» » » » Ким Харрисон - Ведьма без имени


Авторские права

Ким Харрисон - Ведьма без имени

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Ведьма без имени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Ведьма без имени
Рейтинг:
Название:
Ведьма без имени
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведьма без имени"

Описание и краткое содержание "Ведьма без имени" читать бесплатно онлайн.



Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.

Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.

Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.






— Почему вы все здесь? — сказал Трент, стоя спиной, когда сеял еду, и остальные рыбки вышли из укрытия.

Тритон изящно устроилась на оставшемся стуле, оставив Ала и Трента стоять.

— Метод ЛИЛО, — загадочно произнесла она. — Линия Дали была сформирована последней, таким образом, она последней и ушла.

Я попыталась переместить ногу с пола, но решила оставить ее там, где она была, когда я почти упала в обморок.

— Что касательно моей линии? — спросила я, когда снова могла думать.

Ал хмыкнул, убрав руки за спину, когда он встал перед большим экраном, показывающим пустой загон ночью.

— Последняя линия формировалась, пока безвременье убегало, — объяснил он. — Вероятно, именно поэтому ты можешь творить магию, а мы — нет.

— Моя линия все еще существует? — сказала я, и Ал покачал головой. Линии были мертвы. Не было никакого вопроса относительно того, как я все еще могла творить магию, Дали же не был рад… даже с ложью Ала.

— Хватит, Галли, — почти надулась Тритон, поправляя свою одежду, чтобы скрыть рубцы от импровизированных наручников, которые на нее нацепили на площади. — Ты знаешь, что это не то, почему Рейчел смогла творить магию.

— Это не были мистики, — проворчал Дали.

— У меня не было выбора, — сказала я в порыве, видя, что Ал напрягся. — Они мертвы. Все линии.

О, Боже, линии были мертвы. Я не видела Биса со вчерашнего вечера. Ему, наверное, было больно. Айви пропала, вероятно, в одной из спален Кормеля, ожидая моего прибытия, таким образом, он мог убить ее и заставить меня спасать ее душу.

— Я должна идти, — сказала я, нога пульсировала, когда я схватилась за подлокотник и рывком встала, ища костыль. — Я должна вернуться в церковь. Трент, мне жаль, но я ничего не могу сделать, и я должна помочь тем, кому могу.

— Не глупи. — Тритон склонилась над пространством между нами, чтобы выдернуть мой костыль и бросить его Дали. Трент потянулся, чтобы поймать костыль прежде, чем тот разбил аквариум, но Дали был быстрее, и он впился взглядом в Тритон, когда та устроилась поудобнее, довольная собой, что удержала меня на диване и внезапно привлекла внимание Дали. — Дали, ты знаешь, как и я, почему линия Рейчел ушла первой. Богиня ненавидит ее. Рейчел может творить магию, потому что самое крошечное пятнышко мистиков смотрит на нее, роясь вокруг нее и создавая область, с которой она может работать. — Тритон подняла глаза, смотря на меня. — Заполняя ее ци дикой магией…

Я откинула на диване под жестким взглядом Дали.

— Это ложь! — настаивал Дали, и Тритон уставилась в потолок с фальшивым бездельем.

— Или ци любого, с кем она хотела ей поделиться, — закончила Тритон. — Она похожа на небольшую горячую точку лей-линии.

— Довольно! — рявкнул Дали. Трент медленно передвинулся, вставая между мной и разгневанным демоном, и Тритон слегка хлопнула себя по ноге, как двенадцатилетка, радостно засовывая во что-то свой нос, чтобы отвести от меня проблему и отвлечь Дали от понимания, что она когда-то тоже практиковала эльфийскую магию.

— Это мистики, ты — дряхлый, ветхий, старый демон, — сказала она вызывающе. — Линии мертвы, и когда взойдет солнце, потоки безвременья изменятся и утекут, забирая с собой все.

Дженкс… подумала я, смотря на дверь, но беспомощная, чтобы идти к ней. Он не сможет жить долго без магии. Бис тоже. И вампиры. Их душам некуда будет уйти, когда они умрут своей первой смертью. Что-то собиралось сломаться.

— Вы освободили фамилиаров, да? — спросил Трент, и выражение лица Дали стало кислым. — Своих рабов? Вы бросаете их? — возмущенно воскликнул Трент. — В вашем контракте говорится, что вы поддерживаете их. Вы не можете просто забыть это, потому что это трудно.

— Трудно? — рявкнул Дали.

— И души немертвых, — сказала я вслух, думая об Айви. Она убьет себя дважды, чтобы удержать вместе душу и сознание, даже если она думала, что это отправит ее душу прямиком в Ад.

Дали наклонился вперед над столом Трента, указывая на меня толстым пальцем.

— Неспособность выполнить условия контракта не является моей виной. Я удерживал проклятие немертвых, в той мере, в какой мог ожидать. — Поджав губу, чтобы обнажить зубы, он впился взглядом в Трента. — Ты и твой вид виноваты в разрушении душ вампиров, а не мы.

