» » » » Дарья Остольская - Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)


Авторские права

Дарья Остольская - Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Дарья Остольская - Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарья Остольская - Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)
Рейтинг:
Название:
Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)"

Описание и краткое содержание "Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)" читать бесплатно онлайн.








  - Зиран!!!

  ===

  Виски заломило от нестерпимой боли. Глаза ослепило целым рядом вспышек, и я спешно зажмурилась. Боже! Все суставы разом хрустнули, будто меняясь местами. Сердце замерло, замолчало на целых четыре удара, а после пустилось в бешеный галоп, не в силах убежать от сил, истязавших его. Кровь остановилась, и потекла в обратную сторону. И каждую клеточку тела проткнули тонкой иглой. Каждую. Я почувствовала их все. Все вместе, и одновременно с тем по очереди. Мириады моих собственных клеток. Целая маленькая вселенная. И эта маленькая вселенная сейчас перестраивалась под законы чуждого ей мира. Господи, как же больно.

  - Всё, всё, воробышек. Всё.

  Шептал Зиран, стирая мои слёзы. Я просто обмякла на его руках, не в силах пошевелиться.

  - Выпей.

  И в горло потекла вязкая жидкость. Я закашлялась, но ведьмак, крепко удерживавший мою голову, не позволил отклониться, и влил остатки безвкусного пойла мне в рот.

  - Отпусти меня, - слабо трепыхнулась я, и силовик поставил на ноги, но рук так и не убрал.

  Меня шатало, как пьяного матроса, но голова начала проясняться, да и силы потихоньку возвращались.

  Я открыла глаза, и вновь зажмурилась.

  - Что это?

  - Это наш мир.

  - Слишком... слишком...

  Я не могла подобрать слова. Вновь осторожно взглянула на окружающую действительность.

  Это как будто ты всю жизнь был близорук. Ты видел лишь цветовые пятна, расплывчатые контуры, блёклые краски... а потом пришёл к окулисту, и получил очки.

  Мир вокруг стал другим. Краски яркие. Предметы чёткие. И вокруг, везде-везде, была Сила. Я видела её разноцветные всполохи. Как она окутывает мягким покровом каждую плиту, как сочится сквозь мрамор, выписывает петлю, и вновь ныряет в камень. И камень этот живой. Всё вокруг живое.

  Нет, это даже не близорукость. Это была полная слепота. Как можно было не видеть всего этого на Земле? Я чувствовала это, но это было так слабо, почти незаметно, как далёкое печальное эхо. Здесь же мир говорил. Говорил со мной, громко и смело. Вдохнула. И ощущение, что я только сейчас за всю свою жизнь сделала первый вдох. Полной грудью. Будто раньше была намертво затянута в жесткий корсет.

  Я взглянула на свои руки, и ахнула, замечая, как под кожей вместе с кровью бегут магические потоки.

  - Сейчас начнет отпускать. Боль уйдет.

  - Да при чем тут боль! Разве ты не видишь?

  Я обернулась к Зирану, и с интересом взглянула на радужные всполохи вокруг его тела.

  - Аура? - кивнула я на красные разводы над головой ведьмака.

  Зиран оглянулся, потом медленно повернулся обратно, и внимательно посмотрел на меня.

  - Воробышек, повтори еще раз...

  И я замолчала. Значит то, что я вижу видеть не должна? Нельзя, чтобы он понял...

  - Мне плохо. - начала я оседать на пол.

  - Василиса!

  Ведьмак вновь подхватил на руки, и бережно усадил на алтарь. Справа покоились медная чаша и тонкий кинжал с волнообразным лезвием. Они были чистые, ни пятнышка, но пахло от них кровью. Я покосилась на пугающие атрибуты. Куда же ты меня притащил?

  - Зелье должно уже подействовать. - взволнованно бормотал силовик, растирая мои пальцы.

  Я огляделась по сторонам, стараясь смотреть сквозь линии Силы, но это оказалось сложно: я постоянно отвлекалась, увлеченная их переливами и движениями. Но в итоге поняла, что мы в большом зале. Каменные скамьи-ступени амфитеатром уходили вверх,а внизу, в центре, стоял алтарь, на котором я сейчас и сидела.

  - Зиран, это что, место жертвоприношений? - спросила я, прямо посмотрев в глаза лериного теперь уже точно врага.

  - Ну, в некотором роде. Это зал Советов.

  Голос в каменном мешке гулял эхом. И даже это эхо я теперь могла видеть: движение звука, мягко откатившегося от свода, и вернувшегося к нам затихающей волной. Даже голова закружилась и замутило немного.

  - Каждая ведьма должна быть представлена Совету. В Совет входят шестнадцать магов и шестнадцать ведьмаков. Сейчас ты оклемаешься, мы их вызовем.

  - Лучше вызови Леру.

  - Не получится. Переход не сработает еще минимум сутки.

  - Что ты сделал?

  - Подправил потоки. Ничего серьезного, но чтобы всё наладить, понадобится время. Тебе лучше? Давай-ка слезай с алтаря: совет будет не в восторге, если застанет тебя в такой фривольной позе.

