» » » » Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота


Авторские права

Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота

Здесь можно скачать бесплатно "Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна аптекаря и его кота
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна аптекаря и его кота"

Описание и краткое содержание "Тайна аптекаря и его кота" читать бесплатно онлайн.








— Гилар, ты где был-то?

— Да полы мыл наверху, господин мой! — сообщил я деловито. — Правда, не всё успел, до дальней комнаты не добрался. Завтра там помою, а сейчас пора ужином заниматься.

— Разве я тебе велел мыть наверху полы? — спросил он глухо.

— А что, у меня своей головы нет? — Сами знаете, братья, лучшая защита — это нападение. — Я что, слепой, не вижу, что тут чуть ли не год никого не было, в доме? Паутиной всё заросло, пыли накопилось столько, что просто стыдно. А ну как госпожа Хаидайи наверх подымется, а после ругаться начнёт, что неприбрано? Может, на меня ругаться, а может, и на вас. Ведь это, как мнится мне, не какой-то чужой дом, а именно что ваш?

— Ладно, — махнул он рукой. — Готовь ужин.

Ну и сготовил я пищу простую, да полезную. Сварганил смешанку из разных овощей, заправив солониной вареной и соусом из густого сока майдахарских яблок. Которые, как вы знаете, и не яблоки вовсе, а просто так называются. Сделал взвар из сушеных ягод луники пополам с ягодами длинношипа. Ну и окорок снова порезал, благо его оказалось в избытке.

За ужином что интересно было, так это как переменился малыш Илагай. От его сонности и вялости и следа не осталось! Щёки румянились, глаза блестели, а уж как он смешанку мою наворачивал! И болтал без умолку, причём в основном ко мне обращаясь.

— Гилар, а ты умеешь из коры делать лодки?

— Умею, — послушно кивал я.

— А свистульки из стеблей дудника?

— И свистульки.

— А играть на них умеешь?

— Вот уж чего нет, так нет, — охладил я мальца. — Не дал Творец музыкального дара.

Ну, соврал немножко, но и впрямь далеко мне до игры Дамиля. Вот уж у кого дар настоящий, а не полударок, как у меня.

— Жалко, — скривился он. — А меня на лютне играть учат, только пока плохо получается. Но я уже могу сыграть песенку про журавля и цаплю!

— Есть у нас в доме один мальчик, — сказал я, — тоже слуга у господина Алаглани. Так вот он на дудке играет — заслушаешься! Вот кто настоящий музыкант!

— Папа, правда? — живо повернулся он к господину Алаглани. — А ты в следующий раз его сюда возьмёшь? Я хочу послушать!

Ага, «папа»! Ну вот всё и окончательно прояснилось, все кусочки мозаики сложились в понятную картинку. Нечто подобное я и раньше предполагал, но теперь это сделалось твёрдо установленным. Господин Алаглани — папа (глаза у мальца, кстати, схожие, да и линия носа), госпожа Хаидайи (которая мау) — мама. Спутник их господин Гирхай, славный воин — пресветлый… Вспомнил я рассказы брата Аланара, вспомнил и ту записку, что по моей просьбе вы ещё осенью оставили в известном месте. Да, всё сходится. И что, подумал я, теперь с этим делать? Причём даже не мне делать, а всем нам?

— Когда будет следующий раз, Илагай, то неизвестно, — строго сказал господин Алаглани. — Сие зависит от многих обстоятельств, а сами обстоятельста тёмные пока что…

И в упор посмотрел на меня.

Я спокойно выдержал его взгляд — а что мне оставалось? Спросил:

— Господин, не остыл ли взвар ягодный? Подогреть, может? Или прикажете вина достать, кое в сумках ваших гостей обретается, наряду с прочими припасами?

— Какой он у тебя хозяйственный, — восхищённо произнесла госпожа Хаидайи. — Такие слуги — просто камни драгоценные!

Я скромно потупился. Незачем им сейчас было видеть мои глаза.

— Скорее, минерал неизвестной природы, — заметил господин. — Сверкает, но не кварц, режет стекло, но не алмаз, исцеляет головную боль, но не изумруд. А ведь поначалу казался простым булыжником…

— Ты ему не доверяешь? — хмуро поинтересовался господин Гирхай.

— Скажу так: вчера утром он спас мне жизнь, на постоялом дворе. Ну или во всяком случае думал, что спасает.

Ох, было мне что сказать, и сказал бы, кабы не присутствие гостей. Но при них из роли слуги выходить покуда не следовало. Потому я молча потянулся за очередным ломтем свинины.

— Да, ты рассказывал, — кивнул господин Гирхай. — Вообще говоря, странный случай. И ты, кстати, повёл себя неосторожно. Когда сам понимаешь что на кону, старенькие братья — это, прямо скажем, мелочь. К тому же, как я понял, убивать его семёрка не собиралась, покуражились бы да отпустили. А поношения добрый брат должен смиренно сносить, ибо так завещано Творцом Изначальным…

— Гилар, — перебил его Илагай, — а ты на саблях драться умеешь?

— Малость умею, — признал я. — Учил ведь меня господин Алаглани.

Думал я, одёрнут сейчас мальца — не лезь поперёк взрослого разговора, но не одёрнули. Зато господин Гирхай заинтересовался:

— Кстати, а зачем, Алаг? Зачем учить-то его начал?

