» » » » Жаклин Брискин - Все и побыстрее


Авторские права

Жаклин Брискин - Все и побыстрее

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Брискин - Все и побыстрее" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ТКО ACT, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Брискин - Все и побыстрее
Рейтинг:
Название:
Все и побыстрее
Издательство:
ТКО ACT
Год:
1996
ISBN:
5-88196-804-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все и побыстрее"

Описание и краткое содержание "Все и побыстрее" читать бесплатно онлайн.



Сестры Силвандер с детства неразлучны и не мыслят жизни друг без друга. Приехав из Англии в Америку, они мечтают сделать карьеру, жаждут добиться всего, и как можно скорее. Но замужество, богатство, успех не приносят им счастья, а только разлучают друг с другом. У каждой из них своя судьба, своя личная драма…






— Сколько примерно?

— Я точно не знаю, но думаю, что каждый получит разное количество акций, но все вместе они будут реальной силой. Мне кажется, что они собираются в воскресенье, чтобы обсудить, как представить вам предложение Вудхема в более выгодном свете.

— Скорее, как лучше обвести меня вокруг пальца, — с горечью заметила Кристал.

— Миссис Талботт, они понятия не имеют, как много вы сделали для компании. Они смотрят на вас просто как на красивую беззаботную женщину.

Лицо Кристал приняло жесткое выражение. Она молча смотрела в окно.

— А что, если я не соглашусь с их предложением? Что они предпримут тогда?

Митчел пожал плечами.

— Возможно, они начнут давить на вас или угрожать.

— И вышвырнут меня из бизнеса?

— Они могут поставить вас в такое положение, что вам ничего не останется, как уйти самой. Бизнес всегда риск. Несколько провалов в работе, и никто не будет давать вам заказы.

Перед мысленным взором Кристал проплыли лица членов совета директоров. Помолчав, она сказала:

— Ределинг, Клайн, О’Шеа, Мастерс не пойдут на такую глупость.

— Возможно, вы и правы, миссис Талботт, но я бы ни за кого не поручился.

— Допустим, им наплевать на меня, но не на компанию «Талботт». Им всем далеко за шестьдесят, и навряд ли они найдут другую такую высокооплачиваемую работу в своем возрасте.

Митчел с уважением посмотрел на Кристал.

— Пожалуй, вы правы, миссис Талботт. Это очень веская причина.

Внезапно Кристал успокоилась и бессильно откинулась в кресле. Маленькая, одетая во все черное, она была похожа на обиженную девочку.

— О, Митчел, — Кристал глубоко вздохнула, — кто послушает меня? Мне будет трудно бороться с ними.

Митчел приблизился к ней.

— Миссис Талботт, вы недооцениваете себя.

— Должны пройти годы, прежде чем мальчики смогут заняться бизнесом отца.

— Мистер Талботт часто говорил мне, что ему повезло — у него такая умная жена. А когда он болел? Вы же полностью заменили его. И чрезвычайно ему помогли.

— Помогла, да. Я выполняла его поручения. Бизнес не место для женщины, но вы правильно поступили, что все мне рассказали. Я подумаю, что можно сделать. Вы преданный нам человек. Мне жаль, что я не помню вашего имени… но…

— Падрик, — сказал Митчел, покраснев от удовольствия.

— Вы ирландец?

— Да, моя мать ирландка. Я был бы вам очень признателен, если бы вы называли меня просто Падрик.

— А вы можете звать меня Кристал, когда мы одни.

— Кристал…

Вечером Кристал бесцельно бродила по дому. Ее ум лихорадочно работал. Она вдруг понимала, что находится в музыкальной комнате, но зачем? То внезапно перемещалась в кабинет, но с какой целью? «Что мне делать? — думала она. — Эти «медведи» легко вышибут меня из бизнеса».

В половине одиннадцатого она сняла телефонную трубку и попросила срочно позвать к телефону Александра, но когда сын оказался на проводе, Кристал растерялась и не знала, что сказать.

— Александр, — наконец произнесла она, — ты твердо решил, что будешь заниматься бизнесом отца?

— Неужели ты разбудила меня только для того, чтобы спросить это, ма? Что с тобой?

— Мне нужно точно знать.

— Да, бизнес будет моим, — ответил сын.

— И Гида.

— Не волнуйся, и Гида тоже.

— Вудхем хочет купить нашу компанию.

— Пошли его к черту.

— О, Александр, я говорю серьезно.

— Успокойся, мам, это обычная вещь. Откажи ему, и все.

— Предполагается, что это будет сделано за моей спиной.

— Тогда как ты узнала?

— Митчел рассказал мне.

— Значит, это секретная информация? Молодец Митчел.

Кристал вкратце пересказала сыну все, что узнала от Митчела.

— Митчел говорит, что совет директоров может заставить меня продать компанию.

— Вполне возможно, но ты должна бороться.

— Как? Они легко могут загнать меня в угол, и мне все равно придется продать компанию, да к тому же на менее выгодных условиях.

— Мне нужна компания «Талботт», — решительно сказал Александр.

— Я просто не знаю, что предпринять.

— Дай мне подумать.

Кристал прижала трубку к уху и стала ждать. «Ну что за идиотизм просить совета у пятнадцатилетнего ребенка», — подумала она.

