Хелен Филдинг - Как отказать красивому мужчине

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Как отказать красивому мужчине"
Описание и краткое содержание "Как отказать красивому мужчине" читать бесплатно онлайн.
Оливия Джоулз убеждена – пока она пишет очерки о моде, ее талант пропадает даром, ведь она способна провести настоящее журналистское расследование. Увы, коллеги не очень-то верят в ее силы. А всему виной богатое воображение Оливии! Отправленная на очередную светскую вечеринку, она встречает там красавца француза Пьера Феррамо, продюсера, который с первого взгляда в нее влюбляется. Это могло бы стать началом романтической истории, но интуиция подсказывает журналистке, что Пьер совсем не тот, за кого себя выдает… Оливия намерена разгадать эту тайну, а что из этого выйдет, не ведает даже Британская разведка. Берегись мир, Оливия собралась тебя спасти!
«Мать твою, поверить не могу, что ты такое со мной сотворила. А я-то всегда думала, что наша дружба основана на доверии и верности…»
Еще три абзаца статьи для журнала. И снова послание Кейт:
«Кейт, надеюсь, я не пускаюсь в неоправданные обвинения, но я правда не понимаю…»
И снова статья об актрисах.
Послание Кейт, на сей раз с более взвешенными формулировками: «Послушай, ты, мерзкая сука, да как ты, …, посмела настучать на меня, сказав этим гадам, что я позвонила в гребаное ФБР, когда я, …, этого не делала, …!»
Опять вернувшись к статье, Оливия набрала последний абзац, прогнала через программу проверки орфографии и нажала «Отправить», а потом со всей силы саданула пяткой по ножке стола.
Несправедливо. Боже, как же это все несправедливо! В припадке слепой ярости Оливия схватила телефон и набрала домашний номер Кейт.
– Привет, это я. Послушай, мне только что позвонили из «Elan» и сообщили, что вышвырнули меня за то, что я якобы позвонила в ФБР насчет Ферамо. Единственный человек, который знал, что я собираюсь это сделать, – это ты. Не могу поверить, что ты решила меня подставить, чтобы самой заняться этой статьей…
Голос Оливии сорвался. Ей было просто невыносимо больно. Она бросила трубку и рухнула в кресло-мешок, часто моргая и вытирая слезы кулачком. Оливия смотрела перед собой ничего не видящим взглядом, и нижняя губа дрожала от горестных переживаний. Потом решительно направилась к бежево-оливковому чемодану, вытащила старый, потрепанный листок бумаги, осторожно его развернула, снова села в кресло и принялась читать:
«Правила жизни Оливии Джоулз
1) Никогда не паникуй. Не спеши, дыши, думай.
2) Никому нет до тебя дела. Каждый думает только о себе, как и ты сама.
3) Никогда не делай стрижку и не крась волосы перед важным мероприятием.
4) Никогда не бывает все настолько плохо или настолько радужно, как кажется.
5) Поступай с людьми так, как ты хочешь, чтобы они поступали с тобой (например, не убий).
6) Лучше купить одну дорогую вещь, чем несколько дешевых, как бы они тебе ни нравились.
7) В мире не так много вещей, которые действительно имеют значение. Если что-то расстраивает тебя, задай себе вопрос: это действительно важно?
8) Ключ к успеху лежит в твоем умении восстанавливаться после поражения.
9) Будь честной и доброй.
10) Покупай исключительно те вещи, от которых хочется танцевать.
11) Доверяй инстинктам, а не своему буйному воображению.
12) Если произошла катастрофа, проверь, действительно ли это катастрофа. Процедура проверки:
а) подумай: «Да пошло все в задницу!»;
б) найди в происходящем положительную сторону, а если не получится – найди смешную.
Если ни один из вышеуказанных приемов не сработает, значит, это действительно катастрофа, и в этом случае см. пункты 1 и 5.
13) Не следует надеяться, что мир – безопасное место, а жизнь справедлива.
14) Иногда надо просто плыть по течению.
И свежая запись внизу – слова ее новой знакомой Элси:
15) Нет причин для сожалений. Помни, что все произошло так, как и должно было произойти, потому что ты такая, какая ты есть, и мир сейчас устроен так, как он устроен. Единственное, что ты можешь изменить, – это настоящее, поэтому учись на опыте прошлого.
Далее шло высказывание Оливии по поводу практического применения этого подхода:
16) Если начинаешь о чем-то сожалеть и думать: «Надо было поступить так…», всегда добавляй: «Но, может, в этом случае меня мог сбить грузовик или могла разорвать управляемая японская торпеда».
К нынешней ситуации больше всего подходили два пункта: «Никогда не бывает все настолько плохо или настолько радужно, как кажется» и «Доверяй инстинктам, а не своему буйному воображению». Неужели она действительно считает, что Кейт предательница?
Нет, внутренний голос сказал Оливии, что это не так. И информация пришла вовсе не от ФБР, потому что она толком и не поговорила с ними. Единственное место, откуда могла произойти утечка, – это ее гостиничный номер. Оливия принялась тщательно осматривать лампы, телефон, пространство под столом, ящики шкафа. А как вообще выглядит этот проклятый «жучок»? Она даже представления не имела. Может, он похож на микрофон? А батарейки у него есть? Она не удержалась и захихикала, представив механическое насекомое, шевелящее крошечными ножками и усиками.
