» » » » Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю


Авторские права

Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю

Здесь можно скачать бесплатно "Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю
Рейтинг:
Название:
Возьмите нас в стаю
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возьмите нас в стаю"

Описание и краткое содержание "Возьмите нас в стаю" читать бесплатно онлайн.



Тимофей Крюков — «бывший десантник», а ныне работник дипкорпуса Земли, — получает назначение на мирную и интересную планету. Но межпланетное сообщество страшно не любит людей. Человечество согласны кое-как принимать, только если за него поручатся братья наши меньшие: собаки, слоны, дельфины…

К счастью, у Тима есть верный пес Джек, который помогает его продвижению по службе.

А еще — на Галактику надвигается древняя и грозная опасность, против которой могут выступить только люди.






Даже если бы Риу была «полноценной» женщиной, ей дела не было до его тела. Ей дела не было до того, способен ли он на сексуальное возбуждение от ее облика. (Или нет, точнее, было: скорее всего, она бы предпочла, чтобы он такого возбуждения не испытывал). И Коре — тем более. И это было не как с земными женщинами на нудистском пляже, когда тоже никто ни к кому не испытывает особенного репродуктивного интереса; тут было другое.

Им было в самом деле плевать — социально и биологически. Он для них не был мужчиной, а значит, был свободен от обязательств вести себя в соответствии с этой социальной ролью. Он был свободен. Все его поступки формировал только он сам, Алекс Флинт, кусочек серого вещества в черепной коробке, со всеми своими фобиями, фанабериями, честолюбием и неукротимым любопытством стандартного человеческими существа. Ни до формы, ни до реакций его тел окружающим не было никакого дела, лишь бы эти реакции им не мешали.

Наверное, очень глупо было вдруг испытать этакое откровение, болтаясь как говно в проруби на траектории инопланетной машины смерти. Но Алексу вдруг стало так легко и хорошо, как не было уже давно, с детства; а может быть, даже никогда. Эйфория и осознание иронии ситуации, даже собственной глупости были так сильны, что он чуть было не рассмеялся — удержало его только опасение наглотаться воды, ибо рябь была приличная.

И тут он услышал шум двигателей громады.

* * *

Они все это обсуждали с Риу и даже с Корой, но Алекс был совершенно не убежден, что трюк удастся. Совершенно. Он не был ни математиком, ни физиком, но даже ему делалось ясно, что нельзя вот просто так придать человеку ускорение подводными струями и вытолкнуть его наверх, да еще чтобы он попал, куда надо. Рассуждения о том, что «да касатки так и прыгают» или «да касатки так и выталкивают рыбу из воды», успокаивали его мало.

Кора клялась, что она не даст ему пропасть, что она поймет оптимальную траекторию. «Вычислишь? — спросил Алекс. — Ты и тригонометрию, что ли, успела выучить?» Кора ответила, что нет нужды учить то, что знала всегда.

Алекс прекрасно знал, до чего хорошо касатки ориентируются в воде и как инстинктивно они просчитывают сложнейшие прыжки, но все это слишком отдавало цирковыми трюками на его вкус. И уж тем более он не собирался ставить на эту ловкость свою жизнь.

Но пришлось.

«Главное, не ударьяся о воду, — сказала (точнее, подумала) Кора, когда он держался за ее плавник. — Если что-то не получится, я тебя подберу».

«Нет, — ответил Алекс, хотя на деле очень, очень хотел, чтобы она именно так и поступила. — Не суйся к этой штуке близко. Под винт попадешь или что у него там».

«Риу говорит, у него нет винтов».

«Значит, обожжешься. И не спорь со мной, я вроде пока еще тебя старше».

«Буду спорить, — ответила Кора. — Я тебя не брошу. Но все будет хорошо. Ты сильный. Риу верно сказал. Только он еще плохо тебя знает. Ты еще сильнее, чем он говорит».

Алекс выслушал это со смешанными чувствами. Приятно, когда тебя считают героем. Но от того, кого считают героем, и требуют героических деяний. А он считал, что его шансы на выживание в данном конкретном случае — ниже не придумаешь.

И все-таки, делать было нечего. Ему было почти плевать на сбор данных о проснувшемся в глубине вод механическом кракене, но если Хонда и Леднев действительно там…

Шум по по воде приближался, делался оглушительным. Им сложно было увидеть махину — для этого пришлось бы слишком высоко приподнять голову над водой — но болтанка начиналась классическая.

«Ну, держись, — сказала Кора. — Вдохни!»

И нырнула.

Алекс держал глаза закрытыми, чтобы в них не попала соль — еще одно неудобство, свалившееся на его голову после того, как пришлось избавиться от костюма. Но струи, ударившие в лицо, мало оставляли для воображения. Он знал, что увидит, если откроет глаза: водяной хаос, сине-лазурный ад…

«Отпускай!» — передала Кора.

Алекс подумал, что не разожмет пальцы, нет-нет-нет, нашли идиота, какого хрена он на это согласился! И разжал.

Водный поток налетел, смял и закружил его. «Я, блядь, идиот!» — успел подумать он, когда мощная волна потащила его вглубь, к черноте глубинных слоев океана, не обращая внимания на его новообретенную внутреннюю свободу и благие намерения.

