» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений


Авторские права

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Здесь можно купить и скачать "Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
Рейтинг:
Название:
Большой словарь цитат и крылатых выражений
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-40115-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Описание и краткое содержание "Большой словарь цитат и крылатых выражений" читать бесплатно онлайн.



В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.






Нарушает Гитлер чаще нас.

«Фантастические годы», I, 3 (1941); известно также как четверостишие под загл. «Молитва»▪ Глазков, с. 355

416 Чем столетье интересней для историка,

Тем для современника печальней!

«Фантастические годы», II, 4 ▪ Глазков, с. 360

В первой опубл. версии («Шуточные стихи, написанные под столом», 1980): «Чем столетье лучше для историка, / Тем для современника печальней». ▪ День поэзии. – М., 1980, с. 225. Известны и другие редакции, напр.: «Чем он [век] интересней для историков…»

417 Ты сказала мне: «Нельзя же сразу».

Я сказал: «Нельзя же никогда!»

«Чистая лирика», 2 (1945) ▪ Глазков, с. 410

418 Я, поэт ненаступившей эры,

Лучше всех пишу свои стихи.

«Чистая лирика», 10 ▪ Глазков, с. 414

ГЛЕБОВ, Дмитрий Петрович

(1789–1843), поэт, переводчик

419 Вдоль по улице метелица метет,

А с метелицей и милый мой идет.

«Скучно, матушка, мне сердцем жить одной…» (1817)▪ Песни рус. поэтов, 2:279

Обработка народной песни «Скучно, матушка, весною жить одной». На основе песни Глебова возникла песня «Вдоль по улице метелица метет» (муз. А. Е. Варламова, 1848).

420 * Ты постой, постой, красавица моя,

Дай мне наглядеться, радость, на тебя!

«Скучно, матушка, мне сердцем жить одной…», фольклорный вариант (из песни «Вдоль по улице метелица метет») ▪ Песни рус. поэтов, 2:379

У Глебова: «Ах, постой, постой, любезная моя!»

ГЛЕЙЗАРОВ, Николай Валентинович

(1909–1970), поэт

421 Веселая и грустная, / Всегда ты хороша.

«Всегда ты хороша» (1955), муз. В. СоловьеваСедого

ГЛИНКА Михаил Иванович

(1804–1857), композитор

422 Создает музыку народ, а мы, художники, только ее аранжируем.

В беседах с музыковедом и композитором А. Н. Серовым (1820–1871); высказывание приведено в его очерке «Музыка южнорусских песен» (1856). ▪ Серов А. Н. Избр. статьи. – М.; Л., 1950, т. 1, с. 111.

Другие варианты этого высказывания у Серова: «Создаем не мы; создает народ; мы только записываем и аранжируем» (в очерке «Концерты дирекции императорских театров»); «Создает мелодию – народ, а мы только ее аранжируем» (в очерке «Музыка, музыкальная наука, музыкальная педагогика. II», 1864). ▪ Там же, т. 1, с. 531–582; М., 1957, т. 2, с. 206.

423 Песня – душа народа.

Ходячее изречение, приписанное Глинке в советское время. Близкое высказывание встречалось у поэта Алексея Кольцова: «…в песне <…>, кроме ее собственной души, есть еще душа народа…» (письмо к В. Белинскому от 28 сент. 1839 г.). ▪ Кольцов А. В. Соч. в 2 т. – М., 1961, т. 2, с. 94.

ГЛИНКА, Федор Николаевич

(1786–1880), поэт

424 Теперь ли нам дремать в покое,

России верные сыны?!

«Военная песнь, написанная во время приближения неприятеля к Смоленской губернии» (1812; опубл. в 1818) ▪ Глинка, с. 117

Отсюда загл. исторического романа Льва Никулина «России верные сыны» (1950).

Создание «временного верных сынов России ополчения» провозглашалось в манифесте Александра I от 18 июля 1812 г. Манифест был написан А. С. Шишковым, который заимствовал оборот «верные сыны России» из своего «Рассуждения о любви к отечеству» (прочитано 15 дек. 1811 г.).

425 Над серебряной водой, / На златом песочке.

«Завеянные следы» (1826) ▪ Глинка, с. 227

В переработанном виде стихотворение стало песней; происхождение мелодии неизвестно.

426 Город чудный, город древний,

Ты вместил в свои концы

И посады, и деревни,

И хоромы, и дворцы!

«Москва» (1841) ▪ Глинка, с. 431

427 Кто Царь-колокол подымет?

Кто Царь-пушку повернет?

Шляпы кто, гордец, не снимет

У святых в Кремле ворот?

«Москва» ▪ Глинка, с. 432

428 Странная вещь! / Непонятная вещь!

«Непонятная вещь» (1830), повторяющееся двустишие▪ Северные цветы на 1831 год. – СПб., 1830, с. 17 (2-я паг.)

429 Давыдов! Это ты, поэт и партизан!..

«Партизан Давыдов» (опубл. в 1827) ▪ Глинка, с. 134

Затем в стихотворении Д. Давыдова «Ответ» (не позднее 1830; опубл. в 1840): «Я не поэт, я – партизан, казак». ▪ Давыдов, с. 100. Также: «К партизану-поэту (В 1814-м году)» – загл. стихотворения П. А. Вяземского (1823).

