» » » » Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю


Авторские права

Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю

Здесь можно скачать бесплатно "Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю
Рейтинг:
Название:
Возьмите нас в стаю
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возьмите нас в стаю"

Описание и краткое содержание "Возьмите нас в стаю" читать бесплатно онлайн.



Тимофей Крюков — «бывший десантник», а ныне работник дипкорпуса Земли, — получает назначение на мирную и интересную планету. Но межпланетное сообщество страшно не любит людей. Человечество согласны кое-как принимать, только если за него поручатся братья наши меньшие: собаки, слоны, дельфины…

К счастью, у Тима есть верный пес Джек, который помогает его продвижению по службе.

А еще — на Галактику надвигается древняя и грозная опасность, против которой могут выступить только люди.






— Глупое существо! — раздался вдруг оглушительный рев из хижины. — Какого (незнакомое слово) ты приготовил мне эту (незнакомое слово)?! Пусть твои жабры вывернутся наизнанку, пусть тебе всю жизнь плавать в этой отвратительной бурде, которую ты предлагаешь мне употребить! Пусть твои пальцы искривятся и превратятся в лапы хоггоша, а твоя задница пусть разрастется так, чтобы выталкивать твою никчемную тушу на поверхность при каждом погружении!

— Ага! — воскликнула Хонда. — Кажется, он в хорошем настроении, — она хлопнула Алекса по плечу. — Не тушуйтесь, заодно язык подучите.

* * *

Кора уносилась все дальше и дальше от плавучего острова. Она была обижена.

Да, еще как, она была обижена на Флинта, который позвал ее на эту планету, обещая ей королевское обращение, чистый океан и много места для нее, ее родичей и их будущих потомков.

И что же?

Океан был чистый, конечно. Полный незнакомых запахов, незнакомых звуков и форм, непонятных течений, но чистый. И никто в этом океане Коре не угрожал: она тут была самой сильной. Нет, были, конечно, эти неприятные дельфины, от которых приходилось отпугивать хоггошей, но ничего.

Однако родичей ее тут тоже не было, а с кем же заводить потомство, если нет родичей? Непонятно!

И мама ее осталась на Земле.

Правда, мама решила, что Кора должна лететь. «Люди умные, — сказала она. — Некоторые плохие. Но Флинт хороший. Делай, как он говорит».

Кора, конечно, знала, что Флинт хороший, об этом мама могла ей и не напоминать. Но еще она знала, что немного умнее мамы. И потому начинала догадываться, что Флинт тоже решал не все. Многое зависело не от Флинта, а от других людей, с которыми Флинт не состоял в родстве и даже не был знаком. А люди — это вам не касатки. Они вредят друг другу, случается, даже ранят и убивают.

Но это не отменяло тот факт, что Флинт уговорил ее прилететь сюда, и показал ей этот замечательный океан без границ и мелей, на которые тебя могло ненароком вынести, и острова, которые плавали, и существ, почти всех из которых можно было есть (кроме тех, что водятся на глубине, но Кора не особенно любила нырять на глубину), и стал проводить с ней меньше времени, и теперь Кора была одна — без своей стаи и без Флинта.

Вот например, зачем сегодня Флинт поехал с этой беловолосой женщиной, Хондой? Он ей ничего не обещал. А Коре — обещал. Она не была его родней. А Кора — была, они ведь приняли Флинта в стаю. У Хонды были другие люди — целое посольство людей. А у Коры не было никого, кроме Флинта. Так вот и провел бы день не с Хондой, а с Корой.

Но она знает, как отомстить. Была же эта подводная земля, которую они недавно засекли с Флинтом эхолокацией на большой глубине. Была, и они все думали ее исследовать, и посмотреть, что там такое, и Флинт обещал, что они сделают это вместе. И она видела, что ему действительно интересно. Правда, он говорил, что нужно еще позвать дельфинов — на взгляд Коры, это было совершенно лишнее.

Ну вот теперь Кора исследует ее сама. Без дельфинов. И без Флинта, это уж точно!

Она неслась у самой поверхности воды, выныривая, чтобы подышать, чаще, чем нужно, и пела, и все, что она пела, было правдой, и становилось правдой, пока она пела. Она пела о том, какое яркое солнце, высокое небо, сколько воды и еды вокруг, но что никто не возвращает ее песню, никто не зовет ее настоящим именем — потому что даже Флинт не знает, как петь правильно, и даже он не мог ее имя правильно произнести.

Но тут песня сама сложилась в то, что Кора может обогнуть планету и поймать эту песню с другого конца — и тогда она услышит свое имя, отраженное от волн. Тогда стало немного полегче.

Полная решимости, Кора набрала побольше воздуха и нырнула, чтобы уйти глубоко и разведать неведомую землю, ждущую ее.

Глава 19

Джек очень любил кататься в автомобилях. Все дрессированные собаки это выносят без особых проблем, но Джек — именно любил. Посторонний человек, пожалуй, не догадался бы: пес всегда сидел очень смирно, даже в окно выглядывал редко. Но Тим хорошо знал привычки своего друга. Джек обожал каждую поездку в город, как ребенок обожает поход в цирк. Поэтому когда Таня объявила, что обещанный большой разговор лучше вести не в посольстве, а в каком-то центре, Тим сказал ей:

— Только уговор такой. Я сяду за руль, Джек — на сиденье рядом. А ты назад.

