И. Даль - Коэффициент интеллекта

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коэффициент интеллекта"
Описание и краткое содержание "Коэффициент интеллекта" читать бесплатно онлайн.
Когда-то человек поднялся над миром животных, обретя разум, и с тех пор гордится высотой своего положения. Но крепко ли стоит человек на этой ступени и не пора ли поискать следующую? Или хотя бы задуматься, что это будет за ступень и куда ведет лестница.
А можно посмотреть на ситуацию по-другому. Можно, чтобы не скучать в одиночестве, подвинуться и освободить немного места рядом с собой. Для кого? Для наделенных разумом животных или пресловутого Искусственного Интеллекта? Возможны варианты…
Обо всем этом в сборнике «Коэффициент интеллекта».
Пес неожиданно замолчал и принялся вслушиваться в беспокойные завывания за окном. Усиливался ветер, и ветви деревьев теперь отчаянно гнулись и настойчиво царапали грязное стекло.
— И что было дальше? — поторопил его человек.
— Дальше… — пес выдержал многозначительную паузу. То ли он вспоминал, что же произошло потом, то ли пребывал в совсем других думах. Спустя несколько мгновений он продолжил.
* * *Вскоре Вольф и вовсе потерял осторожность, смирившись, что его перестали замечать в собственном племени. Иногда он думал о том, стоит ли дружба с человеком этих жертв? Ведь порой ему так недоставало обычного общения со своими сородичами, но те обходили его стороной и фыркали на каждое высказывание о человеке. Но замечать его перестали не все. Грей был начеку. Подозрения, которые копились в нем, вскоре стали терзать его разум. Он больше не мог спокойно наблюдать за тем, как молодой пес куда-то бесследно исчезал.
Однажды Грей решился проследить за Вольфом. Тот всегда бегал через реку, в которой путал свои следы, но в последний раз он не удосужился подняться немного вверх по течению, чтобы другие псы не смогли найти его запах. Он решил, что ему нечего теперь бояться, и, перебежав реку, спокойно сошел на другом берегу напротив места входа.
Грей без труда разыскал следы незадачливого юнца и, прячась в траве, вышел к заброшенному городу. Он крадучись приближался, пока не увидел, как среди развалин преспокойно сидит человек, а рядом с ним лежит, положив голову на лапы, Вольф. Уши молодого пса радостно подергивались, когда он ловил каждое произнесенное человеком слово. «Не может быть!» — выругался про себя Грей. Он едва сдержался, чтобы не наброситься на ненавистного человека. Однако в этот раз решил отступить. «Это будет уроком для всех! — думал он. — Они увидят, насколько хитер человек, коль заставил Вольфа отречься от собственного племени». Грей развернулся и тихонько побрел назад. В этот момент человек услышал треск переломанной тростинки, а лежавший рядом пес вскинул голову, почуяв знакомый запах. Но спустя секунду всякий шум прекратился, а ветер развеял следы вожака.
Когда Вольф вернулся домой, его встречала вся стая. Мать и отец недовольно ворчали, стыдливо отводили глаза и вертели головами, взывая к совести Вольфа.
— И зачем только мы решились тебя воспитывать? — сокрушались они. Тогда-то Вольф и узнал, что был приемышем. — Вот она, благодарность за нашу доброту…
— Подвел ты своих родителей, добропорядочных псов! — отчитывал его и Грей.
Другие псы лишь бросали презрительные взгляды. Вольф понуро склонил голову, стыдливо пряча глаза. Он уже понимал, что им стало известно о его дружбе с человеком.
— Больше ты не пойдешь за реку! — твердо заявил вожак. — А с человеком мы разберемся сами. Надо бы его прогнать подальше от наших мест. Завтра вместо своего обманутого щенка он увидит грозную стаю. И ему не удастся нас обхитрить.
Псы радостно залаяли, виляя хвостами. Их глаза горели, как у стаи волков, предвкушавших славную охоту. Вольф опустил хвост и побрел к своей хижине. Он с сожалением думал о том, что ему больше не придется свидеться с Полом. А ведь еще так много книг, которых можно прочитать. Но самое главное, он не сможет осуществить свою мечту…
Последняя мысль яркой вспышкой пронзила его разум. Он вскинул голову, обернулся на свое семейство, которое вместе со всеми смаковало завтрашний поход. Они совсем забыли про него. Нужно было спешить…
На улице уже вечерело, и он не знал, найдет ли Пола на том же самом месте. Он бежал со всех лап, высунув язык и тяжело дыша. Когда он достиг развалин, человека там не оказалось.
— Пол! — закричал Вольф. — Пол! Ты где?
Пес бегал, внюхиваясь в каждый камень, каждую травинку в надежде найти следы человека, но все оказывалось напрасно. Запах терялся сразу же за периметром города. Словно человек никуда и не уходил. И когда Вольф совсем было отчаялся его найти, из-за высокой стены, как в день их знакомства, появился Пол. В округлившихся глазах читалось недоумение.