430 Не слышно шуму городского,

В заневских башнях тишина!

И на штыке у часового

Горит полночная луна!

«Песнь узника» (1826; опубл. в 1831) ▪ Глинка, с. 249

В песенниках – с 1850-х гг. Стихотворение долгое время приписывалось К. Рылееву.

Отсюда: «вдали от шума городского».

431 Рабы, влачащие оковы,

Высоких песней не поют!

«Плач пленных иудеев» (1822) ▪ Глинка, с. 155

432 И мчится тройка удалая

В Казань дорогой столбовой,

И колокольчик – дар Валдая —

Гудёт, качаясь под дугой…

«Сон русского на чужбине» (1825) ▪ Глинка, с. 213

В песенниках – с 1830-х гг. («Вот мчится тройка удалая»).

433 «Ах, очи, очи голубые!

Вы иссушили молодца!

Зачем, о люди, люди злые,

Зачем разрознили сердца?

Теперь я горький сиротина!»

И вдруг махнул по всем по трем…

«Сон русского на чужбине» ▪ Глинка, с. 213

ГЛИЭР, Рейнгольд Морицевич

(1874/75–1956), композитор

434 Гимн великому городу.

Назв. увертюры к балету Глиэра «Медный всадник» (1949)

ГНЕДИЧ, Николай Иванович

(1784–1833), поэт, переводчик

435…Пушкин, Протей

Гибким твоим языком и волше́бством твоих

песнопений!

«Пушкину, по прочтении сказки его о царе Салтане…» (1832)▪ Гнедич Н. И. Стихотворения. – Л., 1956, с. 148

Затем у В. Белинского: «пушкинский гений-протей» («Сочинения Александра Пушкина» (1844), V). ▪ Белинский в 13 т., 7:352.

ГОББС, Томас

(Hobbes, Thomas, 1588–1679), английский философ

436…Естественным состоянием людей до образования общества была война, и не просто война, а война всех против всех [bellum omnium in omnis, лат.].

«О гражданине» (1642), I, 12

В форме «bellum omnium contra omnis» – в латинском изд. «Левиафана» Гоббса (1668), I, 13. В английском изд. (1651): «война <…> каждого с каждым». ▪ John, S. 46.

«Войной всех со всеми» Тацит называл гражданскую войну («История», IV, 74). ▪ Тацит, с. 740.

437 Я отправляюсь в свое последнее путешествие. Я совершаю огромный прыжок в темноту. //

…A great leap in the dark.

Приписываемые Гоббсу последние слова (4 дек. 1679 г.). В печати этот оборот появился в 1697 г.: «Я, словно Гоббс в последнем своем путешествии, совершаю огромный прыжок в темноту» (Джон Ванбру, комедия «Разгневанная жена», V, 6). ▪ King, p. 151.

Отсюда: «Прыжок в неизвестность».

Версия современника: «На смертном ложе он, говорят, сказал, что девяносто один год искал лаз [the hole], через который можно уйти из этого мира, и в конце концов отыскал его» (дневник Энтони Вуда от 10 дек. 1679 г.). ▪ Knowles, p. 455.

ГОБИНО, Жозеф Артюр де

(Gobineau, Joseph Arthur de, 1816–1882), граф, французский писатель, философ, дипломат

438 Цивилизации смертны.

«Опыт о неравенстве человеческих рас», т. 1 (1853), введение

Затем у Поля Валери: «Мы, цивилизации, знаем теперь, что мы смертны» («Кризис духа», письмо 1-е) (апр. 1919). ▪ Boudet, p. 216.

ГОГОЛЬ, Николай Васильевич

(1809–1852), писатель

Повести

439 Подымите мне веки: не вижу!

«Вий» (1835) ▪ Гоголь, 2:173

→ «подымите мне / веки веков!» (М-509).

440 Нет! не вытанцывается, да и полно!

«Заколдованное место» (1832) ▪ Гоголь, 1:198

В настоящее время обычно цит.: «Не вытанцовывается».

441 Ничего, ничего, молчание!

«Записки сумасшедшего» (1835), запись «Октября 4»▪ Гоголь, 3:156

В записях «Ноября 8», «Ноября 11»: «Ничего, ничего… молчание». ▪ Гоголь, 3:158, 159.

442 В Испании есть король. Он отыскался. Этот король я.

«Записки сумасшедшего», запись «Год 2000 апреля 43 числа»▪ Гоголь, 3:166

443 Мартобря 86 числа. Между днем и ночью.

«Записки сумасшедшего», датировка записи▪ Гоголь, 3:166

444 Никоторого числа. День был без числа.

«Записки сумасшедшего», датировка записи▪ Гоголь, 3:168

445 Луна ведь обыкновенно делается в Гамбурге; и прескверно делается.

«Записки сумасшедшего», запись «Мадрид. Февруарий тридцатый»▪ Гоголь, 3:170

446 Струна звенит в тумане.

«Записки сумасшедшего», последняя запись («Чи 34…»)▪ Гоголь, 3:172

447 Матушка, спаси твоего бедного сына! урони слезинку на его больную головушку! <…> А знаете ли, что у алжирского дея под самым носом шишка?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Книги похожие на "Большой словарь цитат и крылатых выражений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Душенко

Константин Душенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Отзывы читателей о книге "Большой словарь цитат и крылатых выражений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.