— Хорошо, — Таня, казалось, была чуть смущена. — Только… вы ведь с ним еще не выздоровели. Можно ли тебе водить? Это же стресс, особенно в Линкаре.

— На ваших дорогах? — Тим улыбнулся, может быть, чуть через силу. — У вас самые дисциплинированные водители в Галактике. И транспортный компьютер работает без сбоев.

— Сбои бывают, — не согласилась Таня, — только на прошлой неделе случилась авария, и погиб человек! Во всех новостях передавали.

Тим пожал плечами. Он тоже видел эту заметку — одну и небольшую, шемин-мингрели не любили тиражировать свои трагедии, всегда стараясь их как-то замолчать. Она не произвела на него особого впечатления. Очевидно, тот молодой идиот залез в машину обкуренный и натворил глупостей, с которыми не справился даже машинный контроль, что в сложных ситуациях перехватывал управление автоматически.

— Поверь мне, я справлюсь, — сказал Тим. — Моя скорость реакции не пострадала, руки тоже. А Джеку будет полезно прокатиться на переднем сиденье.

Тим надеялся, что поездка как-то Джека расшевелит. И в самом деле, пес взглянул на автомобиль с энтузиазмом и даже помахал хвостом, когда Тим его пристегнул.

Сам Тим залезал на водительское место с куда меньшим достоинством: нужно было умудриться не очень потревожить регенерирующие области, нежные и болезненные, и куда-то пристроить трость. В конце концов Таня, не слушая протестов, ему помогла.

— Все-таки вы очень гордые, — сказала она без одобрения, но и без упрека, усаживаясь на заднее сиденье.

Кира с клекотом устроилась рядом.

— Гордые, — согласился Тим. — Поэтому я еще не дал согласия участвовать в этом вашем Проекте.

На самом деле Вонг велел ему соглашаться в любом случае, даже если условия будут явно неприемлемыми для Земли. Но ничего ни в коем случае не подписывать. Поддакивать, кивать, пытаться выяснить позже, тянуть время. Тим еще не решил, какой тактики лучше придерживаться на деле — возможно, это тот редкий случай, когда лучшей политикой действительно будет честность.

— Земле выгодно сотрудничать с Галактическим Содружеством, — сказала Таня. — А тебе — выгодно сотрудничать с нами.

— Почему?

— Потому что ты любопытный, Тим.

Тим хмыкнул.

— Нет, почему Земле?

— Торговля, колонии, технологии.

— На Земле есть те, кто считает, что мы этого всего можем добиться без вашей помощи.

Тим не стал прибавлять, что эта точка зрения, хоть и была недалека от истины, имела очевидный недостаток. Люди основывали колонии и до знакомства с Галактическим содружеством, однако осуществлять сообщение с этими колониями влетало в такую копеечку, что та же Благодать, где вырос Тим, дважды чуть не вымирала от голода, когда ураганы уничтожили урожай зерна, а потом еще и влетела в огромный долг Земле, который колония не выплатила до сих пор.

— Еще они считают, — продолжил он, — что вам, мол, доверять нельзя, потому что вы чужие.

— Нужно же доверять кому-то.

— В личных отношениях — да. В межпланетных — не уверен, — Джек покосился на Тима карим глазом, будто говоря: ну, что-то ты тоже не в себе, друг. Тим выдохнул и поправился, чтобы не обидеть: — Тебе, Тэне Гмакури, я доверяю. Ты меня спасла. Но можешь ли ты говорить за свое правительство? А за правительство Галактического Содружества? Ты ведь не являешься тайно членом Великого Совета, нет?

Таня покачала головой.

— Я разве похожа на карьерного политика? Я не говорю за правительство, Тим. Но серьезная работа делается не на уровне Великого Совета, не юристами и политиками. Серьезную работу делают ученые, администраторы, врачи, инженеры, учителя. Политикам остается только упорядочить то, что уже было сделано. Совет это понимает, — «Ну-ну», — подумал Тим с недоверием. — То есть, некоторые люди в Совете это понимают, — поправилась Таня. — И если мы с тобой найдем компромисс, я уверена, что нам удастся перенести рабочие отношения на весь Проект, а там и на все Содружество.

Тим улыбнулся ее оптимизму.

— Это, конечно, будет нелегко, — Таня заметила жест, — а может, и вообще не получится. Но путь в тысячу ли начинается с одного шага — так, кажется, у вас говорят?

— Дорогу осилит идущий, — кивнул Тим.

— Вот, кстати, может быть, ты все-таки поедешь? Или давай поменяемся.

Тим осторожно тронул машину с места. Управление здесь было легкое, и он частенько сидел за рулем. Но теперь, после болезни, руки и ноги казались ему ватными, непривычными. Все было непривычным, даже яркий солнечный свет, разноцветная листва и яркое, синее совершенно по-земному небо. Зимой у неба оттенок был другой, какой-то белесо розовый.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возьмите нас в стаю"

Книги похожие на "Возьмите нас в стаю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Варвара Мадоши

Варвара Мадоши - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю"

Отзывы читателей о книге "Возьмите нас в стаю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.