— Что тебя привело сюда в столь поздний час? — спросил он.
— Нам нужно бежать! — Вольф тут же бросился в его сторону. — Они придут сюда. Они хотят проучить тебя. И я не знаю, что у них на уме.
— Спокойно, Вольф! Все будет хорошо… Я тебе сейчас все объясню…
— Не время! — крикнул Вольф. И устремился в лес, в противоположную от своего дома сторону. — Не забудь чистую книгу и перо!
Человек кинулся следом. Они бежали что есть мочи, не останавливаясь, несмотря по сторонам и не говоря ни слова. Человек с трудом поспевал за псом и бежал все медленнее, когда они наткнулись на старую хижину.
Вольф остановился.
— Они догонят нас! Рано или поздно! — говорил он. — Но мы должны успеть!
— Что успеть? — удивлялся Пол, который, тяжело дыша, уселся на крыльцо покосившегося дома. — Может, объяснишь мне наконец?
— Остальные псы уже пустились по нашему следу! — затараторил Вольф. — Ты медленно бегаешь, и нам не уйти от погони. Как только мы закончим, ты побежишь дальше, а я их задержу! — твердо заявил Вольф.
— Этого не понадобится, — поспешил заверить его Пол. Но Вольф его не слушал.
— Мы во что бы то ни стало должны успеть.
— Так что ты хочешь успеть? — нетерпеливо вопрошал человек.
— Написать книгу! — воскликнул Вольф.
— Книгу? — удивился человек.
Они уже входили в дом.
— Книгу, написанную псом. Но без человека это невозможно. Ты мне поможешь?
— Помогу, — неуверенно ответил Пол.
— Тогда пиши!
* * *Пес замер. Уставился в окно.
— И чем же закончится твоя история, Вольф? — с интересом спросил человек.
— Похоже, она уже закончилась, Пол, — обреченно ответил пес и, спрыгнув с кресла, подбежал к окну. Закинув передние лапы на ветхий подоконник, он принялся вглядываться в темную даль. Его треугольные уши уже различали зловещий шорох, а влажный нос ловил знакомые запахи — где-то за черной чащей леса к ним крались псы.
— Уходи, Пол! — крикнул он. — На этом месте нам придется разойтись.
Вольф не смотрел на человека, его сердце и без того болело от неминуемого расставания.
— Вольф, все в порядке! — попытался успокоить его Пол. — Я давно хотел тебе рассказать…
— Не время… Тебе надо спешить!
— Никуда мне не надо! — неожиданно твердо заявил Пол. — И тебе тоже! Если хочешь остаться с человеком, то оставайся.
— Но псы нас вот-вот догонят! Они не отпустят тебя просто так, и я не смогу защитить…
— Никого не придется защищать, — человек оставался непреклонен. — Грей тебе все врал. Как и другим псам…
Вольф от удивления раскрыл пасть.
— Собаки не могут врать! — возразил он своему другу.
— Оказывается, могут…
В этот момент за окном раздался лай. Собаки уже готовы были вбежать в дом и схватить хитрого человека, как вдруг перед ними вспыхнул яркий свет. Псы, зажмурив глаза и поджав хвосты, с визгом принялись пятиться.
— Что происходит? — Вольф в недоумении бросался то к светлому окну, то обратно в глубь комнаты.
— Пришли люди, — спокойно ответил человек.
— Откуда они здесь взялись? — не понимал пес.
— Они всегда здесь были… Прости, Вольф, но я тебе не все рассказал… Пойдем на улицу, теперь там безопасно.
Едва ступив за порог и выглянув на освещенную поляну, они увидели выстроившихся в ряд псов во главе с Греем, а напротив нескольких людей. Они держали в руках странные длинные палки, одним концом направленные в сторону собак, а на длинных поводках сидели такие же псы и без устали лаяли.
Вольф выходил осторожно. Он дрожал и всем телом прижимался к Полу, от которого исходила непоколебимая уверенность. Вольф чувствовал: он знает, что тут происходит.
— Джеки! — Сквозь громкий лай и отчаянный рык раздался знакомый голос. Вольф не знал, кому он принадлежал, но был уверен, что много раз его слышал.
— Джеки, ну иди же ко мне! — радостно повторял этот ласковый хриплый голос, теряющийся в ярком свете. Наконец на его фоне появилась темная фигура, которая затем превратилась в невысокого старика с густой седой бородой. Того самого, что так часто приходил к нему во снах. И это имя… Похоже, Вольф когда-то отзывался на него.
Молодой пес сделал неуверенный шаг навстречу этому незнакомцу. Он с трудом удерживал себя от того, чтобы броситься к нему в объятия. И от этого ему становилось страшно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коэффициент интеллекта"
Книги похожие на "Коэффициент интеллекта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "И. Даль - Коэффициент интеллекта"
Отзывы читателей о книге "Коэффициент интеллекта", комментарии и мнения людей о произведении.