Джессика Харт - Уходя – оглянись

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уходя – оглянись"
Описание и краткое содержание "Уходя – оглянись" читать бесплатно онлайн.
Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.
Затем вошел Джордж, и ось Вселенной — клянусь! — вздрогнула и покачнулась.
Он стоял рядом с Роули и взглядом отыскивал кого-то в толпе, заполонившей зал. Какое-то мгновение я стояла недвижно, упиваясь созерцанием его фигуры. Блики света играли в его волосах, я видела, как женщины с интересом оглядывались на него, но сама в ту минуту вовсе не замечала, насколько он симпатичен. Не думала ни о синих глазах, ни о милом подбородке или тревожно-глубокой складке на щеке. Видела только его, Джорджа, который искал меня. Его взгляд пересекся с моим, сфокусировался, его лицо осветилось улыбкой, словно невидимые лучики приникли к моему сердцу и сжали так, что я едва могла дышать.
Я позабыла о своем неудобном наряде. Поспешила сквозь сутолоку к нему, но в последний момент злосчастный каблук попал на край плитки, и я повалилась прямо в объятия Джорджа.
«Пойми, где твое место», — уверенно пело мое тело.
— Вот это истинное гостеприимство! — Джордж поставил меня на ноги, не упуская возможности потискать.
— Так рада видеть тебя! — Я пылко поцеловала его. — И вас, Роули.
— Вы… выглядите из… изумительно, — заикался Роули.
— Саффрон нарядила меня. — Я стыдливо улыбнулась. — Чувствую себя дезабилье.
— Ну и хорошо. Это платье предназначено именно для того, чтобы мужчина как можно скорее позаботился обнажить тебя полностью, — усмехнулся Джордж. — То есть нам осталось-то всего полдела. И как же снимается эта проблема?
Я уже немного пришла в себя.
— Клиенту полагается пораскинуть кое-чем.
Тут Саффрон с писком обрушилась на нас, таща за собой отца познакомиться. Роули зацвел, как пион, когда она поцеловала его, но отец продолжал смотреть на мою ладонь, сцепленную с ладонью Джорджа. Его пепельные брови грозно сошлись, но мне удалось подавить порыв высвободить руку. Должно быть, Джордж понял меня, потому что его пальцы крепче сжались.
— Чаллонер? — отрывисто бросил папа, когда Саффрон увлекла Роули в сторону. — Не из тех Чаллонеров, которые держат банк?
— Уже нет.
— Что это значит?
— Я не работаю в банке.
— Не надейтесь охмурить мою дочь и найти себе синекуру. У нее даже шея не гнется, а чтобы руку протянуть и взять у меня хоть пенни — ни за что! Пусть живет, как хочет, я не жадный. Отдам ее долю Саффрон. По крайней мере, она любящая дочь!
Я сжала зубы.
— Мне не нужны твои деньги, папа.
— Ну конечно, тебе ничего не надо. Больно самостоятельна, самоуверенная чертовка!
Он отвернулся, негодуя, а я пребольно закусила губу, чтобы не расплакаться. И едва ли сознавала, что рука Джорджа уже обнимает меня.
— Знаешь что? Твой отец очень любит тебя.
— И так нежно выражает свою любовь!
— Понимаю. Но, поверь, я прав.
Я помотала головой, вслух спорить не хотелось. Я так рада, что он рядом.
Фотографы из Glitz усердно отображали каждое мгновение памятного вечера. Похоже, Джекс продал им эксклюзивное право за смешные деньги. Мне этого не понять. Почему они так алчут денег? У Саффрон их уже столько, что они вряд ли знают, что с ними делать.
Предсвадебный обряд предполагает застолье в узком семейном кругу, но здесь на этом делали бизнес с привлечением разномастных инвесторов, я ужасалась: что принесет день грядущий? Это не свадьба. Скорее спектакль. Отец потратил несказанные деньги, чтобы неуступчивые рок-звезды слетели с небес к ногам его ненаглядной малышки в ее венчальный день. Дизайн шикарного платья таков, что зрителям остается лишь изумляться и тупо разевать рот. Претенциозный храм Мельпомены кишел искателями счастья, жаждущими нагреть руки на свадьбе, публицистами, стилистами и менеджерами по корпоративным мероприятиям. Когда же все это останется в прошлом?!
Но когда Джордж рядом, все грустное становится смешным.
Мы добрались до постели, Джордж уже додумался, как снимается мое платье.
Самое ужасное, мне потребна не только физическая любовь с ним, я точно так же жажду выговориться и послушать его. Я поведала ему о беготне по магазинам с Саффрон и о своих тревогах насчет ее прохладных отношений с Джексом. Он рассказал свежий анекдот о Франке и боевой барменше из паба в Уэллерби, затем, потешно копируя манеру Хью, доложил об успехах на стройплощадке. Я рассмеялась.
И сразу поняла: всю неделю я была натянута как струна. И заснула, прижавшись к теплому крепкому боку Джорджа, запретив себе думать о том, как грустно будет без него впоследствии.