Господин Алаглани ответил не сразу. Вообще, за ужином он был какой-то странный. Вроде внешне ничего не изменилось, но движения сделались чуть медленнее, голос — глуше, глаза щурились, словно было ему больно от света факелов, хотя они едва рассеивали тьму, да и то вдоль стен, так что на стол пришлось подсвечник ставить.

— Да понимаешь, Гирхай, — ответил он наконец, — явной причины здесь нет. Скорее, самому захотелось молодость вспомнить, навыки восстановить… понимаешь ведь, неизвестно, как оно дальше обернётся. Кстати, вчера это пригодилось, не то ничего не успел бы… это ж не мгновенно делается… а так словил бы ножа в первые же секунды. Ну вот… а лучший способ самому вспомнить — это взять кого-то в обучение.

— Ты только про ногу свою не забывай, — озабоченно сказала госпожа Хаидайи. — Не слишком усердствуй, а то опять начнётся…

— Гилар, а ты медведя победишь? — снова встрял в разговор Илагай.

— А это смотря что у меня в руках будет, — степенно ответил я. — Ежели арбалет с тугой пружиной и толстым болтом, да сумею в глаз ему попасть или в ухо — тогда конечно. А коли не будет арбалета, медведь тогда победит.

— А ты каких зверей уже победил? — не унимался малыш.

— Мелких, — отмахнулся я. — Таких мелких, что и не разглядишь под увеличительным стеклом, что у твоего папы, а моего господина, в кабинете городском имеется.

Наверное, зря сказал. Поняли они, что про «папу» я заметил. Впрочем, какой от этого вред, коли господин открыто заявил, что видит меня минералом загадочным, а не простым булыжником? Ну и зачем тогда в булыжник упорно рядиться?

— Мелкие звери, Илагай, — наставительно сказала госпожа Хаидайм, — иногда гораздо опаснее крупных. Ты ведь сказку сегодня слышал, про Дранохвоста…

— Что ж за сказка? — полюбопытствовал господин Гирхай.

— Да вот, рассказал ему Гилар, когда вы с Алагом совещались. Кстати, расскажи уж всем, — обернулась она ко мне.

Пришлось рассказать снова. А когда я закончил, повисла в зале тишина. Только факелы трещали…

— Интересно, Гилар, — сказал наконец господин Алаглани, — где ты эту сказку услышал?

— Да так, — зевнул я. — На базаре в том году старик один слепой рассказывал сказки, ему за то гроши кидали.

— Мама, — подал голос Илагай, — а давай Гилара с собой возьмём, и он с нами будет ездить. С ним нестрашно…

— Было бы куда нам ехать… — непонятным голосом сказала госпожа Хаидайи, погладив сына по невидимым в полутьме волосам.

— А давайте уже спать? — предложил господин Алаглани. — Утро, как учил премудрый Памасиохи, вечера мудреннее.

И разошлись мы спать. Затворил я на засов дверь входную, разошлись гости по комнатам. Илагая устроили в самой теплой, ближней к зале, а господин Алаглани проводил госпожу Хаидайи в её комнату, да так оттуда и не вернулся.

Я же устроился возле печки, подстелив старую драную шубу, найденную с утра в кладовке. Погасил факелы, задул свечи. И началась ночь.

А потом оказалось, что ошибся премудрый.

Лист 30

Всё-таки моя тут вина. Расслабился я, забыл о том, что всегда нужно быть настороже. Но, казалось, теперь-то что может случиться? Ворота изнутри заперты, и дверь входная тоже, и место глухое, безлюдное, откуда здесь беды ждать? А от печки такое мягкое тепло струится, и в животе сытно, и на душе благостно, не понять с чего. Словно не было всех этих четырёх лет, да и не только четырёх… словно совсем мелкий я, даже помладше Илагая, и рассказала мне матушка на ночь сказку про мальчика Хиарамиди, которых победил злых колдунов, хищных великанов и летучих змеев, и женился на прекрасной принцессе.

Даже снилось мне что-то светлое… будто я бричкой нашей правлю, но у коней крылья перепончатые, и мчится бричка над лесами и реками, над городами и сёлами, и встаёт перед нами рассвет, и обе луны тут как тут, и сливаются их жёлтые лучи с рассветом, и ждёт меня впереди какая-то огромная радость, причём не на минуточку, а навсегда.

Но чем лучше был сон, тем хуже пробуждение. Я в первые мгновения даже и не понял, что это уже явь, что кончились сказки и началась правда жизни.

Метались рыжие пятна факелов, слышились крики, звенела сталь о сталь, пронзительно тянуло холодом из разбитого окна. Я быстро на ноги вскочил, но недалеко успел: навалился кто-то сзади, волосатой рукой рот зажал и по затылку чем-то огрел. Прямо как тогда, в ночь Зелёного Старца. Только сейчас я сознания не потерял — то ли голова за четыре года окрепла, то ли удар был слабее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна аптекаря и его кота"

Книги похожие на "Тайна аптекаря и его кота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Каплан

Виталий Каплан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Каплан - Тайна аптекаря и его кота"

Отзывы читателей о книге "Тайна аптекаря и его кота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.