Аннелия Вилль - Наследие Эдиара (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наследие Эдиара (СИ)"
Описание и краткое содержание "Наследие Эдиара (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Старинная легенда гласит, что некогда сила магов была намного больше, люди не враждовали с эльфами, а тени держались в стороне от владений. Все это было, пока жила великая Империя Эдиар. Но Империя пала под гнетом проклятия, а ее единственный потомок учится магии в Академии и даже не знает о существовании своей родины, не подозревает, какой выбор придётся сделать.
- Хоть эта нормальная, - сказал кот и отряхнулся. А рядом со статуей поблескивали две монеты, которые еще мгновение назад были глазами.
Шум не остался незамеченным. За стеной начали слышаться голоса и топот ног. Старая дверь поддалась не сразу, и фамильяр решил, что нельзя упускать момент. Он схватил зубами монеты и, как только проход с треском открылся, кот выскочил из пыльной завесы и помчался к своей хозяйке, сбивая стражников и других жителей замка, которые оказались на его пути.
Когда он забежал в комнату девушки, то увидел, что в ней собрались эльфы, помощник герцога и плачущая служанка. Оказалось, отсутствие Филиппа заметили сразу, Ахара указа место, куда выкинула фамильяра, но его уже и след простыл. Хелена хотела отправиться к герцогу, однако Дарлан смог ее уговорить подождать некоторое время и общаться с помощником властителя Адарии. Когда фамильяр влетел в комнату, Хелена уже не находила себе места.
Эльфы были как всегда спокойны, но подозрений было много, начиная с того, что Ахара вовсе не служанка и все, что произошло – спектакль для гостей. Помощник же герцога Ралкон уверял, что Ахара непомерно глупа и живет здесь с самого своего рождения, не выезжая даже за пределы Адарии, не говоря уже о других землях. Только после длительных заверений, эльфы согласились и решили просто ждать.
Кот предусмотрительно выплюнул монеты у входа, чем сразу же дал о себе знать. Хелена бросилась к фамильяру, Алавир грозно посмотрел в его сторону, Ралкон выдохнул, а Ахара утерла слезы.
- Вот и хорошо, - сказал Ралкон, направляясь к служанке. - Я от лица герцога приношу свои извинения за случившееся. А для того, чтобы вы были уверены в нашем договоре и понимали, что герцог относится к вам, как к своим дорогим гостям, виновные будут наказаны по всей строгости.
Хелена промолчала, она хорошо знала, чем могло обернуться такое обращение с гостями для слуг, но слишком сильны были воспоминания и переживания. За самого Филиппа, если бы его просто выгнали из замка, Хелена не волновалась - он всегда мог за себя постоять. Но эльфы внесли страх перед каким-то неизвестным врагом. Врагами здесь были все, и если нужно для чего-то изувечить животное или убить кого-то из гостей, то это обязательно сделали бы.
Ахара испуганно посмотрела на своего господина, но не посмела ничего сказать.
- Вы можете присутствовать при наказании, - продолжил Ралкон и склонялся перед эльфами. - Оно будет по нашим законам, но если вы решите, что наказание слишком мягкое, то сможете в любой момент обсудить это с герцогом.
Алавир поблагодарил помощника и сообщил, что они обязательно придут, но наследник и его спутники не хотели бы, чтобы кто-то из посторонних узнал о том, что они в замке. Хватит и того, что об этом знает одна из слуг, а значит, будут знать все остальные.
- Конечно, конечно, - быстро протараторил Ралкон с очень смущенным видом. - Господин герцог предусмотрел и это, как раз когда произошло это... Кхм... Этот неприятный случай, вам готовили одежду. Простую, как для слуг. И поверьте, они умеют держать язык за зубами.
Было видно, как Ахара испуганно пятится к выходу.
- Мы благодарны вам за все и не отказываемся от нашего договора.
Ралкон раскланялся. Когда он повернулся к Ахаре, его лицо сильно переменилось. В нем больше не осталось ни капли доброты или уступчивости, напротив, была одна злость и желание закончить со всем побыстрее. Ахара сразу поняла, что ее может ожидать, и испуганно зарыдала.
-Господин, господин, прошу вас, - молила женщина. - Господин, откуда же я знать-то могла? Вы же сами мне сказали следить за порядком. Да мы же здесь котов говорящих отродясь не видали. Да я же всю жизнь здесь. Я же герцога, пусть живет он вечно и бед не знает, и детишек делает, на руках носила.
- Увести, - скомандовал Ралкон двоим стражникам, не обращая внимания на рыдания служанки.
- Аааааа, что же теперь будет, - служанка продолжала плакать, когда стражники схватили ее под руки и потащили из комнаты. - Да что же вы делаете! Они же не знают ничего. Кто же теперь заботиться будет, внученька моя!
От увиденного Хелена пришла в ужас. Она готова была ринуться к помощнику или к самому герцогу и умолять пощадить бедную женщину, которая на самом деле ни в чем не виновата. И она бы непременно это сделала, если бы ее не остановил Дарлан, преграждая дорогу.