В разрушении душ? удивилась я, затем набросилась на эту мысль, потому что это, казалось, беспокоило Дали больше всего.

— Ты обещал первому немертвому, что его душа будет ждать, не так ли? Это обещание падало на всех, кто последовал за ним. А теперь ты не можешь его выполнить.

— Это не моя вина! — прокричал Дали, и рыбка позади него разбилась в укрытие.

— Ты наблюдал за проклятием, — недовольно сказала Тритон.

— Это невыносимо, — сказал Трент, начиная шагать. — Все население живых, дышащих людей попало в ловушку в безвременье, чтобы умереть?

Дали рассмеялся, горький звук прозвучал холодно.

— Забавно. Это то, что вы предназначили для нас.

Трент повернулся, его гнев просачивался сквозь его железный контроль.

— Сначала это была ваша идея.

Ал одернул свой костюм.

— Поскольку вы сделали из нас рабов и деформировали наших детей настолько сильно, что они стали дегенератами.

— Эй! — воскликнула я, не желая, чтобы меня записывали в идиоты с рождения. Нет, я могла доказать все это самостоятельно.

— Мальчики и девочки, — успокоила Тритон, ее приятное выражение лица задергалось, когда она заметила ушиб в форме отпечатка руки на ее руке. — Мы, э, все пострадали, и хотя мы явно не можем забыть, мы можем, по крайней мере, стремиться простить друг друга, таким образом, мы можем… выжить?

Трент разочарованно отвернулся от нас.

— Не к чему двигаться вперед, — сказал он, смотря на руки, чтобы оценить их дрожь. — Нет никакой магии. Они не послушали меня, а теперь все мы страдаем.

Мой живот скрутило, но ребра болели сильнее, и все, чего я хотела — это лечь и не двигаться.

— Мне жаль, — прошептала я. — Если бы было что-нибудь, что можно было бы сделать…

— Есть, любимая.

Дали вскинул голову на мягкое замечание Тритон. Твердое, неумолимое выражение лица демона откликнулось во мне скачком адреналина.

— Тритон, — рыкнул Ал, когда встал перед редко используемым баром Трента, его плечи опустились и напряглись. — Заткнись, черт тебя дери.

Трент сделал шаг вперед.

— Не достаточное количество мистиков обращаются к ней, — сказал он, но горячность Дали, когда тот ударил мясистым кулаком по столу, заставила его замолчать.

— Нет! — прокричал старший демон. — У не допущу этого! Я скорее дам нам умереть, чем буду спасен… магией эльфов!

Тритон качнула ногой, и ее щеки вспыхнули.

— Мы точно умрем. Ты — слепой или просто настолько упрямый? Демоны могут творить магию через Богиню. Они просто не хотят признаваться в этом. Они думают, что это пятнает их.

— Это пятнает! — прокричал Дали. — Они — животные!

Тритон притворно улыбнулась.

— Разве не все мы — животные, старик? Рейчел?

Она протянула мне тонкую руку, бледную и без следов. Я могла поклясться, что на ее суставах были синяки, и отбросила эти мысли. Улыбаясь, она превратила все в яркий жест.

— Она скромна. Девочка может сделать это.

— Нет! — воскликнул Дали. — Два мира сталкиваются, если бы я мог вернуться назад в пошлое, то я убил бы ее, когда она впервые вошла в мой офис!

Ал потер лоб прежде, чем взять две стопки, полные янтарной жидкости, которую он только что налил из бара Трента.

— Я знаю это чувство, — сказал он, ставя одну стопку на стол Трента и чокаясь с ней прежде, чем выпить свою.

— Тогда вы оба уже были бы мертвы три раза, — ярко сказала Тритон. — Ты, Дали, еще не готов уйти из этой жизни, и со всей твоей злобой и стенаниями ты тоже не готов, Галли. Не так… скуля и хныкая, выживаемые заговором эльфов. Рейчел может творить эльфийскую магию. Мне все равно, нравится ли тебе это или нет. Ты тоже можешь ее творить, все вы, если найдете что-то более святое, чем петля на шее!

— Э, Тритон? — влезла я, но Дали встал, его лицо было красным и разочарованным, поскольку опасный демон уже принял тот факт, что он был беспомощен перед миром, который хотел видеть его мертвым.

— Ни за что! — проревел демон, и Тритон встала, разглаживая одежду.

— Ты! — закричала Тритон, и я вжалась глубже в диван. — Я достаточно долго наблюдала, как твоя трусость и необоснованные предрассудки пятнают наше существование! Мы делим источник магии с эльфами. Неудивительно, что они превосходят нас снова и снова, когда мы игнорируем источник нашей силы и вытаскиваем капли из крошечных кармашков.

— Довольно! — прокричал Дали, и Тритон шагнула вперед, чтобы оказаться в паре дюймов от его лица.

— Ты послушай! — воскликнула она, ее черные глаза горели, а синий туман обрамлял ее руки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведьма без имени"

Книги похожие на "Ведьма без имени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Ведьма без имени"

Отзывы читателей о книге "Ведьма без имени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.