Рэмси Кэмпбелл - Книга ужасов (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книга ужасов (сборник)"
Описание и краткое содержание "Книга ужасов (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Джон Стивенс, известный составитель хоррор-антологий, предлагает вашему вниманию великолепную коллекцию жутких историй. Необъяснимое, странное, леденящее кровь и пугающее до дрожи – все виды ужаса собраны под одной обложкой. Бессонные ночи и мечущееся в панике воображение – вот что ожидает тебя, отважный читатель.
Плеяда классиков ужаса – Стивен Кинг, Деннис Этчисон, Юн Айвиде Линдквист, и многие другие выступают на этих страницах как авторы короткой прозы. Четырнадцать новелл – четырнадцать историй о том, чего стоит бояться.
Это был Хэллоуин, субботний вечер самой дождливой с 1973 года зимы в Мэне, когда Атлантический океан, прорвав дамбу в Санни-Холлоу, затопил прибрежную трассу и остановился лишь у Григгс-Мола. Дождь теперь шел почти горизонтально, Хью и Энджи промокли… промокли насквозь, но так и стояли под дождем. Небо над ними становилось все темнее, но мокрый и продрогший Хью не мог просто так пойти в дом и оставить пожилую женщину на улице.
– МакХендрик ее приведет, – прокричала Энджи, подходя к двери.
– Какого черта он там делал? – буркнул Хью. – Он что, сад обрабатывал под таким ливнем?
Посмотрев вслед движущейся по улице фигуре, Хью внутренне согласился с женой – Джо действительно ее догонит. Только эта мысль почему-то не внушала ему оптимизма.
– Пошли домой, – заныла Энджи и взглянула на небо.
Хью отступил в сторону, взглянул на улицу и снова увидел МакХендрика, махнувшего рукой и двинувшегося по дороге к старой лесопилке и пруду. Хью потряс головой и снова посмотрел на дом МакХендрика.
– Погоди-ка здесь… – Что такое?
Хью показал пальцем на дом:
– Просто я… Он уже ушел.
– Кто? Хью, ну дай же мне поскорее ключ!
– Прости. – Он сунул руку в карман, достал ключ и открыл дверь. – Мне показалось, я только что видел МакХендрика, вот и все. Он был возле своего дома.
– Меня это не удивляет. Это же его дом.
Энджи распахнула дверь, отключив первую цепь сигнализации, и пошла к контрольной панели, чтобы набрать код отключения.
– Эй! – вдруг сказал Хью. – Смотри, там, в спальне.
– Черт! – Энджи прикрыла глаза рукой. – Неужели я снова оставила открытое окно? – Она вернулась на улицу, увидела, что окно плотно закрыто, и оглянулась на Хью. – Это хэллоуинские штучки или что-то другое?
– Это что-то другое, – ответил он. – По-моему, я видел кого-то в окне.
Хью оглянулся на дом МакХендрика:
– И там тоже. Ведь дома никого нет.
– Это все игра света, – сказала Энджи.
– Хм… наверное.
– А где мистер Хендрик?
– Он пошел за Элли Фергюссон.
– Тогда он не может быть у себя дома?
– М-м-м… наверное.
– А другие слова ты знаешь?
Хью посмотрел на нее и вдруг улыбнулся:
– М-м-м, наверное.
Энджи шлепнула его по руке. Хью притворился, что ему больно, и снова посмотрел на дорогу, ведущую к лесопилке, а потом на их дом.
– Можешь объяснить, что здесь происходит?
Хью пожал плечами:
– Наверное, просто дождь и игра теней, вот и все.
Энджи посмотрела на окно спальни:
– Может, стоит кого-нибудь позвать?
Хью открыл багажник и достал оттуда две сумки.
– Позвать? – Он захлопнул дверцу и подошел к жене, которая продолжала смотреть на окна спальни второго этажа. – Кого?
– Их!
Хью вздохнул:
– Кого их?
– Может, шерифа? Что-то мне страшно входить.
Хью покачал головой:
– Ты только что выключила сигнализацию.
Энджи пожала плечами:
– Ты сам знаешь, что я имею в виду.
Он знал. Если охранная система не засекла постороннего присутствия…
– Она не отключится, если кто-то проник в дом, – сказал он, скорее для собственного спокойствия, чем для жены. – Наверное, это из-за дождя.
Энджи кивнула.
– Да, а ты устал, – она наклонила голову и окинула его взглядом. – Ты ведь устал, дорогой?
– Немного. Все из-за того, что вел машину через чертов Бостон…
– Сварить тебе кофе?
– А как же! Но для начала я схожу и переодену брюки. Я насквозь промок, когда вылезал из машины.
– Ага, и искал писающую Моди Ангстрем, а потом разговаривал под ливнем с Элли. Кстати, а что она имела в виду, когда сказала: «Они все здесь»?
Хью пожал плечами.
– Кого она имела в виду?
– Понятия не имею.
Энджи села на кухонный стул и стала вытирать полотенцем мокрые волосы:
– Она точно не выглядела счастливой.
В этот момент глухо звякнул дверной звонок. Энджи и сама не могла сказать, что именно так напугало ее, то ли сам звонок, то ли пустой дом, то ли мысль о том…
Он слушает ее, что-то шепчет, наблюдает за каждым движением…
…кто может стоять у их двери под дождем и звонить.
– Войдите!
– Что? – прокричал Хью сверху.
– У нашей двери кто-то стоит, – крикнула в ответ Энджи, приоткрывая дверь.