А потом еще подумал: «Мама!»

Но — возможно, Риу и Кора в самом деле знали, что делали. А возможно, удача просто любит идиотов.

Волна придавила весом нескольких человек на его многострадальные ребра, да и выкинула, задыхающегося, вверх, по пологой дуге, пребольно долбанув коленом и плечом о твердое, металлическое. Он попытался ухватиться за поверхность пальцами — к своему удивлению быстро нашел опору, и, упираясь пальцами ног, затормозил скольжение, да так и замер нелепой раскорякой.

Поверхность, об которую его приложило, была покрыта чем-то вроде трепещущих черных чешуек, теплых на ощупь. Под ними чувствовались ямки, за которых держаться было мило-дорого. Правда, там что-то покусывало пальцы, будто небольшой электрический заряд, но ошалевший и обескураженный Алекс понял это не сразу. А если бы и понял, не отпустил бы.

Вцепившись покрепче обеими руками, он первым делом ощупал языком внутреннюю поверхность щек. Как ни странно, «камешки», что дала ему Риу, были на месте. Он умудрился их не проглотить. Слизистая рта слегка побаливала: Риу предупредила, что они прицепятся, и это будет неприятно. Но пока терпеть было можно.

Потом он огляделся.

Алекс висел на корпусе этой громады, что перла через океан на всех парах. Насколько высоко, понять было невозможно. Самому Алексу казалось, что под ним этажей пять — вода выглядела невероятно далекой. А вот если поднять голову, он видел круто уходящий выпуклый бок устройства, и видел, как над этим боком ходят какие-то широкие лопасти, то ли крылья, то ли плавники… Точно неживые: слишком они были ровных и острых форм для живого организма, да и знал Алекс уже от Риу, что эта штука чисто механическая.

«Как вошь на черной шкуре», — мелькнула мысль.

Нужно было как-то искать вход внутрь. Риу говорила, он должен был где-то быть, что у этой штуковины предусмотрены отверстия для взятия образцов. Может быть, даже не одно, а несколько. Но как его найти?

Тут, словно в ответ на вопрос Алекса, откуда-то сбоку выметнулся длинный манипулятор с шаром на конце, погрузился в воду, словно забирая на анализ, потом грациозно приподнялся вверх и скрылся в шарообразном боку.

Оставалось, значит, только найти, где он прячется.

Предприятие оказалось не из приятных: предки Алекса, возможно, и были обезьянами, но он гордился тем, насколько далеко от них ушел. Карабкаться по чешуйчатому корпусу инопланетной громадины у него получалось едва-едва. К счастью, довольно скоро он понял, что корпус не совершенно гладкий: из него хаотично, без всякой видимой системы, торчали те же темные блестящие панели, но уже параллельно океанической поверхности.

«Солнечные батареи, — догадался Алекс. — Эти, мелкие, чешуеобразные, функционируют всегда, а эти, побольше, только когда эта херня прет крейсерским ходом…»

Пластины вибрировали, но кое-как держали его вес. Прыгать с одной на другую было страшно: Алекс привык сигать с вышки в бассейн, но там мимо бассейна промахнуться сложно, даже если на первый взгляд кажется иначе, не то что тут… Да еще и ветер мешал прыжкам, грозясь стряхнуть его вниз. Молясь про себя, чтобы еще какой-нибудь манипулятор ни появился и не сбросил его с бока, словно пресловутую вошь, он медленно продвигался — ни дать ни взять пополз — вперед.

К счастью, щуп для сбора образцов появлялся еще пару раз, а то бы Алекс, наверное, забыл, куда ему нужно держать путь. Он засек промежутки времени — каждую минуту.

Наконец он оказался прямо под круглым отверстием, где этакой личинкой гусеницы белел ковш для образцов. Потянулся, втащил себя внутрь, стараясь, чтобы манипулятор его не ухватил. Ну, осталось только выяснить, соединяется ли эта штука со внутренностями устройства…

Алекс забился в самый дальний угол, откуда ему удалось пронаблюдать, как щуп разворачивается и грациозным многочленным телом уносится наружу. Довольно быстро манипулятор вернулся, круглый ковш раскрылся, вылив в камеру морскую воду с мелкими медузками, прозрачными червями и рыбешками. Тут же пол камеры (манипулятор был закреплен в стене) раскрылся, вода провалилась вниз, а с нею Алекс.

Он успел испугаться, что лететь окажется глубоко или что внизу не окажется воздуха, но нет. Вода упала вниз метра на три максимум, и Алекс с плюхом приземлился в довольно глубокий бассейн — метра два.

Он оказался в помещении среднего размера, три на три метра примерно. Что его особенно удивило, так это то, что в пещере был свет: слабо фосфоресцировали какие-то полосы по стенам. Да к тому же, светились кое-какие организмы в ночной воде — странно, Алекс считал, что все люминофоры днем держатся поглубже. Может быть, проб черпал их из более глубоких слоев?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возьмите нас в стаю"

Книги похожие на "Возьмите нас в стаю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Варвара Мадоши

Варвара Мадоши - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю"

Отзывы читателей о книге "Возьмите нас в стаю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.