Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Франкенштейн: Мертвый город"
Описание и краткое содержание "Франкенштейн: Мертвый город" читать бесплатно онлайн.
Бушует война против человечества. Когда небольшой городок Рэйнбоу Фоллс, штат Монтана, попадает в осаду, уцелевшие жители, разбросанные по всему городу, сплочаются для того, чтобы выступить против существ, разгуливающих по нашему миру. Когда они будут готовы к битве против ошеломляющего количества странного, то узнают о том, что Виктор Франкенштейн намерен реализовать нигилистический план, чтобы перекроить будущее — и об ужасающем распространении его мрачных, могущественных помощников.
Теперь добро вступит в последнее, решающее противостояние. В момент кульминации, которая превзойдет все ожидания, их судьбы и судьба человечества висит на волоске.
Захватывающая серия «Франкенштейн» Дина Кунца переписывает классическую легенду о дьявольском тщеславии и горестном возмездии для нового века и новой эпохи. Мастер саспенса представляет незабываемый роман, который одновременно и захватывающее приключение само по себе, и завораживающий финал его саги о современных монстрах, находящихся среди нас.
Девкалион ответил:
— Я пойду с тобой, и мы окажемся здесь гораздо быстрее, чем через двадцать минут.
У передней двери зазвенел звонок. KBOW закрывалась для посетителей после прекращения работы приемной в пять-тридцать.
— Это, должно быть, Перевозчик номер один, — сказал Девкалион. — Они думают, что у них есть четыре зомби, которых нужно забрать. Подождите здесь. Я разберусь с ними.
Сэмми ни за что бы не подумал, что ошеломляющее разоблачение существования репликантов и вид их инопланетных внутренностей окажутся менее поразительными, чем уход Девкалиона из комнаты. Однако он, Ральф, Мэйсон и даже почти оцепеневший Берт вскрикнули от удивления, когда Девкалион, отвернувшись от них, не просто вышел из комнаты, а исчез из нее.
Глава 12
Чтобы приподнять пятилетнюю Крисси Бенедетто, к одному из кухонных стульев были добавлены две диванные подушки, иначе она доставала до крышки стола только подбородком.
Девочке понадобились обе руки, чтобы поднять кружку с горячим шоколадом, и каждый раз, когда она отпивала, ее глаза расширялись, как будто от вкусового наслаждения.
— Ты делаешь его по-другому, — сказала она.
— Я использую миндальное молоко, — сказала Эрика, сидевшая за столом напротив ребенка.
— Миндаль в смысле миндальный орех?
— Да. Точно.
— Тебе нужно по-настоящему сильно выжимать его, чтобы получить молоко.
— Другие люди выжимают. Я просто покупаю его в магазине.
— А можешь сделать молоко еще из арахиса?
— Не думаю.
— А можешь сделать молоко из ка-чу?
— Кешью? Нет, не думаю.
— Ты очень милая, — сказала Крисси.
— Спасибо, сладенькая. Ты тоже очень милая.
— Я была Маленькой русалочкой в детском саду. Знаешь, в последний раз на Хэллоуин.
— Ставлю, что ты очаровала всех мальчиков.
Крисси сделала гримасу.
— Мальчики. Они все хотели быть страшными. Были немножко гадкими.
— Быть милой лучше, чем страшной. Мальчики всегда это понимают, но на это им требуется много времени.
— В этом году я собираюсь быть принцессой. Или, может быть, свинкой, как Оливия в тех книжках[25].
— Я бы выбрала принцессу на твоем месте.
— Ну, Оливия — милая свинка. И очень забавная. В любом случае, папа говорит, что то, как ты выглядишь снаружи, не важно. Важно то, какая ты внутри. Ты еще делаешь по-другому хорошее домашнее печенье.
— Я добавляю орех пекан и кокос в шоколадные чипсы.
— Научишь мою маму?
— Конечно. Я могу и тебя научить.
Последнее качество, которое Эрика Пятая — теперь Сведенборг — ожидала обнаружить в себе, была способность общаться с детьми и воспитывать их. Так как она выросла в резервуаре сотворения в «Руках милосердия», в далеком Новом Орлеане, и ее достали в сознании и взрослом виде, у нее не было ни родителей, у которых она бы научилась чуткости, ни детства, в течение которого она могла быть объектом мягкого отношения других людей. Она была создана служить Виктору, беспрекословно ему подчиняться и была запрограммирована ненавидеть людей, особенно молодых. Уже тогда Виктор рисовал в своем воображении мир, в котором однажды не станет детей, будущее, в котором секс будет иметь не большее значение, чем снятие напряжения, время, когда истинное понятие семьи будет истреблено, когда члены постчеловеческой Новой Расы не будут обязаны соблюдать верность ни один другому, ни какой-либо стране, ни Богу, а только лишь одному Виктору.
— Мама в городе покупает мне новых плюшевых мишек, — сказала Крисси.
Это то, что сказал ей Майкл. На самом деле ее мать была мертва.
— Эта глупая ненастоящая мама разорвала моих плюшевых мишек.
Ненастоящая мама была Членом коммуны, которая заменила настоящую Дениз Бенедетто. Майкл спас Крисси, а Карсон мгновениями позже убила репликанта.
— Кстати, откуда пришла эта ненастоящая мама? — спросила Крисси.
Она казалась такой же хрупкой, как фарфоровые статуэтки «Льярдо»[26]. Доверчивая натура девочки и ее уязвимое сердце чуть не довели Эрику до слез, но она их подавила.
