» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Из осознания всего этого, заметил Гранин, родился мой вопрос Шмидту. Он, вернее, они, эти вопросы, просты: «Почему вы про­играли войну, хотя могли выиграть? Почему победили мы?»

Писателя поразило, насколько быстро ответил его собеседник. Было очевидно, что это был давно продуманный, выношенный ответ. Шмидт сказал: «Германия проиграла войну потому, что Америка вступила в войну».

Писатель резюмировал, что с таким мнением надо спорить, его нельзя не учитывать, и надо полемизировать серьёзно, аргументированно. Ведь это мнение разделяют многие на Западе, особенно в среде интеллигенции.

Мысли Гранина попытался развить и дополнить писатель, главный редактор альманаха «Текст и традиция» Евгений Водолазкин. В русских летописях, заметил он, не видишь попыток что-то подправить, подчистить, история подаётся так, как всё было, – на основе нравственного начала, а не политической целесо­образности. Принцип нравственности применим, на его взгляд, и при выработке оценок Второй мировой войны, только тогда можно избежать вранья и фальши. Надо смелее, сказал Водолазкин, доверять нравственному компасу.

Тему взаимодействия различных методов познания мира – научного и художественного – затронул в своём выступлении директор Института русской литературы РАН Всеволод Багно. Он отметил, что наука познаёт мир, имея свои границы, также и искусство познаёт мир, не будучи безграничным в своих открытиях и истинности. Вспомнив высказывание Пушкина о том, что история народа принадлежит поэту, он отметил, что поэты всё-таки видят глубже, хоть он и готов к компромиссу со строгими приверженцами большей значимости научного отражения исторических событий и явлений.

Багно также вспомнил не столь давние времена, когда чиновники с партбилетами диктовали, скажем, Ольге Берггольц, что на войну надо смотреть, отдавая предпочтение победным мотивам. Подобного рода подталкивание к фальсификации, полуправде ничуть не лучше попыток фальсификаций, которые предпринимаются сегодня в уже обратном отсчёте: нам следует за что-то каяться, а не гордиться Победой…

На следующий день после круглого стола председатель Госдумы Сергей Нарышкин побывал на торжественной линейке по случаю начала нового учебного года в средней общеобразовательной школе № 4 в городе Кингисеппе Ленинградской области, а потом провёл урок парламентаризма с учениками 11-го класса. Ребят интересовала не только история. Один из старшеклассников спросил:

– Как вы относитесь к нынешней молодёжи? Она, видимо, более наглая?

– Такое определение я бы точно не использовал, – ответил Сергей Евгеньевич. – По-моему, молодёжь у нас хорошая. Очень многие стремятся к знаниям. Степень самостоятельности у сегодняшней молодёжи высокая. Многие понимают, что надо больше надеяться на самих себя, чем на папу с мамой.

По этому и другим вопросам ребят, например, по поводу борьбы с коррупцией, можно было понять: правду истории, как и уроки жизни, предстоит давать поколению, которое уже не очень-то верит на слово, а требует весомых подтверждений правоты – правоты власти, правдивости многоопытных историков и честности мастеров слова. Такое вот растёт поколение, что уж тут поделать.

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ–КИНГИСЕПП–МОСКВА

Теги: Вторая Мировая война

Православие, кириллица и княгиня Анна

Фрагмент памятника «Тысячелетие России» в Великом Новгороде

О модном юморе, который потоками обрушивает на нас телевидение, писатель-сатирик Андрей Кнышев недавно сказал, что этот юмор «стал каким-то одинаковым. Одни и те же темы, одни и те же лица – все шутят… нахально, беспардонно».

То же можно сказать и о громадном массиве «недостоверной» публицистики, которая нередко захлёстывает и солидные издания.

Недавно появилась статья в «Независимой газете» с названием, характерным для модного юмора: «Дело Владимира живёт и побеждает». Все интеллигентные читатели знают, что эта газета иллюстрирует свою позицию цитатой из «Анналов» римского историка Тацита Sine ira et studio («Без гнева и пристрастия»).