– Да, действительно, кто-то стоит, – пробурчал Фрэнк Гозински, снял шляпу и улыбнулся. – Хотели меня видеть?
– Разве?
– Мод сказала.
– Кто это, дорогая?!
Фрэнк посмотрел на лестницу и увидел Хью, застегивающего на ходу рубашку.
– Привет, Фрэнк!
Шериф кивнул.
– Хью… – моргнув, он скосил глаза на Энджи.
– Все в порядке?
– Фрэнк сказал, что мы его вызывали, дорогой. Наверное, Мод ему доложила.
– Разве? Разве мы его вызывали? А что именно сказала Мод?
– Наверное, я просто не так ее понял. Ничего страшного.
– Позвоните ей, – предложила Энджи, – может, она имела в виду кого-то еще?
Они думали, что Фрэнк достанет мобильный, но тот продолжал стоять.
– Никаких проблем, – Фрэнк стал вертеть в руках свою шляпу. – Просто я, наверное, ошибся, – он немного помолчал и вдруг погрозил им пальцем: – Вообще-то она сказала, что пропустила вас. Противная девчонка.
– Да, это я во всем виноват, – подтвердил Хью, – не ругайте ее.
– Я уже отчитал Мод, – Фрэнк прищелкнул языком.
– Мы только что приехали, – сообщил Хью, пытаясь сменить тему.
– Да? Откуда? – капли дождя стекали по лбу Фрэнка и падали на ступеньки.
– Из Бостона, – ответил Хью.
– Мы навещали мою сестру, – добавила Энджи.
– Нэн, – сказал Хью, – ее зовут Нэн.
– Ну да, я помню, Нэн, – подтвердил Фрэнк. – Я же тоже здешний, помните? – он взглянул на Хью и рассмеялся. – Говорите со мной так, будто я не знаю ее сестру.
Хью хмыкнул и пожал плечами, намекая, что шерифу пора уходить.
Фрэнк кивнул:
– В кровать, в кровать, Соня хочет спать. А ты не погоняй, отвечал Лентяй, Жадюге Нэн не спится, пора бы подкрепиться.
Некоторое время (показавшееся Энджи вечностью) все молчали, потом Хью поинтересовался:
– Это детские стишки?
Улыбка сползла с лица Фрэнка.
Энджи отступила назад.
– Нет, – ответил Фрэнк. – Есть такая присказка на Уолл-стрит.
Хью нахмурился и попытался что-то сказать, но Фрэнк вдруг захихикал и игриво стукнул Хью шляпой. – Ну да, детский стишок. Так сказать, на дорожку.
И все они рассмеялись – Хью с Энджи немного искусственно, – и тут Энджи сказала: – Да, совсем забыла… – Что именно?
– Хью видел кого-то в доме.
– Когда мы вернулись, – уточнил Хью гораздо более непринужденно.
– Да? – спросил Фрэнк. – Вы можете сказать, кто это был?
Хью покачал головой и искоса взглянул на жену.
– Я не совсем уверен… я решил, что это просто дождь.
– В вашем доме идет дождь? – улыбка Фрэнка перестала быть веселой, и он сделал шаг вперед, оказавшись нос к носу с Энджи и вынуждая ее отступить. Он уже в доме, раздался шепот в ее голове.
Это не слишком хорошая идея.
– Может, я…
– Это не слишком хорошая идея, – как завороженная повторила Энджи.
– Не слишком хорошая идея проверить ваш дом? Но ваш муж заявил, что сюда проник злоумышленник.
– Это был не злоумышленник, – сказал Хью.
– Значит, вы утверждаете, что кто-то проник в ваш дом по вашему разрешению? – шериф оглядел с ног до головы сначала Энджи, потом Хью. – Я не совсем уверен, что…
– Да у нас тут ерунда какая-то, – вырвалось у Энджи.
До нее тут же дошло, как по-дурацки прозвучали ее слова, но ничего другого она придумать не могла. Просто сделала маленький шажок вперед:
– Раз уж мы во всем разобрались, не будем вас больше задерживать…
– Если что, мы вам обязательно позвоним.
– Если не умрете, – с каменным выражением лица заметил шериф Гозински. Потом снова хихикнул и шутливо хлопнул Хью шляпой. – Я просто довожу до вашего сведения, чтобы вы были в курсе.
Шериф повернулся и надел шляпу, но в дверях снова заговорил:
– Вы наверняка слышали кое о чем. Почему женщину, как выяснилось, местную, держали под замком почти целый день, – он продолжал стоять к ним спиной. – Убийца, назвавшийся Живодером, вскрыл ее и вытащил внутренности, а потом разложил их по… – Фрэнк! – почти закричал Хью.
– Боже, какой ужас, – прошептала Энджи.
– …стоящим перед ней тарелкам. Зафиксировал ей голову и отрезал веки, чтобы она все видела.
– Фрэнк!
– Она была местной? – спросила Энджи.
– Ага, – проворчал Фрэнк.
– Этого не было ни в газетах, ни в новостях по телевизору.
– Пока не попало, но обязательно попадет.
– Мы непременно посмотрим, – заверил его Хью.
– Угу. Она умерла только спустя двенадцать часов, – шериф покачал головой и, прикрыв глаза ладонью, посмотрел на небо. – Мне кажется, он никогда не кончится, – обернувшись, он приложил руку к шляпе. – Еще увидимся. – И побежал под дождем к своей машине.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книга ужасов (сборник)"
Книги похожие на "Книга ужасов (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рэмси Кэмпбелл - Книга ужасов (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Книга ужасов (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.