» » » » Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]


Авторские права

Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Хемлок Гроув [любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Хемлок Гроув [любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



В Хемлок Гроув семейство Годфри является почти градообразующим, молодой его представитель – Роман – избалованный и привлекательный молодой человек со странными и порой пугающими наклонностями. Питер Руманчек – молодой цыган, недавно приехавший в этот городок и сразу ставший объектом слухов. Внезапно город сотрясает трагедия – найден труп, точнее его часть, молодой девушки, изодранной неизвестным зверем. И Питер, и Роман жаждут найти убийцу и объединяются для расследования. Вскоре этот союз перерастает в странную дружбу, и молодые люди узнают, что город, в котором они живут, не так прост, как кажется.

В 2012 году по книге был снят одноименный сериал.






НГ: Я проверил. Никаких признаков психоза, и ваша МРТ в порядке, но что-то случилось в субботу ночью, вы согласны?

ФП: …

НГ: Вы что-нибудь помните об этом?

ФП: Проверьте мои записи. С моей головой все в порядке.

НГ: Хотите обсудить это?

ФП: У вас есть имя?

НГ: Мое имя Норман. Доктор Норман Годфри.

ФП: Зачем вы мне это говорите?

НГ: Зачем вы спросили?

ФП: Думаете, я не знаю кто вы?

НГ: Разве это важно, как меня зовут?

ФП: Зачем вы говорите со мной?

НГ: Довольно честно. Потому что моя дочь попросила. Вы встретились с ней в субботу, помните?

ФП: …

НГ: Давайте поговорим о той ночи, мистер Пульман.

ФП: Если мы заговорим о ней, вы запрете меня здесь.

НГ: Фрэнки, вы уже сказали больше, чем достаточно, чтобы волноваться об этом. Я просто хочу дать вам шанс объясниться. Итак, вы постоянно повторяли парамедикам, что «они» сделали это с вами. Кого вы имели ввиду?

ФП: …

НГ: Вы сказали, «они» убили вас.

ФП: …

НГ: «Они» это правительство?

ФП: У меня что, член во рту? Я, блядь, не сумасшедший.

НГ: Это голоса?

ФП: …

НГ: Они говорят с вами?

ФП: Я вижу вещи.

НГ: Например?

ФП: (неразборчиво)

НГ: Что вы видите, мистер Пульман?

ФП: Кто умрет еще.

НГ: … Мы можем на минуту вернуться назад и разобраться с тем, что вы подразумеваете, говоря, что были убиты?

ФП: А что, блядь, это обычно значит?

НГ: Но вы сейчас сидите передо мной.

ФП: Они вернули меня назад.

НГ: Как они это провернули?

ФП: Кардиоцеребральное воскрешение.

НГ: Понятно… Можете мне рассказать про Уроборос, мистер Пульман?

ФП: Где вы это слышали?

НГ: Это еще одно, что вы постоянно повторяли. Можете рассказать мне о его значении?

ФП: Куда девается душа? Вот почему они убили нас. План, это все их план. Это не правильно. Это не правильно, что теперь мы видим эти вещи. Я не хочу их видеть.

НГ: «Нас»?

ФП: Сегодня я видел Дракона…

НГ: Мне трудно вас понимать, мистер Пульман.

ФП: Я видел это. Я видел это внутри нее.

НГ: О чем вы говорите? Что внутри кого?

ФП: Это внутри вашей маленькой дочки.

* * *

Если Брук Блюбелл только покачнула улей, Лиза Уиллоуби ударила по нему кулаком. Как и Брук, Лиза была родом из Пенроуза, но зверь, ответственный за это, оставался местным. Поскольку тело не было обнаружено несколько дней, некоторые части до сих пор оставались не найдены, но самым затруднительным было продолжающееся отсутствие следов. Следы рассказывают историю. Они рассказывают историю, что это за животное и чего оно хочет, и как это вплетено в полотно его экосистемы. Животное таких размеров оставляет следы, они рассказывают его историю, у них нет выбора. Но природа не терпит пустоты, и длинные языки готовы более чем заполнить ее. Страх – зажигательная смесь; он разжигается с тупостью. Сбежавшее цирковое животное, сбежавший сумасшедший, Снежный человек, тайный эксперимент инопланетян, тайный эксперимент Белой Башни, оборотень. Шелли Годфри.

5 ноября Роман поймал двух парней, загнавших его сестру в секцию шкафчиков девятиклассников. Она сидела на полу, спрятав голову между коленей, стонала и пускала слюни, пока толпа смотрела, как парни издеваются над ней.

кто лучше на вкус... ты делала это медленно или быстро... кто следующий... кто следующий...

Роман расчистил локтями путь через школьников, и, когда он остановился, воцарилось молчание: его зеленые глаза Годфри были отнюдь не добрыми. Парни попятились к шкафчикам, тщетно и глупо лепеча о своей невиновности. Роман посмотрел на свою сестру на полу. Ее голова все еще клонилась вперед, и массивные плечи подрагивали от слез. Он перевел взгляд на глаза второго парня и тоном, поражающим своей логичностью, сказал:

– Поцелуй его. Поцелуй его милый маленький ротик.

