» » » » Злата Косолапова - Возвращение под небеса


Авторские права

Злата Косолапова - Возвращение под небеса

Здесь можно скачать бесплатно "Злата Косолапова - Возвращение под небеса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Злата Косолапова - Возвращение под небеса
Рейтинг:
Название:
Возвращение под небеса
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение под небеса"

Описание и краткое содержание "Возвращение под небеса" читать бесплатно онлайн.



Жизнь в постъядерном мире горька и мучительна. После ядерной войны мир окончательно выцвел и одичал. Жизнь всех — и наисильнейших выживающих на бесплодных землях, и слабых везунчиков, укрывшихся в поселениях — похожа на тёмный и жуткий кошмар. Безопасность, оружие под боком, крохи еды и бутылка с водой — высшее счастье для каждого из них. Борьба за право встретить следующий рассвет становится все жестче и мучительнее, ведь побеждает тот, кто сильнее.

Даже после смерти мира война не изменилась ни за хлеб, ни за власть. В новой Америке эта война продолжается. Спустя два столетия после апокалипсиса каждый рождённый на мёртвой земле знает, какова цена выживания. Каждый, кто родился на Пустошах и с рождения видел весь губительный ужас умершего мира, но каково это будет узнать эту цену тому, кто родился и вырос в одном из Убежищ. Каково эту будет узнать той, кто едва справлялся с трудностями в теплом гнездышке за прочными стенами, и даже не мог представить всех ужасов Пустоши?

С младших лет Кайли Смит неустанно задается вопросом о том, какова же жизнь за стенами Убежища 101 и на что она похожа. Но только до тех пор, пока судьба не отправляет её за ответом.






— Кое-что из этого я, конечно, у тебя выкуплю, — сказала Кошка, рассматривая вещи, которые я выкладывала перед ней на столик. — Но тебе не хватит этих крох, чтобы расплатиться с Майораном.

Я на секунду замерла, похолодев от страха.

— Послушай, детка, — сказала Кошка низким голосом. — Майоран жаден. Он любит деньги больше всего на свете. Он ищет выгоду во всём. Точно так же, как и Тверьев. Ты не сможешь выменять пару безделушек на ту информацию, которую ты хочешь от него получить. Тебе нужны жетоны. Если ты без жетонов, то тебе лучше к нему не соваться.

— У меня есть кое-что, что я хотела продать за жетоны или отдать это Майорану взамен на информацию. Это нечто редкое и, наверное, дорогое.

Я вдруг начала сомневаться, что здесь могут цениться какие-то ювелирные изделия.

— Покажи мне, чего там у тебя, — кинула мне Кошка.

Я кивнула и пошарила рукой в дальнем кармане моего рюкзака. Кончиками пальцев я нащупала гладкую прохладу, подцепила тонкую цепочку и достала красивый, почти не расцарапанный, блестящий брелок в виде волка.

Мой любимый волк словно бы куда-то бежал, его шерсть развевалась на ветру, а синие глаза горели маленькими сапфирами.

Я со слезами и горестью смотрела на этот брелок — это был подарок папы. С этим брелоком в моей жизни было столько всего связано. Столько воспоминаний… Но был ли у меня другой выбор? Был, наверное. Выбор всегда есть, даже когда его нет. А вот времени у меня не было.

— Это настоящее серебро? — удивленно спросила Кошка, я услышала нотки восхищения в её голосе.

Я резко обернулась, по давней привычке прижимая брелок к себе и, словно бы стараясь скорее его спрятать от посторонних взглядов. Я и правда едва удержалась от того, чтобы не убрать моего волка обратно в рюкзак. Меня кольнуло чувство облегчения и радости — вещь по-прежнему ценная для ростовщиков.

Я видела горящие интересом и волнением глаза Кошки, она в свою очередь видела, что я взволнованно пытаюсь спрятать брелок в ладонях. Торговцы — люди, ищущие хороший товар и широкую выгоду для кармана. Я взяла себя в руки и разогнула пальцы. С горечью понимая одно — сейчас торговец я. И мне придется отдать мой брелок.

