» » » » Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан


Авторские права

Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан
Рейтинг:
Название:
Левиафан
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-66058-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Левиафан"

Описание и краткое содержание "Левиафан" читать бесплатно онлайн.



Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…

В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…






Джефферсону было уготовано стать первым чернокожим главнокомандующим Тихоокеанского подводного флота. Однако теперь он питал сомнения, что успеет возвыситься до этого поста. Миссия, порученная ему в последнюю минуту, вполне может стать первой боевой операцией его лодки, а может, и последней. Слухи, стремительно распространявшиеся по ВМФ США, заразили лодку во время перехода из Пирл и сильно усугубились во время шестичасовой остановки у Мидуэя. Они знали, что прикомандированы к международной линии обороны, а также что идут против величайшего неизвестного в истории военного мореплавания — субмарины, обладающей невероятной способностью уничтожить до десяти военных кораблей одновременно и притом избегнуть обнаружения.

Джефферсон стоял перед навигационным пультом, глядя на экран и покачивая головой.

— Эта чертова китайская «Акула» снова дрейфует в нашу сторону. Неужели эти ублюдки не в состоянии удерживать позицию? Дьявол, тут не нужна никакая суперлодка, чтобы палить по нам, мы сами друг друга перетопим!

Первый помощник «Миссури» обернулся к нему от дисплея, показывающего данные с поста гидроакустики:

— Да не она одна, капитан. Теперь к нам дрейфуют и русские справа по борту. Чуть раньше «Леонид» сообщал о проблемах с его навигационным блоком.

— Проклятье! — Джефферсон потер подбородок и повнимательней пригляделся к боевым порядкам. — Иззи, я хочу выйти из строя и занять позицию на самом правом фланге этого бардака. Судя по поведению этих двух «Акул», дыра, оставленная нами в строю, очень скоро заполнится. Я не стану рисковать своей проклятой лодкой только потому, что два капитана не могут удержаться на месте хотя бы пару часов.

— Хорошая мысль, капитан. Доложиться головной лодке?

— Нет, боюсь, этим мы только еще больше собьем капитана Невелова с толку. И потом, он нипочем не услышит, что «Миссури» сменила позицию.

— Дьявол, да мы и сами себя не слышим, капитан, — отозвался первый помощник, и остальные моряки вахты одобрительно захмыкали.

— Иззи, сдай назад из строя, чертовски медленно и тихо, как мышка, пока мы тут не дождались катастрофы. Выведи нас на самый правый фланг боевой линии.


Александрия Эрталль как раз смотрела на небольшой голографический экран перед собой, когда «Миссури» вдруг начала пятиться из строя. Улучшенное компьютером изображение происходящего на расстоянии девяти миль было кристально четким — и совершенно сбивающим с толку.

— Капитан, мы отмечаем изменение положения американской лодки, — доложил Сэмюэльс из центра управления.

Эрталль ломала голову, не могла ли лодка класса «Вирджиния» что-то расслышать, что заставило ее покинуть строй. Рассмотрела картинку, полученную лазерами, прощупывающими каждую лодку в боевой линии, и достроенную компьютером, чтобы воспроизводить настоящую форму субмарин. Русские и китайские «Акулы» сохраняли свои позиции, удалялась одна «Миссури». Потом капитан победно улыбнулась: ее пылающие синие глаза высмотрели причину. Китайская лодка слева от нее и русская справа дрейфовали в быстром течении устья Берингова пролива. Она нажала на кнопку интеркома:

— Схему атаки сохраняем. Доложите о готовности средств вооружения, коммандер.

— Головные аппараты с первого по двадцатый заряжены стандартными «Марками семьдесят» с обычными боеголовками, капитан. Шахты пусты. Мы готовы открыть огонь по вашей команде. Капитан, вы не могли бы взять трубку, пожалуйста? — попросил Сэмюэльс.

Эрталль не ответила, просто наблюдая за симуляцией, пока первые капли пота не оросили ее лоб и виски. Интонации голоса коммандера Сэмюэльса говорили, что первый помощник не согласен с ее действиями. Демерол наконец-то начал оказывать свое обезболивающее действие, и зрачки ее стали расширяться. Она тряхнула головой, озадаченная сомнениями в правильности собственных действий, закравшимися в ее мысли. Закрыла глаза, а потом взялась за телефонную трубку, висевшую сбоку большого командирского кресла:

— Да, коммандер?

— Капитан, позвольте порекомендовать два образа действий. Мы можем пройти на скорости мимо боевой группировки, так что они и оглянуться не успеют, или просто скрытно пройти мимо.

И тут, будто лекарству назло, внезапная боль прошила основание шеи, вонзившись глубоко в мозг. Эрталль сморщилась и начала медленно приходить в себя.