Второй парень схватил своего друга, и их губы соединились. Первый парень выкинул сжатый кулак в ухо ухажера. Роман уперся одной ногой в шкафчик и помог Шелли подняться, пока двое друзей боролись на полу: первый яростно отбивался коленями и ногтями, пока второй продолжал к нему тянуться. Шелли и лампы под потолком асинхронно замерцали.

Когда перерыв закончился, Роман подошел к Питеру, который стоял у стены здания, напевая модную современную ритм-энд-блюз песню, и вырезал непристойные иероглифы на кирпичном фасаде, позаимствованным из кабинета биологии лезвием. Новости о второй девушки не удивили его, лишь время, которое заняло ее нахождение. Теперь он знал, что происходит, или, по меньшей мере, достаточно, чтобы знать, что он предпочел бы думать о чем угодно, кроме этого, но, конечно, теперь ему придется стряхнуть упыря со своего хвоста.

– Пиф-паф, – сказал Роман.

Прозвенел звонок, они пошли на баскетбольную площадку и сели возле сетчатого забора, спугнув нескольких голубей.

– А ты… уверен, что это был не ты? – спросил Роман.

– Я никогда не гуляю на пустой желудок, – ответил Питер.

– Есть трава? – сказал Роман.

Питер достал немного из кармана.

– И это был не я, – продолжил Роман.

– Знаю, – отозвался Питер.

Роман скрыл свое уныние от отсутствия подозреваемого. Он указал на тротуар, имея ввиду землю, то, что под ней.

– Думаешь, это…

– Нет, – сказал Питер. – Это что-то… страннее.

– Насколько страннее?

Питер пожал плечами и прикурил косяк. Роман знал, ему известно больше, чем он говорит, и Питер смакует удовольствие, оттягивая момент.

Варгульф, – произнес он.

– Что? – переспросил Роман.

Варгульф, – повторил Питер. – Волк нападает, только если голоден, или его спровоцировали. Это нормально. Варгульф, это волк, который сошел с ума.

– Как это сошел с ума? – спросил Роман.

– Не ест то, что убивает, – ответил Питер. – Это не способ. Это болезнь.

– Ты уверен, что это именно оно? – сказал Роман.

Питер передал косяк Роману, кивнул. Он ощутил его еще в первую луну, и в последнюю наткнулся на его запах, но не мог скрыть или разгадать свое открытие; это было не похоже ни на что, что он когда-либо встречал; это не говорило ничего о поле другого волка или намерениях, это был просто запах… злобы.

– Это кто-то, кого ты знаешь? – спросил Роман.

– Я никогда не знал никого другого, кроме Николая. Но это странный городок. Яйцами чую.

Роман кивнул. Он запрокинул голову назад и выдохнул дым.

– Теперь, я полагаю, мы найдем его, – сказал Роман.

Питер не понял:

– Кого?

Варгульфа, – уточнил Роман.

Питер снова не понял:

– Зачем?

– Чтобы остановить его, – снова уточнил Роман.

Питер рассмеялся.

– Не смейся надо мной, – возмутился Роман, имея в виду больше, чем произнес.

– Прости, – сказал Питер.

– Он разорвал девчонку пополам.

Питер молчал. И?

Роман теперь понял, как лучше объяснить: – Ты когда-нибудь слышал об Ордене Дракона?

Питер посмотрел на него. Лучше бы это было к добру.

– Это была группа рыцарей крестоносцев. Мама рассказывала нам истории о них.

Питер смотрел на него.

– Я… я всегда хотел быть воином, – признался Роман.

Питер пришел к молчаливому выводу, что этот разговор был о том, как перепрыгнуть через несколько ступеней его Иерархии.

Роман отщелкнул окурок, и он упал неподалеку от штрафной линии. Он молча продолжал считать параллелограммы, сформированные наложением рисунка противоположной баскетбольной сетки. Это было сложно для него, признаться. Он никогда не говорил об этом, даже с Литой.

– Ты когда-нибудь нападал? – спросил он. – Как волк?

– Нет, – ответил Питер.

– А когда-нибудь… хотел?

– У меня никогда не было причины.

– А я никогда не верил в Бога, – сказал Роман, быстро, как выбалтывают незаконные признания.

– И Николай в свои предсмертные дни не верил, что белка не вылупляется из яйца, – отреагировал Питер, используя расчетливую бойкость как защиту. Он не был готов к такому уровню близости. Ему не нравилось к чему это идет. Внешние слои слетели, чтобы выявить другие внутренние нужды мальчика. Нужды, что, как он думал, Питер сможет помочь удовлетворить. Единственная вещь, пугающая Питера больше, чем нужды людей, была клетка, хотя, в конце концов, какая разница?

Роман продолжил откровения:

– Иногда, я вижу вещи. Я вижу эти… тени, и не всегда знаю, реальны они или нет.

Итак, ты все-таки пришел к этому. Позади неприступного и бойкого фасада велось сражение, и он должен был решить: Быть ему Героем или Злодеем? И что может быть более черно-белым, чем приключение победить монстра, терроризирующего провинцию? Ух-ты. Питер не хотел влезать в это, даже чужим членом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Книги похожие на "Хемлок Гроув [любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан МакГриви

Брайан МакГриви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Хемлок Гроув [любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.