Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Левиафан"
Описание и краткое содержание "Левиафан" читать бесплатно онлайн.
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…
В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…
Внимание Фарбо разрывалось между спиральной лестницей, со стороны которой слышался топот бегущих ног, и люком, где веер искр газового резака вдруг исчез. Решение было принято за него: правая створка люк отлетела в сторону, и в проем влетел какой-то предмет. Фарбо и Ли бросились ничком на палубу как раз в тот момент, когда с ослепительной вспышкой и оглушительным грохотом сработала светошумовая граната. И как раз в этот момент Райан, Менденхолл и Эверетт выбежали с лестницы, тут же повалившись на пол от вызванного гранатой шока. Зато Джек автоматически открыл огонь по ворвавшейся в люк штурмовой группе. Первых двоих он застал врасплох, и они повалились на пол. Когда же прицелился в третьего и четвертого, ринувшихся из коридора, услышал, как симы шлепают вниз по ступенькам. Молниеносно обернувшись, он выстрелил вверх, а затем перепрыгнул через перила, одолев последние десять футов одним махом. Упав на палубу, он прокатился и почувствовал чьи-то руки. Подняв голову, увидел Сару, помогавшую ему подняться на ноги.
Поднявшись из-за укрытия, Фарбо открыл огонь в дверной проем. Ли же сосредоточил внимание на лестнице, стреляя в том направлении. И вдруг все прекратилось.
— Полковник, у вас нет выхода. Сдавайтесь сейчас, и мы отзовем симбиантов. Откажетесь — и я гарантирую вам и вашим людям жуткую смерть. Вы еще не видели, как симы кормятся; уверяю вас, зрелище не из приятных.
Джек и остальные заметили, что симбианты задержались на балконе. Они рыскали там, глядя на людей сквозь дым, и взгляд их светящихся глаз казался пронзительным даже с такого расстояния.
— Нам нужна капитан. Выдайте ее, и мы высадим вас на поверхность ледника. Выживания это вам не гарантирует, но это лучше, чем иметь дело с симбиантами! — крикнул Тайлер.
Коллинз перевел дыхание и оглянулся на Найлза. Комптон, в свою очередь, оглянулся на Эрталль, лежавшую между Алисой и Вирджинией.
— Они не… получат… коды запуска… клянусь. Джинни, доктор Комптон, вы и ваши люди сделали… все, что могли.
Снова обратив взгляд к Джеку, Найлз покачал головой.
— Извини, сержант, пожалуй, придется вам прийти и взять нас! — крикнул Джек, после чего вместе с Райаном, Менденхоллом и Эвереттом занял позицию рядом с Фарбо и Ли.
— Не могу сказать, что принятое вами решение меня осчастливило, полковник, — проворчал Анри, не сводя глаз с люка.
— Полковник, я подключаюсь к дисплею обзорных окон. Сами оцените последствия, прежде чем принимать решение! — прокричал Тайлер.
Когда Джек повернулся, дисплей в верхней части обзорных окон осветился. На экране была сделана сверхширокоугольным объективом панорама одного из кубриков команды: люди старались взобраться как можно выше в помещении, заполняющемся морской водой. Хотя звуком картинка не сопровождалась, Коллинз знал, что воздух в кубрике звенит от криков и визгов. Несколько более опытных матросов отчаянно пытались открыть люк, ныряя к штурвалу, а потом выныривая и отчаянно хватая воздух ртом.
— Вот таких еще три помещения, полковник. Сдавайтесь, и я позволю экипажу отправиться вместе с вами.
Коллинз понурил голову.
— Господи, Джек, у этого ублюдка на руках все козыри, — процедил Эверетт.
— Осмелюсь сказать, он прав, мой мальчик, — заметил Ли, опуская оружие.
Встав, Джек медленно зашагал к открытому люку. Потом поставил пистолет на предохранитель и вышвырнул его в коридор.
Битва за «Левиафан» завершилась.
Пока лифт вез штурмовиков Тайлера, группу «Событие», Фарбо и капитана Эрталль вверх через похожую на небоскреб боевую рубку, Джек наблюдал за Александрией, таявшей буквально на глазах. Бросив взгляд на Сару, понял, что она тоже это заметила. Капитан прильнула к Вирджинии, цепляясь за нее, будто за некую частичку своей души, которую еще может чувствовать и осязать. Насколько ему было известно, после прибытия в море Росса она ни разу не принимала лекарств, так что ее догадка о смерти имплантированного симбианта подтверждается.
На верхней палубе боевой рубки Тайлер открыл большой смотровой люк, и впервые за два дня им позволено было выглянуть наружу. С мостика открывался изумительный вид — пещера достигала восьмисот футов в высоту и мили в длину. По обе стороны от «Левиафана» — и по левому, и по правому борту — всего в семистах футах возносились отвесные стены природной полости. Лед, подсвеченный иллюминацией, установленной Эрталль и ее командой много лет назад, заставлял пещеру сиять естественной красотой, равной которой никому из выбравшихся из утробы «Левиафана» видеть еще не доводилось.