Опустив подбородок, она разглядывала субмарины на экране, внушая себе, что это всего лишь сталь и машины. Там нет никаких людей, только компьютеры и оружие. Зажмурившись, Александрия изгнала из мыслей образ более девятисот бьющихся сердец. Там нет глаз, следящих за строением линий на экранах акустических постов, нет мужчин и мальчиков, готовящих «Левиафану» смерть, — только машины.

— Джеймс, прикажите экипажу приготовиться к жестким маневрам и выставить аварийные команды наготове во всех отсеках. — Александрия снова уселась в кресло. — Продолжайте подавать в торпедные аппараты координаты вражеских судов, но пока что они нам не будут нужны. — Боль упорно сражалась с атакующим ее лекарством.

— Капитан, в этом нет необходимости. «Левиафан» может проскользнуть так, что эти лодки даже не догадаются, что мы там были. Мы можем выписывать вокруг круги, даже обогнать их торпеды…

— Джеймс, мне что, придется вас освободить?

— Есть, капитан! Режим атаки — таран.

И тогда капитан «Левиафана» тронула колоссальный корабль вперед, выводя его на полную крейсерскую скорость.

Когда теплодинамический двигатель «Левиафана» вышел на полные обороты, музыка в наблюдательном пункте капитана достигла крещендо. С широко распахнутыми, горящими глазами она подалась в своем кресле вперед, со снова побелевшими костяшками пальцев, впившихся в панели управления на подлокотниках. То, что она затеяла, в корне неправильно, и где-то в глубине рассудка Александрия полностью это осознавала. Это делает вовсе не она. Но в то же самое время под самой поверхностью бодрствующего разума таилось понимание, что она, именно она.

Когда Эрталль сосредоточилась на первой субмарине в строю, ее сомнения развеялись и решимость стала неколебимой.

Из-за разыгрывающейся в ней схватки между болью и лекарством в пылу атаки Александрия даже не поняла, что совершила одну фатальную ошибку.


Корабль ВМФ США «Миссури»

(SSN-780)


— Стоп машина, вахтенный командир. Следите за дрейфом, используйте инерцию, нацельте нос под углом для погружения на сто метров и…

— Командир, тут акустик. Наблюдаем пертурбацию в восьми милях к северу и… уже исчезла, капитан, но была. Звук такой, как при электростатических помехах.

Джефферсон уже хотел было ответить посту гидроакустика, когда вдруг вспомнил, что говорилось в сводке по этому заданию: «Любые необычные океанические пертурбации могут означать, что невидимый враг приближается».

— Акустик, наши русские или китайские друзья как-нибудь отреагировали?

— Никак, капитан, они по-прежнему в стационарном положении.

— Иззи, давай боевую тревогу Зарядить аппараты с первого по четвертый — стандартные боеголовки.

— Есть, вахтенный начальник, объявить боевую тревогу. Оружейник, доложить готовность аппаратов с первого по четвертый.

— Вывести «Миссури» на шестьсот футов из линии. Полный вперед! Давай вниз, Иззи, — распорядился Джефферсон, ухватившись за стойку.

— Капитан, на полном ходу нас услышат аж в Пирле, — подал голос гидроакустик по интеркому.

— Этого я и хочу: пусть все знают, что дело неладно.

Снаружи серповидные лопасти винтов «Миссури» врезались в воду холодного моря, завертев ее штопором, громко отозвавшимся в наушниках акустиков каждой субмарины в боевой линии. Более опытные командиры русских подлодок тотчас поняли, что американец сделал это отнюдь не без причины. Три русских «Акулы» покинули строй и начали стремительное погружение в глубину.

— Акустик, сообщайте о чем-нибудь — о чем угодно — у нас прямо по курсу. Мне плевать, если даже это парочка китов, собравшихся затрахать друг друга до чертиков!

— Есть!


«Левиафан», разогнавшийся до семидесяти узлов, стремительно приближался. Капитан выжала рычаги управления слишком далеко, слишком быстро, отчего ее движитель чихнул, создав в воде, струящейся сквозь ее сопла, вакуумную каверну, громко схлопнувшуюся, что и засек сонар «Миссури». На голограмме перед Эрталль субмарины ринулись на нее настолько стремительно, что ей пришлось поспешно уменьшить масштаб увеличения.

— Ну же… — шепнула она.

Ее глаза полуприкрылись под пронзительное пение музыки. Она переложила ручки управления обоими массивными рулями вправо и вперед, автоматически принимая балласт и меняя углы рулей глубины на носу и боевой рубке. Грозные защитные рассекатели, сделанные из лазерно упрочненного титана, резали воду, как смертоносные ножевидные крылья.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Левиафан"

Книги похожие на "Левиафан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Линн Гоулмон

Дэвид Линн Гоулмон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Линн Гоулмон - Левиафан"

Отзывы читателей о книге "Левиафан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.