сказал: «Поверни меня к стене. Надоело мне уж смотреть, что вы тут творите»…
ДД: 11.02.1933 [ПИ 1995: 146]
*131. Загадка: «Брат брата трет, шибко кровь течет252». Отгадка: «Расправа с оппозицией».
*131A. СБ: *1931 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
132. В Политбюро есть закавыки: Троцкий и Зиновьев, два заики: Рыков и Молотов, один ошибало – Бухарин и один вышибало – Сталин.
132A. Политбюро подобрано замечательно: один заикало (Молотов), один выпивало (Рыков), один ошибало (Бухарин), один вышибало (Сталин).
СБ: н.д. [БЮ 1995: 47] 132B. ЗФ(ДД): *1926 [АГ 2003: 548]
*133. Охранка, белая армия и интервенты не сумели справиться с большевиками, а Сталин – сумел253.
*133A. СБ: *25.05.1935 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
134. «Последнюю контрреволюционную организацию прикрыли». – «Какую?» – «Общество старых большевиков».
134A. ММ: … – 1937 [ЛГ 1998: 35]
*135. Мужиков сажали, большевики молчали. Большевиков сажают, мужики помалкивают.
135A. СБ: *1937 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*136. Неравный брак – в 1930 году на ребенке спеца, в 1940-м – на ребенке старого большевика.
*136A. Неравный брак. Москва, 1930. «У тебя отец большевик со стажем с двенадцатого года, а она дочь беспартийного спеца. Сам знаешь, их теперь подряд берут как вредителей». Москва, 1940. «Ты дочь честного беспартийного инженера, а у него отец большевик со стажем с двенадцатого года. Сама знаешь, их теперь подряд расстреливают как шпионов».
СБ: *1940 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
137. В 1930-е годы старые большевики за что боролись, на то и напоролись.
137A. Путь большевика-ленинца. До 1917 года готовились к борьбе. С 1917 до 1921 года боролись. В 1920-е годы – «За что боролись?». В 1930-е – за что боролись, на то и напоролись.
СБ: *1930-е [ШТ 1987: 132]
*138. Радек: «Партию партиями отправляют в ссылку».
*138A. СБ: *1930 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*139. Оппозиционер просит сотрудника НКВД не расстреливать, а идейно вдохновить его убийство.
*139A. Перед расстрелом оппозиционера энкаведешник ему говорит: «Такие, как вы, своими руками не убивали Кирова, но идейно вдохновляли убийство. Это хуже». Оппозиционер: «Может, вы тоже будете только идейно вдохновлять мое убийство, но не будете убивать меня своими руками? Пускай это хуже, но я вас, так и быть, прощу».
СБ: *1938 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*140. «Что же, партия состояла из шпионов да диверсантов?» – «Не забудь добавить сюда комсомол…»
*140A. СБ: *1937 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*141. В ознаменование какого-нибудь события сажают участников за праздничный стол, но в двадцатилетие Революции Сталин сажает всех, кто ее совершил, за решетку.
*141A. СБ: *1937 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
142. А/р: «Мог ли Вольтер дожить до великой французской революции?» – «Дожить – да, пережить – нет».
142A. СБ: *1969 [ШТ 1987: 189 – 190]
*143. Плакат в ЦКК254: «Добро пожаловать! Хлеба вам не поднесем, но Сольца255 на хвост насыплем».
*143A. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*144. «ЦКК – самое мощное учреждение в СССР». – «Почему?..» – «Потому что оно может из человека сделать болото256 (/грязь), а из болота (/грязи) – человека».
*144A. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 42] = [АА 194?: 43] *144B. СБ: н.д. [АЕ 1951: 17] *144C. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 74 – 75]
*145. Служащий на семейный вечер в качестве жены хочет взять прислугу.
*145A. «Знаешь, Лялечка, неудобно мне с тобой идти в учреждение на семейный вечер. Понимаешь – чистка257, то да се… я лучше прислугу Дуньку возьму и выдам ее за свою жену».
СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 207]
146. «Подвергались ли вы вычистке?» – «Я девица».
146A. ДН: 21.07.1924 [БМ 1926: 39]
147. «Какая разница между чисткой аппарата и абортом?» – «При чистке аппарата вычищают “бывших”, а при аборте будущих».
147A. ЭН: 03.06.1929 [КО 1927 – 1931: 69]
*148. «Я в последнее время просто переродился. Везде в анкетах вместо “сын попа” пишу “сын рабочего”».
*148A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 203]
149. Абрсамраббывбур – Абрам Самсонович Рабинович, бывший буржуй, а теперь стал пролетарий / Хасанбибурчираб – Хаим Сандомирский, бивший буржуй, чичас рабочий.
149A. «Ну до свиданья, я заболтался, спешу в типографию». – «Зачем?» – «Заказать карточки». – «Какие, свои?» – «Да». – «Ничего не пойму». – «Абрсамраббывбур». – «А это значит – Абрам Самсонович Рабинович, бывший буржуй, а теперь стал пролетарий».
ЭН: 10.09.1926 – 21.09.1926 [АМ 1926: 45 об.]
149B. В отделе кадров. «Вы кто такой?» – «Хасанбибурчираб». – «Что это значит? Имя или фамилия?» – «Хаим Сандомирский, бивший буржуй, чичас рабочий».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Советский анекдот (Указатель сюжетов)"
Книги похожие на "Советский анекдот (Указатель сюжетов)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)"
Отзывы читателей о книге "Советский анекдот (Указатель сюжетов)", комментарии и мнения людей о произведении.