— Тебе надо раздобыть компромат на каждого из них, — услышала Кристал голос сына.

— Не понимаю.

— Найти что-нибудь грязное, темное в их биографиях.

— Александр, я сомневаюсь, что отец, — Кристал осторожно произнесла это слово, вспомнив, что младший сын был кукушкиным птенцом в гнезде Талботта, — стал бы держать их, если бы знал, что они замешаны в чем-то плохом.

— Хорошо, достаточно и того, что они сговорились за твоей спиной, когда ты еще не успела оправиться от горя. Это говорит не в их пользу.

— Александр, твои слова звучат жестоко.

— А как еще обращаться с этими ублюдками? Я бы задушил их собственными руками.

— Я тоже.

— Молодец, мам. Мы с Гидом гордимся тобой.

Кристал повесила трубку и почувствовала себя намного лучше. Разговор с Александром не уменьшил ее сомнения и тревоги, но настроил на решительные действия. Кристал стала обдумывать дальнейшие шаги.


На следующий день, когда Митчел приехал с докладом, она спросила его, на какой час назначено заседание совета директоров.

— На половину одиннадцатого. Вы поедете?

— Обязана. Мальчики надеются на меня. Вы считаете меня идиоткой?

— Как раз наоборот. Храброй и умной женщиной. Я буду все время рядом с вами.

— Спасибо, Падрик. — Кристал пожала ему руку. — Послушайте мой план. Мы дождемся в кабинете Гидеона, когда они начнут совещание, а затем войдем в зал заседаний. Какова будет их реакция?

— Они будут в шоке, — ответил Падрик, счастливый тем, что она пожала ему руку.

Глава 41

Кристал договорилась встретиться с Митчелом в штаб-квартире своего покойного супруга в десять утра, однако в восемь — немыслимо ранний для нее час — она уже была на месте. Приказав шоферу возвращаться домой, она медленно поднималась по ступеням к месту предстоящей битвы. Когда-то очень давно Талботт купил под свою компанию два примыкающих друг к другу старинных особняка в духе викторианской эпохи. Впоследствии Кристал присоединила к ним еще один особняк и приказала отделать все три в современном стиле.

Кристал открыла массивную дверь красного дерева и вошла в холл. Ее решимость уменьшалась с каждой минутой. Свет, проникающий в холл через два узких окна, рождал причудливые тени. На верхней площадке лестницы висел портрет Гидеона в полный рост. Игра светотени делала его тяжелое лицо еще безобразнее. Оно как бы нависало над Кристал, заглядывало ей в душу. Она вошла в его мир — мир сильных мужчин, мир жестокой конкурентной борьбы. В черном деловом костюме с мини-юбкой от Шанель, Кристал чувствовала себя куклой, попавшей в незнакомую страну, — глупой, легкомысленной, ничтожной куклой. Если бы она не отпустила шофера, она немедленно уехала бы домой.

Боясь замкнутого пространства пустого лифта, Кристал решила подняться по лестнице. Ее шаги гулко отдавались в пустом здании. На втором и третьем этажах все три здания соединялись, образуя широкие длинные рабочие помещения, где стояли чертежные столы с рейсшинами и настольными лампами на кронштейнах. Кристал подошла к ближайшему столу и посмотрела на незаконченный чертеж.

— Гидеон купил это оборудование и конструкторов, работающих на нем, — сказала она вслух. — Я тоже могу купить их всех. — Произнесенные вслух слова прибавили ей мужества.

Кабинеты исполнительных директоров находились на последнем, четвертом этаже. Кристал поднялась на верхний этаж и остановилась, глядя по сторонам. Метнувшаяся по стене тень заставила ее громко вскрикнуть. Она подняла голову и увидела, что над стеклянным потолком летают птицы, отбрасывая скользящие тени на стены. Переведя дыхание, Кристал направилась к ближайшей двери. Медная табличка гласила: «А. Дональд Мастерс».

Кристал достала из сумочки тяжелую связку ключей. «Это здание принадлежит мне как наследнице, — думала она, — и я имею полное право заходить в любое помещение. Конечно, я бы чувствовала себя уверенней, если б точно знала, что «медведи» не совсем чисты на руку, но сомнительно, чтобы Гидеон держал таких людей в своей компании».

Найдя в связке ключ с пометкой «Мастерс», Кристал открыла дверь и, минуя секретарское помещение, вошла в кабинет одного из старейших Директоров компании.

А.Д. Мастерс, веселый шестидесятидвухлетний человек с красным, в склеротических прожилках лицом, поднялся до этого огромного роскошно обставленного кабинета с должности простого копировальщика. Окончив высшие конструкторские курсы, он некоторое время работал в профсоюзах. Мастерс носил старомодные, с высокими плечами костюмы, всегда мятые и покрытые пятнами; его дешевые галстуки вечно были сдвинуты на сторону, волосы растрепаны, плечи покрыты перхотью. Кабинет был очень похож на своего хозяина — такой же беспорядок и грязь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все и побыстрее"

Книги похожие на "Все и побыстрее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Брискин

Жаклин Брискин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Брискин - Все и побыстрее"

Отзывы читателей о книге "Все и побыстрее", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.