— Не могу, — сказала Саффрон.
Все остальные подружки невесты уже толпились в соседнем люксе, я трясущимися руками расправляла длинный бисерный шлейф платья, пока она стояла перед высоким напольным зеркалом и выглядела красавицей, хотя и какой-то отрешенной, нереальной, словно модель на подиуме в платье невесты.
— Что-что?
— Не могу выйти замуж. Просто не могу. — Она затряслась, и я ошеломленно уставилась на нее. — Эта свадьба, папа потратил миллионы, Glitz заплатил за фото. О боже, Фриз, что делать?
Я взяла себя в руки, приобняла ее за плечи.
— Во-первых, о Glitz нечего беспокоиться. Если тебе не хочется чего-то делать, и не надо. Только скажи, что стряслось.
— У меня с Джексом совсем не так, как у тебя с Джорджем. Я вчера глаз с вас не сводила. Даже когда он не прикасался к тебе, все равно было понятно, что вы близки. Я видела, как вы переглядывались и улыбались. А я вряд ли смогу проговорить с Джексом всю ночь напролет.
— Действительно, когда столько гостей, некогда поговорить. — Да, нелегко находить оправдания для Джекса.
— Все равно, жениху пристало быть рядом с невестой!
— В общем-то да.
— А он в том турне переспал с девицей. Сказал: не имеет значения. Это он думает, что не имеет, я думаю совсем иначе.
— Гнилое дело.
— Ты скажешь папе? Умоляю. Пожалуйста, Фриз. Я не могу сама. Он разочаруется во мне.
— Он любит тебя, Саффрон. Любовь милосердна.
— Нет, не смогу.
— Ладно, скажу ему. Не плачь. Дай подумать.
Я позвонила Джорджу. Он и Роули уже находились в церемониальной Звездной зале.
— Что такое? — зашептал он.
— Ты можешь подойти сюда? Ты мне нужен!
Уже через несколько минут он постучал в дверь, Роули стоял за его спиной.
Я буквально втащила их в комнату и объяснила ситуацию.
— Надо как-то выручать Саффрон, пока журналюги и все остальные не пронюхали о таком деле.
Тем более что мне приходилось теперь держать оборону — нетерпеливые подружки рвались к невесте.
— Безусловно, — сказал Роули. — Мы не позволим репортерам докучать. Ей и без того очень нелегко. — Он приосанился. — Позвольте, я отвезу ее в усадьбу Уэллерби, пусть побудет там, пока схлынет вся эта пена, за это время она сама поймет, чего хочет.
Саффрон быстро переоделась, побросала кое-что из одежды в пакет, нахлобучила шляпу с полями, чтобы спрятать приметную прическу. Джордж крадучись вывел их через служебный выход к машине Роули.
— Уехали, — сообщил он по возвращении. — Пристроились к фургону цветочника, выезжавшему через задние ворота.
— Хорошо. Теперь надо рассказать отцу.
Джордж вышел вместе со мной, и мы поднялись на верхнюю площадку величественной лестницы. Отец нетерпеливо расхаживал там.
— Где Саффрон? — требовательно обратился он ко мне. — Опаздываем больше чем на полчаса!
— Прости, папа, но она решила пока не выходить замуж.
— Что? — зарычал отец. — Что за шутки?
Я покачала головой:
— Она уехала.
— Но… но…
К моему ужасу, его лицо исказилось, и, схватившись за грудь, он повалился прямо на меня.
Даже не знаю, что бы я делала без Джорджа. Он вызвал врача, пока я в панике металась над отцом, привел Джекса и его шафера, чтобы я ввела их в курс дела.
Джекс был в ярости.
— У нас контракт! Glitz уже выплатил нам гонорар за все фото!
Мне показалось, он не особо горюет о Саффрон, зато печалится, что уплыли деньги.
Предполагалось, я сообщу гостям о том, что произошло, но и эту миссию Джордж взял на себя, вежливо и твердо убедил публику покинуть зал. Папарацци за пределами замка чуть с ума не сошли, узнав, что спектакль завершился досрочно. Я порадовалась, что Саффрон подобру-поздорову улизнула с Роули, и отправилась посидеть с отцом. Врач сказал, что у него не инфаркт, но приступ, вызванный стрессом. Лицо у него по-прежнему было серого цвета, глаза закрыты, однако веки поднялись, когда я обеспокоенно склонилась над ним.
— Саффрон уже в надежном месте. С другом.
— Почему она так поступила? По-моему, ей так хотелось этой свадьбы.
Внезапно перед моими глазами пронеслось видение, и я поняла, как он будет выглядеть в старости.
— Лучше сейчас исправить ошибку, чем затем пройти через бракоразводный процесс. Ведь ты не желал бы ей такой судьбы?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уходя – оглянись"
Книги похожие на "Уходя – оглянись" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джессика Харт - Уходя – оглянись"
Отзывы читателей о книге "Уходя – оглянись", комментарии и мнения людей о произведении.