Когда Ралкон и стража покинули комнату, Хелена не выдержала.
- Что вы делаете? - закричала она. - Как так можно? Вы понимаете, что с ней сделают, а ведь она действительно не виновата! Филипп, скажи же им!
Филипп молчал. Он понимал намного больше хозяйки. Вместо него заговорил Дарлан.
- Послушай меня и прекрати! - прикрикнул он на девушку. - Если ты не понимаешь, что происходит, то лучше не вмешивайся.
- А что происходит?
- Наше мнение здесь не имеет никакого значения. За действия слуг отвечают господа. Они приносят нам извинения, и мы должны эти извинения принять, раз кто-то решил здесь договариваться с герцогом.
- Я прошу ее помиловать, - не унималась Хелена.
- Этого не будет, - сказал Алавир. - Герцог говорит, что не допустит у себя ошибок, мы же тем более не станем их допускать.
- Но она не виновата!
- А кто виноват? Все, разговор окончен, - сказал Алавир. - Ее счел виновной герцог, явно показывая нам, что наше мнение учитывается, только если нам покажется мало этого наказания. Боюсь, что даже если его и будет мало, то нас все равно не послушают. Собирайся. Мы должны будем присутствовать.
- Я не могу, - ответила Хелена.
- Тогда оставалась бы в Академии, - сказал Алавир, направляясь к выходу. - Здесь ты должна.
Дарлан последовал за своим братом, и дверь за ними захлопнулась.
-Я не понимаю их, Филипп. Кто они?
Фамильяр посмотрел на хозяйку с сожалением.
- Они добрые, но только к своим, но на службе у корон нет добрых или злых, есть только правильные и неправильные решения.
Кот еще немного походил кругами по комнате и улегся на самое мягкое место ковра.
- Давай я рассказу тебе, что я видел, это намного интересней.
Хелена согласилась и кот начал рассказывать про лаз, голема и свои приключения в подвале замка. Он рассказывал как веселую историю, и через некоторое время девушка слушала его, больше не отвлекаясь на свои мысли. Когда кот дошел до конца своего рассказа, в комнату снова вошел Ралкон с двумя стражниками.
- Взять, - скомандовал он уже знакомым тоном. Стражники схватили кота и взяли под руки Хелену. Девушка непонимающе озиралась по сторонам и начала звать на помощь.
- Что здесь происходит? Мы лица Туремо и Ковена!- в комнату ворвался Алавир и откинул стражей ледяным ветром.
- Простите, - сказал Ралкон, наблюдая как стражники медленно приходят в себя, а Хелена прячется за спину наследника. - У нас к вам нет никаких претензий. Все претензии к этому животному и его хозяйке.
- Эти двое с нами, поэтому, если у вас есть какие-либо вопросы к ним, то вы должны их озвучить и нам.
Ралкон задумался, потом приказал отпустить кота и подошел к наследнику.
- Если вы желаете, прошу проследовать с нами.
Ралкон жестом склонил голову и указал наследнику следовать за стражниками. В проходе их встретил Дарлан, направившись сзади процессии.
До зала герцога они дошли в гордом молчании, эльфы выглядели напряженно, Хелена вовсе не понимала, что происходит и только кот, с присущим ему безразличием, оглядывался по сторонам и рассматривал огромные колонны новых залов. Миновав два помещения, Ралкон открыл дверь и пропустил гостей вперед. Герцог уже восседал на своем месте и внимательно смотрел на входящих. Если бы ни огромный трон, на котором он восседал и ни герцогская печатка на безымянном пальце, отличить этого статного человека в черных одеяниях от стража было бы трудно.
Увидев вошедших, герцог встал и быстро направился в их сторону.
- Ваше Высочество, вы считаете, что мои вопросы к этому фамильяру и его хозяйке, стоят вашего внимания? – герцог задал вопрос, приближаясь к своим гостям.
- Если герцог считает это важным, то мы просто обязаны почтить его присутствием, - Алавир отвечал недовольно и строго, смотря прямо на хозяина замка. - Но я бы хотел знать, что произошло, что за моими спутниками направили стражников?
Герцог махнул рукой охране и те незамедлительно вышли за дверь. Когда в комнате из чужих остался только Ралкон, герцог начал объяснять.
- Мы с уважением относимся к гостям. Любой, кто окажет неуважение, будет наказан, и в этом вы сегодня сами убедитесь, но и мы требуем ответить тем же. Ваш фамильяр, юная мисс, разбил ценную статую.
- Вас обманули, герцог, они были не из золота, - сказал фамильяр, выйдя вперед.
- Все кроме одной, - ответил герцог, смотря в глаза животному.
- Ваше Высочество, я ничего не сделал этой статуе, клянусь вам, - не найдя понимания с герцогом, кот повернулся к Алавиру и посмотрел на него самым честным взглядом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наследие Эдиара (СИ)"
Книги похожие на "Наследие Эдиара (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аннелия Вилль - Наследие Эдиара (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Наследие Эдиара (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.