Оливия несколько минут предавалась размышлениям, а потом протянула руку к телефону и снова набрала номер справочной:
– Магазин «Мир шпионажа» на Сансет-бульваре. Повторяю: «Мир шпионажа». Вы что, оглохли? Слова «шпионаж» не знаете? Ну, Джеймс Бонд там? Кифер Сазерленд?[9] Обычно они учатся в закрытых школах в Англии, правда, там почти все гомики…
Через полчаса она уже сидела, уставившись на внушительный мужской зад, торчащий из-под кровати в ее номере.
– Отлично, нашел наконец! Вот причина ваших неприятностей.
Оливия сделала пару шагов назад, когда задница, виляя, начала выползать из-под кровати. Коннор, эксперт по противодействию средствам наблюдения, неловко встал на колени, демонстрируя квадратную крышку розетки с торжествующим видом и с той самой снисходительной улыбкой, с которой крутые спецы во всем мире – компьютерщики, инструкторы по дайвингу или горным лыжам, пилоты – объясняют «чайникам» вещи, очевидные для посвященных.
– Видите, это двухсполовинойдюймовый MP c микро GPS-контроллером. Если б у него был DSR, я засек бы его за десять секунд.
– Замечательно. – Оливия изо всех сил старалась оказать Коннору моральную поддержку. – Просто замечательно. Э-э-э… значит, с помощью этой штуковины они прослушивали мой телефон?
– Разумеется, нет. Это всего лишь микрофон. Обычный XTC, размером четыре на два.
– Понятно. Значит, они просто слушали все, что я говорила? И вряд ли могли определить, по телефону я говорю или нет?
– Вы все правильно поняли. Они, конечно, могли слышать гудки, но… – Он сквозь зубы втянул воздух, некоторое время изучал крышку розетки, а потом покачал головой. – Впрочем, нет, гимпер для этого не годится. Они просто записывают все подряд, что вы здесь говорите. Что еще мы для вас можем сделать?
– Спасибо, пока ничего. Я загляну к вам позже и заберу все, что заказала.
А заказала Оливия немало: детектор прослушивающих устройств, замаскированный под калькулятор, ручку с невидимыми чернилами, защитный капюшон на случай химической атаки, необыкновенно плоскую и маленькую цифровую камеру и – повинуясь необъяснимой детской прихоти – «шпионское» кольцо с откидывающимся крошечным зеркальцем, позволявшим видеть, что творится у тебя за спиной. В общем, отличное дополнение к уже привычному «набору для выживания» в жестяной коробке.
После того как борец с «жучками» удалился, Оливия немедленно позвонила Кейт и оставила сообщение:
«Это я. Прости меня, пожалуйста. Мне так стыдно, что передать невозможно. Просто у меня случилось временное помрачение ума. Все дело в том, что мой номер прослушивали. С меня большой бокал «Маргариты», когда вернусь. Позвони мне».
Оливия принялась ходить взад-вперед по комнате, пытаясь унять панику. Было ясно, что это уже не игрушки и не плод ее буйного воображения. Происходило что-то действительно ужасное. Кто-то явно охотился за ней. Она снова бросила взгляд на листочек с «Правилами жизни», сделала глубокие вдох и выдох и подумала: «Да пошло все в задницу!» – а потом попыталась представить все случившееся как смешную историю, которую она с удовольствием расскажет Кейт.
Глава 17
Тридцать восемь минут спустя она уже была на Родео-драйв и лежала под белой простыней в белой комнате, в то время как в лицо ей с ужасающим шипением били шесть струй невыносимо горячего пара.
– Э-э-э… а вы уверены, что эти штуки с паром правильно отрегулированы? Кажется, температура немного…
– Все идет просто идеально, поверьте мне. Температура излучения подбирается таким образом, чтобы происходил микроколлапс старых клеток эпидермиса и стимулировался рост…
– Я понимаю. Надеюсь, от этого на коже не останется больших красных пятен?
– Расслабьтесь и получайте удовольствие. Красота требует жертв. Зато результат будет просто потрясающий.
Кожу лица неприятно пощипывало, как будто на нее напустили стаю голодных беззубых пираний, не говоря уже о жжении от шести газовых горелок.
– Майкл, – произнесла Оливия, полная решимости извлечь хоть какую-то пользу из ужасной процедуры за четыреста пятьдесят долларов. – А как вы познакомились с Трэвисом?
– С Трэвисом? А кто это?
– Ну как же – Трэвис. Парень, которому вы меня представили в Майами?
– А-а-а, так вы только что из Майами? У вас, наверное, все биоритмы сбились из-за перелета? Рекомендую провести ионизацию кожи.
– Нет, благодарю. Этот Трэвис, он же вроде актер, а по совместительству писатель?
– А, вот вы кого имеете в виду! Ну да, конечно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как отказать красивому мужчине"
Книги похожие на "Как отказать красивому мужчине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хелен Филдинг - Как отказать красивому мужчине"
Отзывы читателей о книге "Как отказать красивому мужчине", комментарии и мнения людей о произведении.