Вдоль стен пещеры тянулся естественный уступ с гротами. Похоже, экипаж «Левиафана» расширил их, чтобы разместить там транспортные средства и оборудование, вывезенные из опасного места.
Телефон мостика зазвенел, и Тайлер тотчас снял трубку.
— На поверхности ледника рассвет. Ветер усиливается узлов до шестидесяти. Скоро волнение усилится. Если мы собираемся пускать ракеты сегодня, то должны осуществить это до того, как ветер превысит семьдесят узлов.
— Понимаю. Мы скоро займемся извлечением кодов.
— Откуда же берется ветер здесь, под шельфовым ледником? — удивился Комптон, поправляя свой отороченный мехом капюшон.
— В ответ на ваш вопрос, доктор Комптон, могу сказать, что ветер с поверхности шельфового ледника Росса, что в миле над нами, проникает сюда сквозь лед, наросший за сто пятнадцать тысяч лет, — слабым голосом сказала дрожащая Александрия.
— Как же он проникает? — поинтересовалась Вирджиния, озираясь по сторонам. Ветер начал крепчать.
— Погляди вверх, — указала Алекс рукой, облаченной в перчатку.
Все задрали головы. Вид открылся просто потрясающий. Солнце, только-только взошедшее над поверхностью шельфового ледника Росса, проглядывало веером лучей сквозь обширную трещину в массиве ледника, достигающей в длину никак не менее мили и простирающейся далеко за пределы пещеры.
— Свыше пятисот миль ледника откололось. Одно лишь это событие повысит уровень моря на всей Земле более чем на три дюйма. Но на этом дело не кончится.
— Бог мой, — вымолвила Алиса, беря Ли за руку и глядя в небеса.
— Утрата шельфового ледника — дело скверное само по себе, но в сочетании с таянием арктических льдов это погубит прибрежные районы планеты.
— Этого же вы добились своим союзом с симбиантами, Тайлер, — бросил Джек, следя, как тот в бинокль разглядывает какой-то дальний участок льда с проделанной в нем выемкой.
— Почему мы не видели команду? Ее выпустили, как вы обещали? — спросила Сара.
— Их скоро выпустят, — отрезал Тайлер, опуская бинокль и глядя на Сару в упор. — Как только капитан даст нам коды запуска ракет.
Эверетт угрожающе шагнул вперед, но Коллинз, выбросив руку, удержал его в тот самый момент, когда десяток охранников взяли свои автоматы на изготовку.
— Боюсь… сержант Тайлер и старшина Альвера опоздали, — проронила Александрия. — За время нашего отсутствия линия разлома значительно расширилась. Я бы сказала… не меньше, чем на тысячу футов. Пещера слишком нестабильна для запуска.
— Тем не менее запуск состоится через полчаса. Капитан, я искренне рассчитываю получить коды запуска, как только мы спустимся обратно. Полковник, ваши люди пойдут вперед, и прежде чем что-либо предпринимать, помните: я поставил своих людей внизу рубки, и второй раз они прощать не станут.
Коллинз воззрился на Тайлера, искренне желая остаться с сержантом наедине хоть на пару минут. Потом поглядел на остальных на площадке рубки и передумал. Может, еще будет подходящее время и место.
Спускаясь по крутой лестнице, Вирджиния подхватила Александрию, когда ноги у той подкосились, и поддерживала ее, пока Менденхолл и Райан не приняли вес капитана на себя.
— Ведите ее вниз! — крикнул Тайлер сверху, когда первые из охранников, находившихся снаружи, подошли к отверстию люка боевой рубки.
Но едва Джек спустился в рубку, свет сверху вдруг погас: люк захлопнулся. Пока все на ощупь отыскивали дорогу, зрение понемногу приспосабливалось к темноте. Джек увидел их первым. Трое детей, прятавшихся во тьме лестницы, захлопнули люк и задраили его, прежде чем Тайлер и его подчиненные успели спуститься.
Дети, из которых одной оказалась девочка, с которой Уилл познакомился на Сабу, улыбнулись Менденхоллу и молча оглядели собравшуюся группу. Потом девочка вместе с обоими сопровождавшими ее мальчиками жестом пригласила их следовать за ними. Но Коллинз остановил ребенка, негромко сказав:
— Внизу охранники.
— Да, они там, — отозвалась девочка, но все равно повернулась и стала спускаться.
— По-моему, нам лучше следовать за детьми, — заметил Фарбо, ковыляя за ней.
Добравшись до основания длинной лестницы, они с удивлением увидели еще пятерых детей. Грохот ударов по люку сверху красноречиво говорил о ярости Тайлера. А вокруг детей лежали недвижные тела десятка штурмовиков Тайлера. Коллинзу даже не хотелось знать, как дети справились с ними.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Левиафан"
Книги похожие на "Левиафан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан"
Отзывы читателей о книге "Левиафан", комментарии и мнения людей о произведении.