  Не обращая внимания на мои слабые попытки оттолкнуть его руки, силовик снял меня с плиты, поставил рядом, но пока не отпустил.

  - Стоишь?

  - Да, - буркнула я.

  - Точно.

  Я лишь молча сверкнула глазами.

  - Не отходи далеко. - наставительно произнес ведьмак.

  Я отступила на несколько шагов. Знаю, что по-детски, но как тягаться с этим "взрослым дядей", который считает меня неразумным ребенком, не слушает моих доводов и физически мне ему противопоставить нечего? Зиран покачал головой, повернулся, взял нож и уверенно полоснул руку. Чаша стала наполняться темной кровью, и я увидела, как вместе с жидкостью, тело ведьмака покидают Силы, тоненькими нитями опускаясь на медь.

  Театральным движением Зиран выплеснул кровь из чаши на алтарь, и с тихим шипением она занялась огнём. Синим пламенем прогорели плита, чаша и нож, представая взору девственно чистыми.

  - Жертва принята, - провозгласил ведьмак, и с тихими хлопками на скамье напротив появились трое мужчин.

  Потом еще двое, и еще... Звуки раздавались со всех сторон, множась эхом, отталкиваясь от плит и обволакивая фигуры ведьмаков и магов. Тридцать два мужчины сидели теперь на скамьях и внимательно смотрели на Зирана.

  Все они были в графитово-серых мантиях, из под длинных рукавов видны лишь пальцы. Капюшоны откинуты за спину, и ничто не мешает разглядеть их. Сильные. Очень сильные, они прямо светятся изнутри, а каналы их не как нити, а как бечевки, скрученные по три. И все эти мужчины далеко не старые: седина лишь слегка тронула их виски. Такие похожие друг на друга, но такие разные, если присмотреться: суть их различна, и цвет чуть отличается... Я постаралась рассредоточить взгляд, и посмотреть сразу на нескольких представителей Совета. Да, определенно разница есть. Вот ведьмак (и я пристальнее вгляделась в золотистые искорки в районе солнечного сплетения мужчины), а это - маг (и голубоватое сияние полностью окружает фигуру Советника).

  - Морикат Ливэин Сит-Зиран, эль ли сватиньэ аэра?

  Спросил Советник-маг, обращаясь к ведьмаку. Морикат - что-то такое знакомое. Я же слышала это слово. Прямо на языке вертится... Пока я силилась вспомнить, что же это значит, Зиран уже ответил, и Советник вновь заговорил:

  - Ишь тэ киват.

  - Ишь киват.

  - И киватан ишье? Ли?

  - Танилер Ир-Мо-Дэтэми.

  Мо! Морикат! "Высшее сословие", вспомнила.

  - Аль тэ игат саван ишье. Ишь тэ киват.

  Вновь повторил Советник, холодно глядя в глаза Зирана. Разговор, похоже, был окончен. Ну и о чём вы договорились?

  Пространство вокруг полыхнуло бирюзой, и я зажмурилась, закрывая глаза ладонями от ослепляющей вспышки. Бирюза раскалилась и перешла в слепящий белый, а потом сияние начало блекнуть, пока вовсе не угасло. Открыв глаза, я сразу же стала искать его. В том, что это ОН я не сомневалась ни секунды: я просто чувствовала.

  Лера стоял возле алтаря, и у меня дыхание перехватило от того, что я наблюдала: все потоки в этом зале поменяли направление, стекаясь в тело полубога. Петли от мрамора распрямились, и устремили свою энергию к его ногам. Из под свода опускались целые полотна силы. Лера сейчас выглядел как паук, в центре невообразимой прозрачной паутины. Паутины силовых потоков. И сила, проникая ему под кожу, заполняла собой не "нити" и не "верёвки" - канаты. Толстые крепкие канаты, из семи кручёных верёвок каждый. Сейчас лишь треть из них светились, остальные же были серые, пустые. Насколько же он сильный? Неужели они этого не видят?

  Я подняла глаза к лицу полубога, и жадно всмотрелась в его черты. Лера был бледен. На скулах ходили желваки, а бирюза глаз так и метала гневные молнии.

  - Родная? - хрипло произнёс он, протягивая ко мне руку.

  Очень хотелось побежать и прижаться к нему, вновь почувствовать себя в безопасности, но при Совете я этого сделать не решилась, и насколько это было возможно спокойно подошла к моему "охотнику". Шаг, и полубог сгреб меня в охапку, прижимая к себе, не стесняясь взгляда тридцати двух Советников. Я уткнулась носом в хлопок его рубашки, и с упоением вдохнула такой приятный запах. Его запах. И сразу стало спокойнее.

  - Ишь тэ киват. - сказал Лера, обращаясь к Совету, и задвигая меня себе за спину.

  - Закова, - ответил всё тот же маг.

  - Иль киватир ишье. Надэ сафир.

  - Ан лия ситэ квадор лун.

  - Викинэр аки. Ишь тэ ум ланган.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)"

Книги похожие на "Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Остольская

Дарья Остольская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Остольская - Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.