Виктор Тороп - Что рассказал нам Заратуштра
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Что рассказал нам Заратуштра"
Описание и краткое содержание "Что рассказал нам Заратуштра" читать бесплатно онлайн.
Тороп Виктор
Что рассказал нам Заратуштра
Виктор ТОРОП
Что рассказал нам Заратуштра
За все время существования человечества на Земле были известны только четыре мировые религии - зороастризм, буддизм, христианство и мусульманство. Название "мировые" они получили за свое распространение по огромным территориям, невзирая на национальные и государственные границы. Самой древней из них был зороастризм, основанный древнеиранским пророком Заратуштрой, которого древние греки называли Зороастр. Согласно преданиям, Заратуштра был единственным в мире ребенком, который при рождении не заплакал, а засмеялся. Таким было и его учение - жизнерадостным, полным любви к окружающему миру. Мудрец страстно призывал к добру и справедливости. Его последователи должны были руководствоваться принципом благих мыслей - благих слов - благих дел. Но кем же был этот удивительный пророк? Аристотель относил эпоху Заратуштры за шесть тысяч лет до кончины Платона (348 год до н. э.). Другие античные авторы говорили о пяти тысячелетиях до Троянской войны, которую традиционно датируют XIII веком до н. э. Третьи в согласии с преданиями последователей пророка вели речь о двух с половиной веках до Александра Македонского. Родина пророка также определялась различно. Древние греки называли его "халдеем", то есть жителем Месопотамии. Зороастрийцы указывали сразу два места - североиранский город Рагу и бассейн некоей реки, которую современные историки отождествляют либо с Хильмендом, либо с Амударьей. Пророческую деятельность же Заратуштры обычно связывают с афганским городом Балхом. Неменьшие споры возникли и по поводу имени. Вторая часть древнегреческой формы имени переводилась как "звезда", а сам его владелец считался мудрейшим из астрологов и звездочетов. Современным историкам такой романтический перевод не понравился. После долгих споров победили сторонники "верблюжьей" теории. Их перевод звучал так - "владелец старых верблюдов". Впрочем, зачем пророку были нужны старые верблюды, установлено не было. Еще при жизни Заратуштры его учение было записано на золотых досках, а по другой версии - золотом на бычьих кожах. Так родилась "Авеста". Было сделано два одинаковых экземпляра великой книги, которые хранились в разных храмах. Когда Александр Македонский захватил Персию, его воины одну книгу сожгли, а другую увезли домой, где она была переведена на греческий язык. Вскоре Александр умирает. Шел ему в эту пору всего тридцать третий год. Зороастрийцы восприняли эту смерть как наказание за святотатство. "Авеста" попала к грекам еще при жизни Аристотеля. Судя по всему, он действительно видел писанную золотом книгу, но не все в ней понял. Историки до сих пор не разобрались в том, куда подевались драгоценные тексты и что из мыслей Заратуштры перекочевало в сочинения античных философов, "забывших" упомянуть о своем предшественнике. Быть может, когда-нибудь археологи обнаружат сокрытые в недрах земли золотые скрижали. Через несколько веков после македонского погрома зороастрийцы попытались восстановить утерянную священную книгу. На основе изустных преданий была составлена новая "Авеста", но она содержала только малую часть былого наследия пророка. Казалось, нет никаких надежд на раскрытие тайн биографии самого загадочного мудреца Земли. Но наша жизнь богата на сюрпризы. Вдруг выяснилось, что главные источники сведений о Заратуштре были выпущены из внимания. Это и неудивительно. Ведь один из источников - поэма "Шах-наме". Она была написана поэтом Фирдоуси на основе более древних иранских преданий более тысячи лет назад. Второй источник не что иное, как сочинение славянских язычников "Патриарси", то есть патриархи, более известное под названием "Влесова книга". "Добропорядочного" историка легче заставить носить гремучую змею вместо галстука, нежели прикоснуться к этому ошельмованному советскими учеными памятнику славянской старины. Для современного иранца поэма Фирдоуси значит не меньше, чем для нас "Слово о полку Игореве". Иранский эпос, вершиной которого стала "Шахнаме", оказал мощное воздействие на культуру многих народов. Например, грузинский классик Шота Руставели в основание своей поэмы "Витязь в барсовой шкуре" положил некую "повесть из Ирана". Главный герой его поэмы Тариэль, одетый в шкуру барса, похож на одного из главных героев "Шах-наме" Ростема, также носившего барсовую шкуру. "Шах-наме" не только шедевр искусства. В поэме содержится множество уникальных исторических сведений. Несмотря на то, что составляющие ее сказания на протяжении поколений многократно переделывались, их древняя подоснова поддается расшифровке. Первоначально иранский эпос состоял из семейных преданий могущественного царского рода, восходящего к Феридуну. Этот родоначальник иранских царей жил в первой половине VIII века до н.