— Ну, милая, возможно, это как злые ведьмы иногда в волшебных сказках. Знаешь, иногда они только лишь с помощью заклинания делают себя похожими на других людей.
— Ненастоящая мама была злой ведьмой?
— Возможно. Но ненастоящая мама ушла и никогда не вернется.
— Куда она ушла?
— Я слышала, что ее кинули в котел с отравой, которую она сама варила, чтобы использовать на других людях.
Глаза Крисси расширились, явно не от шоколада.
— Это так клево.
— Она попыталась превратить себя в стаю летучих мышей и улететь из котла на свободу, — сказала Эрика, — но все летучие мыши были так же покрыты отравой, и они просто — раз! — превратились в облако тумана и навсегда исчезли.
— Это то, что должно случаться со злыми ведьмами.
— Это и случилось. Раз!
Из кабинета через коридор до кухни снова донесся голос Джоко в агонии хакерского возбуждения:
— Бум, вум, зум! Дали мне пудинг, теперь дайте пирог!
Положив печенье, Крисси сказала:
— Твой маленький мальчик говорит не так, как те маленькие мальчики, которых я слышала раньше.
— Да, он не такой. Он очень особенный.
— Еще мне слив, еще мне слив, еще мне слив скорей! Джоко кибер-дерево стукнет посильней! А-ха-ха-ха, а-ха-ха-ха-ха!
— Можно мне с ним встретиться?
— Немного позже, дорогая. Он сейчас делает домашнюю работу.
— Козявки! Козявки! Козявки! КОЗЯВКИ! Хорошо, хорошо. Та-а-ак… шлепни, хлопни, топни, грохни, стукни, звякни, рявкни, мявкни, не балуй — и-и-и-и-и-и-и ЗАПАКУЙ! Джоко — король мира!
Эрика сказала:
— Помнишь, ты мне говорила, что твой папа сказал о внешней и внутренней стороне человека?
— Конечно.
— Так вот, Джоко очень милый внутри.
— Надеюсь, я ему понравлюсь.
— Джоко нравятся все.
Крисси произнесла:
— Он любит играть в дочки-матери?
— Я уверена, что ему понравится играть в дочки-матери.
— Мальчики обычно не любят.
— Джоко всегда хочет получать удовольствие. Милая, ты когда-нибудь пугалась чего-то, а потом обнаруживала, что причин для страха не было?
Крисси нахмурилась, обдумывая вопрос, затем неожиданно улыбнулась.
— Например, собаки.
— Ты боялась собак?
— Больших с большими зубами. Большой старый Дуфусс у соседей.
— А когда ты узнала Дуфусса лучше, а?
— На самом деле он очаровательный внутри.
— И ставлю, что он больше не выглядит страшным и снаружи.
— Теперь он прелесть.
Ее правая рука взметнулась, и она помахала ей, как будто находилась в классной комнате и привлекала внимание учительницы.
— Что такое, дорогая?
— Герцог. Когда я впервые увидела герцога, он напугал меня. — Она называла герцогом Девкалиона. — Но затем он поднял меня и держал, как малышку, и сказал закрыть крепко глаза, и он колдовал нас туда-сюда, и больше меня не пугает.
— Ты хорошая девочка, Крисси. И смелая. Девочки могут быть такими же смелыми, как и мальчики. Я горжусь тобой.
По коридору из кабинета донесся голос Джоко, он продолжал хакерствовать:
— Джоко шпионит за пирожком. Тонко порезать хочет его. Еще тоньше кусок оторвет. Они испекли, а Джоко возьмет. Восхитительные цифровые данные! Давай, Джоко! Давай, Джоко! Давай, давай, давай, ДАВАЙ!
Глава 13
Рафаэль Хесус Джармилло, шеф полиции, живший в двухэтажном здании в американском викторианском стиле на Бруин-драйв[27]. Дом окаймляла пышная лепнина вдоль карниза основной крыши и крыши над верандой, а также вокруг окон и дверей. Это был достаточно скромный, но довольно искусно отделанный дом; в прошлом Голливуд регулярно изображал такие как дома почтенных семей среднего класса, например, Энди Харди и его отец-судья[28], до того, как создатели фильмов решили, что средний класс — это не больше, чем опасный заговор тупых, алчных, фанатичных невежд, чьи жилища в фильмах показывали их тупость, невежество, скучное однообразие, жадность, расизм и причины нагноения зла.
Фрост на самом деле любил это место.
Они с Дэггетом проезжали мимо дома несколько часов назад, при дневном свете. Они знали, что он был выкрашен бледно-желтым цветом с мишурой зеленовато-голубого цвета, но ночью, без наружного освещения, он выглядел бесцветным, как покрытая снегом земля, на которой стоял.
Припарковавшись у бордюра, Дэггет сказал:
— Жена, теща и двое детей. Правильно?
— Так написано в бумагах. Ни собаки. Ни кошки. Канарейка по имени Твити.
Видимый через голые ветки дерева, второй этаж был темным, но в каждой комнате на первом горел свет. Овал свинцового стекла со скошенной кромкой на передней двери блестел как огромный драгоценный камень.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Франкенштейн: Мертвый город"
Книги похожие на "Франкенштейн: Мертвый город" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город"
Отзывы читателей о книге "Франкенштейн: Мертвый город", комментарии и мнения людей о произведении.