— Да, это серебро, — сказала я серьёзно. Я едва-едва протянула дрожащую руку вперед, всё ещё осторожничая. — Тут и сапфиры есть.

— Неплохая у тебя драгоценность, — сказала Кошка, к моему облегчению и счастью, не делая попытки рассмотреть брелок, взяв его с моих ладоней. — Что ж, тебе повезло. Никто из торговцев или караванщиков его у тебя, конечно же, не купит. — Кошка отвела взгляд. — Но точно купят коллекционеры. За большие деньги. И, конечно же, купит Майоран. Потому что он их скупщик.

Услышав это, я обрадовалась, но тут же с тоской прижала брелок к груди.

— То есть у меня шанс узнать о ревизоре? — спросила я, распахивая глаза.

Кошка скривила рот, кинув на меня оценивающий взгляд.

— Да, у тебя есть шанс, — сказала она. — И очень хороший. Майоран за такую финтифлюшку точно тебе всё выложит на блюдечке с золотой каёмочкой. Он же знает, что за такую побрякушку сорящие жетонами старые пердуны отвалят ему целый мешок с деньгами.

— А…кто они? — спросила я, убирая брелок поглубже в рюкзак. — Кто эти коллекционеры-то?

— Богачи, которые собирают редкие, очень ценные вещи со всего мира, — сказала Кошка. — Они покупают их за такие огромные деньги, что любой из торгашей, мародеров или любых других обывателей не станет держать у себя ценную безделушку, рискуя жизнью — он скорее впарит её скупщику коллекционеров.

Кошка пригласила меня идти за ней.

— Но смысл этого всего? — спросила я, поднимаясь и следуя за девушкой. — Они просто собирают редкие безделушки? Или они торгуют ценностями друг с другом?

— Знаешь, — усмехнулась Кошка, приближаюсь к столу с оружием. — Коллекционеры может и похожи на сектантов или фетишистов, но на самом деле они профессиональные коммерсанты. Так сказать, наследники богатейших капиталистов довоенных времен. — Кошка приподняла одну бровь, внимательно глядя на меня. — Они сами когда-то здорово раскрутились. Некоторые из них начинали торговать рабами или пыльным хламом, но быстро поднялись. И вот теперь им некуда девать свои жетоны. Их коллекции — это апофеоз искусства и денежного вложения. Когда-нибудь собранные коллекционерами украшения будут стоить огромных денег. — Кошка наклонилась и залезла под стол, шурша коробками. — Майоран совсем недавно втёрся к ним в доверие и стал их скупщиком. Он надеется срубить денег там. Впрочем, как обычно.

— Ясно, — ответила я, глядя на мешок с жетонами, который Кошка ловко достала из-под стола. — Что ж, по крайней мере, мне теперь не придется думать, где достать жетоны для Майорана.

— Ты лучше подумай, где достанешь жетоны для наёмника, — ответила мне Кошка. — Ты же понимаешь, что, даже прокрутив сделку с Майораном, ты не сможешь дойти до ревизора одна.

— Но у меня же будет немного жетонов, — сказала я, кивнув в сторону своих вещей, которые я собиралась продать. — А потом, я думала, что можно будет добраться до места с караванщиками. Или, к примеру, с кем-то из путешественников…

Кошка сухо рассмеялась хриплым смехом.

— Караванщики, детка, не берут с собой путников. — Девушка откинула длинные темные волосы, собранные в конский хвост, с плеча и кинула мешок с жетонами на стол. — А если и берут, то за большие деньги. Иначе бы у наёмников не было работы, хе-хе. На самом деле, найти хорошего сопровождающего очень сложно, особенно в такой глуши, как здесь. Неизвестно, как может повести себя твой попутчик — он может тебя ограбить, изнасиловать, убить. Это может сделать и наёмник, конечно. Но это не в их правилах. Они не воры, они применяют свои навыки для зарабатывания денег и относятся к тебе, как к клиенту. Они такие же торгаши, как я. Ищут выгоду. Знаешь, хороший и проверенный наёмник не станет делать с тобой того, что куда вероятнее сделает любой другой попутчик.