э. У него было три сына - Сельм, Иредж и Тур. Часть народа, возглавляемая Седьмом, переселилась. В честь вождя переселенцы получили название "сарматы". Среди сарматских племен известны загадочные роксоланы, которых средневековые писатели называли предками восточных славян. Но тогда, быть может, изучение истории рода Феридуна прольет свет и на наше происхождение? Два младших брата остались на месте. Другим именем Иреджа было имя Ахемен. Ахеменидами, то есть потомками Ахемена, были знаменитые цари Древнего Ирана. Исторический Заратуштра в "Шахнаме" появляется в качестве двух самостоятельных персонажей - мудрого старца Заль-Зера и пророка Зердешта. Это произошло из-за объединения двух разных рассказов. Расшифровка древних известий показала, что пророк принадлежал к потомкам Иреджа и Феридуна, а его дедом был один из великих царей Ирана Гершасп. Первые 30 лет жизни принца Заратуштры протекли на территории Вавилона в бассейне современной реки Диялы (Курдистан). Он получил прекрасное по тем временам образование, и перед ним открывалось блестящее будущее. Но в 594 году до н. э" спасаясь от пожара войны, принц вынужден был бежать ко двору своего дальнего родственника царя Лохраспа, жившего на юге современного Ирана. В "Шах-наме" сохранился рассказ о начале распространения зороастризма в державе Лохраспа:
Владыке вещает Зердешт: "Я пророк, За мною идти повелел тебе Бог. Горящие угли принес я, их жар Небесного рая
спасительный дар... Я послан Творцом,
так пророк продолжал, Чтоб веру в Него
от меня ты принял, Так следуй отныне заветам моим, Добро предпочти
бренным благам земным".
Более четырех десятилетий Заратуштра проповедовал свое учение в государстве Лохраспа и его сына-соправителя Гоштаспа. За это время он был трижды женат и имел трех сыновей и трех дочерей. Позднее в Иране победило мусульманство, в целом враждебно относившееся к иным религиям. Но даже мусульманские авторы эпоху Заратуштры отождествляли с золотым веком:
И принял ту веру священную шах, Почуял он истину в вещих речах... Тогда благодать на страну снизошла. Злодеи и те отвернулись от зла.
На склоне лет пророку вновь пришлось испить горькую чашу. Его страна была завоевана, и мудрец в сопровождении последователей бежит на север. Здесь, близ южных берегов Каспия, он в возрасте 77 лет и закончил свою жизнь. В местах, где пророк провел остаток жизни, память о нем сохранялась очень долго. Примечателен случай, связанный с кипарисом, посаженным Заратуштрой в селении Кешмар. Дерево простояло почти 14 веков и у местных жителей почиталось священным. Но затем халиф Мутаваккиль велел срубить его и доставить в свой дворец. Что хотел он узнать, изучая священные останки, неизвестно. За день до прибытия кипариса в столицу халиф был убит собственными гвардейцами. Современники были уверены в том, что свершилось возмездие за осквернение памяти Заратуштры. После кончины Заратуштры часть его последователей переселилась в район Афганистана. Их предания на новой почве обрели местный колорит, а южноиранские цари Лохрасп и Гоштасп превратились в повелителей Балха. Сюда же поэты перенесли и проповедническую деятельность основателя зороастризма. Вроде бы расшифровка текстов "Шах-наме" не вносит в русскую историю ничего нового. Однако это не так! Один из сыновей Заратуштры стал прообразом величайшего эпического иранского богатыря Ростема. Его популярности в немалой степени способствовала популярность отца. Сказания о Ростеме были распространены во многих странах. На Руси он еще в древности стал известен под именем Еруслана Лазаревича, а Заратуштра под именем Лазаря Залазаревича. В XVIII-XIX веках сказка об Еруслане Лазаревиче и его отце была наиболее расхожей во всей лубочной литературе. По ее мотивам А. С. Пушкин сочинил поэму "Руслан и Людмила". Таким образом, и Заратуштра, и иные персонажи "Шах-наме" давно вошли в сокровищницу русской культуры. Но самое главное заключается в другом. Современные историки связывают имя Еруслан с уже знакомыми нам роксоланами. Действительно, в Поволжье, где некогда жили роксоланы, известны реки Руслана, Еруслан, Бугуруслан, в названиях которых отразилось имя древнего народа. У историков был предшественник - Пушкин. Он также интересовался происхождением витязя Еруслана. Александр Сергеевич начинал писать свою поэму о Руслане еще в стенах Царскосельского лицея, а закончил, когда ему было двадцать лет. Предваряя рассказ о подвигах богатыря, он говорит:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Что рассказал нам Заратуштра"
Книги похожие на "Что рассказал нам Заратуштра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктор Тороп - Что рассказал нам Заратуштра"
Отзывы читателей о книге "Что рассказал нам Заратуштра", комментарии и мнения людей о произведении.