Джиллиан Ларкин - Стервы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стервы"
Описание и краткое содержание "Стервы" читать бесплатно онлайн.
Молодые аристократки получают все, что только пожелают. Все, кроме свободы выбора — с кем дружить, за кого выходить замуж. После помолвки с Себастьяном свободная жизнь с наполненными музыкой ночами, о которой так мечтала Глория, заканчивается, даже не начавшись… Ее лучшая подруга Лорен, убедившая саму себя в большой платонической любви к Глории, на самом деле сгорает от зависти, а кузина Клара — тоже совсем не ангелочек, как кажется на первый взгляд… Юные бунтарки не приемлют иной жизни, кроме той, где есть блеск, интрига, рискованные приключения и безумная любовь!
101
Знаменитое кабаре в Париже, одна из «визитных карточек» французской столицы. Открыто в 1889 г., в честь начала Всемирной выставки и завершения строительства Эйфелевой башни.
102
Граф Анри Мари Раймон де Тулуз-Лотрек-Монфа (1864–1901) — один из крупнейших французских художников-постимпрессионистов, мастер графики и рекламного плаката.
103
Безалкогольный шипучий напиток наподобие ситро.
104
Имеется в виду: студент Колумбийского университета.
105
Здесь: газированный безалкогольный яблочный напиток.
106
Ван Гог, Винсент (1853–1890) — нидерландский художник, один из виднейших представителей постимпрессионизма.
107
Кассат, Мэри (1844–1926) — американская художница. Значительную часть жизни провела во Франции, была дружна с Э. Дега, К. Писарро, Б. Моризо. За заслуги в развитии искусства французское правительство удостоило ее ордена Почетного легиона.
108
Одна из любимых тем картин М. Кассат.
109
Да, мадемуазель Лоррен? (фр.).
110
Клодина, я зайду в комнату мадемуазель Глории? Я… мой… вечером… экзамен (искаж. фр.).
111
Уортон, Эдит (1862–1937) — американская писательница, лауреат Пулитцеровской премии.
112
Халл, Эдит (1880–1947) — английская писательница. Роман «Шейх» вышел в свет в 1919 г. и вскоре был экранизирован с Рудольфом Валентино в главной роли. Название не связано с прозвищем «шейх» в среде подпольных баров Америки — в романе речь идет о настоящем арабском шейхе. Книга переиздается по сей день.
113
Фэрбенкс, Дуглас (1883–1939) — один из крупнейших американских актеров эпохи немого кино, исполнитель множества ролей героического плана. Выступал также как сценарист и продюсер.
114
Я думаю, что… потому что… ее комнате (фр.).
115
Какая жалость! (фр.).
116
Да, жалко (фр.).
117
Нет? (фр.).
118
Пожалуйста (фр.).
119
Миллей Э. (1892–1950) — американская поэтесса, лауреат Пулитцеровской премии (1923). Здесь идет речь о сборнике ее сонетов и стихотворений, изданном в 1920 году.
120
Роджерс (Рогозинский), Ричард Чарлз (1902–1979) — американский композитор, автор многочисленных бродвейских мюзиклов. Харт, Лоренц Милтон (1895–1943) — поэт, в соавторстве с которым Роджерс написал большинство своих мюзиклов и песен. Здесь упомянуто их первое совместное произведение (1920), которое было весьма прохладно встречено нью-йоркской публикой.
121
Район трущоб к югу и востоку от реки Чикаго. Населен преимущественно афроамериканцами и пуэрториканцами.
122
Самый дорогой и престижный в то время отель Чикаго, построенный в 1910 г., одна из главных достопримечательностей города (ныне называется «Ренессанс Блэкстоун»).
123
Один из государственных праздников США. Отмечается в четвертый четверг ноября, в память о первом урожае, собранном переселенцами в Новом Свете (1621 г.).
124
Район на острове Манхэттен, негритянское гетто Нью-Йорка.
125
Алкогольный напиток из спирта, воды и различных трав. Крепость от 45° до 72°. Пьют обычно разбавленным, с сахаром. Название «зеленая фея» возникло во Франции и связано с тем, что абсент чаще всего имеет зеленоватый цвет, хотя бывают и бесцветные сорта.
126
В конце XVII в. в английской колонии Массачусетского залива переселенцы-пуритане провели в обстановке массовой истерии ряд судов над женщинами, обвиненными в колдовстве. Людей хватали по малейшему подозрению. Многие обвиняемые были сожжены на костре, сотни брошены в тюрьмы. С тех пор выражение «охота на ведьм» вошло в политический лексикон для обозначения массовых преследований инакомыслящих.
127
Пикфорд, Мэри (наст. имя и фамилия — Глэдис Мэри Смит; 1893–1979) — американская киноактриса, звезда немого кино, впоследствии — продюсер.
128
Пуаре, Поль (1879–1944) — парижский модельер высшего класса, один из законодателей моды.
129
Центральный железнодорожный вокзал Нью-Йорка, на 42-й улице. Построен в 1913 году.
130
Лил (Лилиан) Хардин Армстронг (1898–1971) — американская джазовая пианистка, певица, композитор; вторая жена Луи Армстронга (с января 1924 г.).
131
Ланвен, Жанна Мари (1867–1946) — одна из ведущих парижских кутюрье, основательница известного дома моделей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стервы"
Книги похожие на "Стервы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джиллиан Ларкин - Стервы"
Отзывы читателей о книге "Стервы", комментарии и мнения людей о произведении.