— Почему?

— Репутация, — хмыкнула Кошка, взглянув на меня. — Наёмников много, а народ не глуп. Люди платят тем, у кого хорошие рекомендации. Тем, кому можно верить.

— Даже не представляю, сколько жетонов надо отвалить такому наёмнику и не представляю, где мне его найти, — сказала я расстроенно.

— Ну, — протянула Кошка, улыбаясь уголком рта. — Я тебе отдам сотню жетонов за твои вещи.

— Этого разве хватит, чтобы заплатить наёмнику? — спросила я с подозрением.

Кошка чуть прикрыла глаза и указала пальцем на серьги в моих ушах. Это были маленькие гвоздики из сплава серебра и меди с потемневшими голубыми камушками, которые мне подарила Настя на мой десятый день рождения. Я их почти никогда не снимала.

— Если отдаешь мне эти серьги, я добавлю тебе ещё сотню, — сказала девушка. — Караванщики сюда не возят ювелирку — слишком опасно, а мародеров тут почти не бывает, да и берут они за украшения слишком дорого. — Кошка хищно улыбнулась, сложив руки на груди. — За всё три сотни. Этого может хватить на то, чтобы нанять кого-нибудь хотя бы на два дня пути.

— Два дня пути? — спросила я. — Ну, а если мой путь займёт больше?…

— Не факт, что за такую сумму согласятся и на два дня. — Пожала плечами Кошка. — Я с тобой честна, малышка. Какой-нибудь отморозок тебя и до Мурманска доведет за такие деньги, но приличного наёмника придется уламывать и на два дня пути.

— Кажется, я в полной заднице, — удрученно сказала я, ощущая, как меня охватывает паническое состояние от собственной беспомощности.

— Послушай, детка, мой тебе совет — найди наёмника и попробуй договориться с ним, — сказала Кошка. — Попытка не пытка. Тут можно найти парочку приличных. Из них, признаться, есть очень даже годные, — Кошка ухмыльнулась. — . Могу тебе посоветовать тех, которых знаю и в которых я уверена.

— Например, кого?

— Есть Джен. Хваткая такая девушка, — сказала Кошка. — В наёмниках она очень давно, здесь шастает часто, и её нанимают в сопровождающие и караванщики, и обычные ростовщики, и путешественники и даже богачи. Девчонка знает свою работу, но берёт за неё дорого.

— Кто-нибудь ещё? — тоненьким голоском спросила я.

— Есть Виктор Максимович — старый волк в мире наёмников, — сказала Кошка. — Он когда-то работал на правительство Москвы, выкашивал целые банды извращенцев и убийц со своими ребятами. Сейчас он наёмник. К клиентам относится внимательно и с презрением, жетонов просит не так много, но и работает не со всеми. К нему тяжело втереться в доверие, но можно рискнуть.

— Это всё?

— Есть тут ещё один парень, — Кошка улыбнулась, обнажив острые клыки. — Артём Маковецкий. Умен, красив и очень самодоволен. Настоящая язва, но отличный собеседник. — Кошка с улыбкой закатила глаза. — Он здесь недавно, но что важно, у него отличная репутация наёмника. Он наверняка сейчас где-то в городе. Ты узнаешь его по синей бандане. Он никогда не снимает её. — Кошка хрипло посмеялась. — Не знаю как, но этот умник умудрился выпросить матрас в городском приюте. Вот он как раз может согласиться на работу быстрее остальных. Дело в том, что у него какая-то странная история… Денег у него почти никогда не водится. Все заработки он куда-то спускает, поэтому берется за любую достойную работу, где можно хоть немного заработать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение под небеса"

Книги похожие на "Возвращение под небеса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Злата Косолапова

Злата Косолапова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Злата Косолапова - Возвращение под небеса"

Отзывы читателей о книге "Возвращение под небеса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.