Однако автор статьи Сергей Макин явно не лишён пристрастия. С помощью целого ряда сомнительных приёмов он пытается вульгаризировать личность крестителя Киевской Руси. Нет смысла цитировать все его мелкие приёмы и укусы, укажем на главное. Чтобы принизить не только святого князя Владимира, но и православную веру, к которой приобщил праведник Русь и русских, Макин заявляет, что Владимир Святославович крестился и крестил свой народ… из «робости». Дескать, его ловко «охмурил» византийский богослов:

«Очень уж тонким психологом оказался приехавший к нему греческий богослов. Монах-философ показал киевскому варвару икону «Страшный суд»: праведники радостно шествовали в рай, грешники скорбно влачились в ад. Вздохнул Владимир и сказал: «Хорошо тем, кто справа, горе же тем, кто слева». Философ ответил: «Если хочешь с праведниками справа стать, то крестись».

Владимир не был рыцарем без страха и упрёка: однажды он даже залез под мост, прячась от печенегов. Проницательный византийский монах почувствовал робость, скрываемую под маской брутальности, и сделал ставку на богобоязненность, сыграв на внутренней неуверенности князя».

На самом деле святой Владимир принимал решение, исходя из других мотивов. Учёные вообще считают, что сцена общения «греческого философа» с князем стилизована в духе распространённых в то время сказаний о крещении царя-язычника. Христианские катехизаторы часто использовали в своих проповедях рассказ о «Страшном суде». Этот рассказ содержится и в сказании о крещении болгарского царя Бориса (в 864–865 гг.).

Макин, как сказал бы Андрей Кнышев, «нахально, беспардонно» искажает свидетельство «Повести временных лет» о том, как святой Владимир принимал решение о принятии православия. Как утверждает летописец, князь, увидев картину «Страшного суда», сказал «философу» после слов последнего «Аще хощещи одесную с праведными стати, то крестися», следующее: «Пожду и ещё мало», «хотя испытати о всех верах». Потом держал совет с боярами и повелел послать «мужей», чтобы те посмотрели, как происходит богослужение у мусульман-булгар, у немцев-католиков и у православных византийцев. Иудеев, занимавших в Киеве целый квартал и предложивших ему принять иудейство, он изгнал после беседы с ними. Он спросил их: «Где ваше Отечество?» Они ответили: «Наше Отечество в Иерусалиме, но мы прогневали Бога грехами нашими, и рассеял нас Бог по всей вселенной, а землю отдал христианам». «Как же вы, отверженные Богом и рассеянные, – воскликнул князь Владимир, – учите других вашей вере? Если бы Бог любил Вас, то не рассеял бы вас по чужим землям, не того ли вы хотите и нам?»

Посланники киевского князя, посетив предписанные им богослужения, пришли к выводу, что у булгар «несть веселия», у немцев «красоты не видех никакой», зато у греков «такая служба паче всех стран… и не свеми, на небе ли есмы были, ли на земли».

Как видим, православие наши предки приняли, исходя из светлого взгляда на мироздание.

Князь Владимир руководствовался ещё и государственными соображениями. Чтобы повысить международный авторитет Киевской Руси, он решил взять в жёны сестру византийского императора Василия II (958–1025). Тогда политические союзы между государствами заключались с помощью браков между венценосными их представителями. Василий II согласился на брак сестры Анны с князем Владимиром, но на двух условиях. Во-первых, войска Киевской Руси должны были помочь византийскому императору подавить восстание мятежного византийского полководца Варды Фоки. Вторым же условием было принятие Владимиром и его подданными православия.

Макин вместо беспристрастного изложения «Повести временных лет» и объективного освещения исторических фактов, по убеждению или бездумно повторяя расхожие мнения, протаскивает «марксистско-ленинское учение» о том, что религия – это «вздох угнетённой твари».

Ещё один объект диффамации Макина – кириллица, которая, по его словам, «замыкала страну в славянском кругу… могла завести в тупики провинциализма и маргинальности».

Виновницей принятия кириллицы Киевской Русью Макин делает… жену Владимира Анну (963–1011):

«Дело в том, что византийская царевна, ставшая женой Владимира, была, возможно, не родной, а названной сестрой Василия II, дочерью пленённого болгарского царя Бориса, жившая при константинопольском дворе, и привезла с собой болгарских священников».

Поистине беспардонности нет пределов. С таким же успехом можно утверждать, что Макин ведёт происхождение, если использовать хрестоматийное выражение А. С. Пушкина, от «неразумного хазара».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6523 ( № 35 2015)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.