» » » » Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота


Авторские права

Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота

Здесь можно скачать бесплатно "Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна аптекаря и его кота
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна аптекаря и его кота"

Описание и краткое содержание "Тайна аптекаря и его кота" читать бесплатно онлайн.








Когда шли лугом к дороге, я всё вспоминал, как это было — перенос то есть. А это, братья, интересная штука. Ручаюсь, никому из вас не доводилось переноситься. Да, брат Изураги, я прекрасно понимаю, что сие демонские пакости и что благочестивому колесианину даже и думать про то не след. Я только того не понимаю, брат Изураги, почему с такой пылкой верой вы не на сельском приходе землепашцев наставляете, а в Надзоре служите. У нас приходится думать и о пакостях, иначе как же с ними бороться? И ничего я не дерзю, брат Изураги. Я даю положенный отчёт, а насчёт наказать меня — давайте про то после. Итак, братья, это было просто здоровски!

Силу господин получил уже под вечер, когда перечёркнутый клочок неба в окошке заметно потемнел. И я мог своими глазами наблюдать, как всё происходит, ибо спал не так уж долго. Впрочем, внешне это было не слишком интересно. Господин просто гладил кота, опустив подбородок, его глаза были закрыты, а туловище едва заметно раскачивалось вперёд-назад. Пальцы медленно и осторожно гладили кота по шерсти. Вот и всё.

Потом он резко распрямился, всстал, держа кота на руках.

— Я гляжу, Гилар, ты уже проснулся. Тогда начинаем. Подойди ближе.

Держа кота левой рукой, он правой обхватил меня за плечи. Пару мгновений мы стояли и ничего не происходило, затем пространство перед нами начало светлеть и вскоре превратилось в белую с синеватым отливом завесу. Казалось, её сшили из множества молний.

— Туда, — велел господин, и мы одновременно шагнули вперёд.

Не знаю, братья, с чем это сравнить. Ну вот радугу в небе видели? Даже брат Изураги видел? Превосходно! А теперь представьте, что вы идёте внутри радуги, переходя с одной её полоски на другую, и при каждом переходе вас охватывает облако света, и невозможно описать, какие оттенки цветов вспыхивают у вас перед глазами. Под ногами не пойми что — мягкое, но не проваливаешься, и видно не дальше протянутой руки, но зато какие краски, какие переливы! Это просто море цвета, это… нет, братья, тут гусляр нужен, чтобы передать, а где уж мне…

В общем, шагали мы по этой радуге, и сколько это заняло времени, сказать не могу. И долго вроде, и жалко было, что закончилось всё же. А закончилось как-то резко, хлопком. То плясали передо мной фиолетовые сполохи с розовым отливом, и вдруг бац — а под ногами трава, впереди луг, справа темнеет лес, и огромное малиновое солнце наполовину уже скрылось за окаёмом.

Я спросил, конечно, господина, всякий ли раз именно так бывает, с радугой. Оказалось, радугу только я видел, а он — полутёмный коридор, который всё время изгибался в разные стороны. В прошлые же разы, когда случалось ему переноситься, было по-всякому. И снежная равнина, где приходилось ему пробираться по пояс в снегу, и озеро, где надо было вплавь, и болото.

— Понимаешь, Гилар, — заключил он, — как оно на самом деле там, в канале перехода, мы не знаем. Неспособно человеческое восприятие сие отразить истинно. И потому наше воображение подсовывает нам такие картинки, с какими проще там идти… а что такое канал на самом деле, мы, может быть, не узнаем никогда.

— Если это тропы демонского мира, — заметил я, — то лучше и вправду не узнавать.

— Может, и не демонского, — возразил он. — Не всё, к чему прикасаются демоны, становится их миром. Иначе следовало бы перестать дышать — ведь демоны обитают в воздухе. И перестать пить — они обитают и в воде. И перестать пользоваться огнём — ибо и там их обиталище. А я, Гилар, думаю так, что Творец Изначальный создал на самом деле гораздо более сложный мир, чем нам кажется. И если даже с демонской помощью мы прикасаемся к каким-то ранее закрытым для нас областям, то это всё равно области мира, дарованного человеку Творцом.

— Давайте-ка в лес, — перевёл я разговор на более важные вещи. — Незачем тут торчать, тем более, ночь скоро.

Ну и переночевали, без всяких неприятностей. Не считая, конечно, голодных комаров. На то, чтобы их отогнать, чародейской силы у господина уже не хватило. А может, и пожадничал.

Когда мы вышли на дорогу, я сказал:

— Теперь, господин мой, надо нам придумать, кто мы и зачем. А кроме того, понять, где оказались. Вот вы знаете, где мы?

— Знаю только, что где-то не далее чем в трехстах лигах от столицы, — сообщил господин. — На большее расстояние вряд ли хватило бы силы. Но направление может быть любым.

Кот, ехавший у него на плече, мурлыкнул, вроде как подтверждал: да, мы хрен знает где.

— Значит, придётся разузнать так, чтобы не вызвать подозрений и недоумений, — вздохнул я. — А объяснять придётся многое. Например, почему мы идём без вещей, почему босые, откуда у нас кот.

— И ты знаешь ответы на все эти вопросы? — поднял бровь господин.

— Сдаётся мне, — начал я, — что там, где есть дороги и леса, должны быть и разбойники. Тем более, если мы далеко от столицы забрались. И потому… — я вздохнул… — и потому звать вас Гуаризи, и держите вы скобяную лавку. Сейчас сообразим, где… впрочем, если от столицы мы не дальше трехсот лиг, то и Тмаа-Урлагайя годится. Ну а я, само собой, сынок ваш, Гилар, и вы меня к торговому делу приобщаете. А знаете, куда мы с вами направлялись? Да в столицу, на ярмарку. Скоро же ярмарка будет, в первую седмицу лета начало, по обычаю, то есть меньше недели осталось. Думали мы с вами, папаша, топоры наши и гвозди по высоким столичным ценам продать, вот и договорились за десять огримов с почтенным Рухабаи, купцом из той же Тмаа-Урлагайи, который шелками торгует и тоже на ярмарку с караваном собрался. Вот мы и попросились пристроиться. Ящики наши на ихние телеги погрузили, поехали. Ну а караван, конечно, вчера ограбили, почтенного Рухабаи зарезали, там вообще знаете какая бойня случилась! Охранники-то его доблесть выказали, схватились за сабли, но и разбойники, ясен пень, вызверелись. В общем, нам с вами удалось сбежать в суматохе, а как прочие, то неведомо. Места нам незнакомые, день по лесу проблуждали, изголодались, комары нас пожрали. Осталось только нам с вам в пыли поваляться, а то одёжа больно чистая.

— А кот? — напомнил господин.

— А кот господину Рухабаи принадлежал, он души в нём не чаял и всюду с собой таскал. Кота мы подобрали, и, коли сумеем вернуться в родную Тмаа-Урлагайю, то отдадим кота родным шелкоторговца. Всё-таки последняя память…

— Хм… — пожевал губами господин. — Значит, купец я и должен разбираться в торговле скобяными товарами?

— Да чего там разбираться, — утешил его я. — Вот я не разбираюсь, и что, уловили вы меня на вранье? Главное, знать, что скобяные — это разные там гвозди, топоры, молотки, пилы, косы… Ещё надо знать, что такое приход и расход. И прибыль — это когда из прихода расход вычесть. Ну и всё. Если нам настоящий торговец скобяным товаром встретится, то побольше молчите и вздыхайте горестно. Только совсем уж дурачка из себя не стройте, как в Дальней Еловке. Там переиграли вы малость.

— А куда мы, по твоей версии идём? — поинтересовался господин.

— Знамо куда, в столицу! Там у вас дружок имеется, медник Буруилай, он деньжат немного на обратную дорогу одолжит. Кстати, такой Буруилай по правде в столице есть и по правде медник. Если чего, подтвердит. Наш человек, надзорский. Самое смешное, господин мой, что будь мы в столице, всё гораздо проще бы устроилось. Зря вы нас так далеко закинули. Ну а что до моей придумки, то в ней, конечно, есть слабые места. Например, почему никто не слыхал о захвате каравана? Попадался ли вообще кому на пути этот караван? Ладно землепашцы из какой-нибудь Еловки, хоть Дальней, хоть Ближней, им сгодится, они кроме ёлок своих, ничего в жизни не видали. Но вот уже для постоялого двора или трактира придумка начинает хромать. А ещё может случиться вдруг, что кто-то из собеседников наших бывал в Тмаа-Урлагайе. Дыра, конечно, ещё та, но вдруг? Тогда наша придумка развалится как детский куличик из песка, если башмаком наступить. Но ничего лучшего я пока придумать не могу.

— Ну а какие наши настоящие планы? — деловито спросил господин. — Что делать-то будем?

— Что-что, — проворчал я, — пробираться в ближайшее укрывище Надзора. Лучше бы в северное, конечно, оттуда меня и посылали на дело, там все братья знакомые. Но можно и любое другое, я все нужные слова знаю, чтобы нам поверили. Вы, кстати, не забыли обещание своё? Не задумали сбежать с котом?

Он ничего не ответил, только вздохнул тяжело.

Мы шли, а солнце поднималось всё выше. Давно высохла на траве роса, редкие деревца, попадавшиеся на пути, оделись листвой, и становилось жарко.

— А что ты будешь делать, Гилар, когда мы придём в это твоё укрывище? — спросил вдруг господин.

— Ну как что? — не понял я. — Отчитаюсь о работе и буду ждать нового задания, а до той поры упражняться и учиться.

— И чему же в Надзоре учат отроков? — полюбопытствовал господин.

— Ну, перво-наперво, вероучительные книги, — охотно объяснил я. — Потом философия, риторика, языки древнего мира, языки нынешних народов, землеописание, судьбы народов и держав… Законоведение, народоуправление, торговое дело… А ещё — физиология, естествознание, лекарское дело, между прочим. А вы чего ожидали? Что у нас юношей обучают, как пытать колдунов? Как щипцы калить?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна аптекаря и его кота"

Книги похожие на "Тайна аптекаря и его кота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Каплан

Виталий Каплан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота"

Отзывы читателей о книге "Тайна аптекаря и его кота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.