» » » » Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]


Авторские права

Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Хемлок Гроув [любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Хемлок Гроув [любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



В Хемлок Гроув семейство Годфри является почти градообразующим, молодой его представитель – Роман – избалованный и привлекательный молодой человек со странными и порой пугающими наклонностями. Питер Руманчек – молодой цыган, недавно приехавший в этот городок и сразу ставший объектом слухов. Внезапно город сотрясает трагедия – найден труп, точнее его часть, молодой девушки, изодранной неизвестным зверем. И Питер, и Роман жаждут найти убийцу и объединяются для расследования. Вскоре этот союз перерастает в странную дружбу, и молодые люди узнают, что город, в котором они живут, не так прост, как кажется.

В 2012 году по книге был снят одноименный сериал.






А затем огни Белой Башни погасли.

– Что за чертовщина?! – сказал Прайс.

* * *

16:25

Доктор Годфри остановился на подъездной дорожке Дома Годфри и не обнаружил ни одной машины поблизости. Он выбрался из автомобиля, подошел к крыльцу и сел на ступени. Был момент, когда захотелось позвонить самому, но тут же прошел – казалось, будто крадешь у богов. Перед этим он заехал в городской морг, поглядеть на последнюю девушку; если она та, о ком он думает, то это многое для него значит. Но, к его удивлению, тело оказалось слишком половозрелое, чтобы быть Кристиной; удивился, потому что надеялся, что это будет чье-то другое тело, чья-та другая девочка, которую забрали этой ночью, и он знал, что, так или иначе, поплатится за это. Это не больно, думал он. Быть растерзанным диким зверем, на самом деле, не так уж и больно, чувство страха запускает выработку естественных опиатов, которые обладают обезболивающим эффектом. Умирать так не больно: ты просто окунешься в мягкие объятия эйфории. Затем он опомнился: обеспокоенный сосед позвонил и спросил, есть ли у нее шрам от ожога на тыльной стороне левой ладони, и последняя жертва обрела имя. Годфри остался один на один с нуждой в женском теле, полном жизни и похоти и всего самого жуткого, что с гнилой любовью уничтожил этот зверь. Для столь внезапных плотских императивов, какой же лучше всего подойдет архетип? Но ее тут не было, как и не было между ними каких-либо контактов за последние несколько дней. Это и не важно, правда; он столько лет потратил, возводя рациональную империю слов в войне против собственного рода, что теперь ему не было никакого дела до того, что о нем говорят, – он был одержим тем, чего на самом деле желал. А желал он свергнуть монстра и спасти свою семью.

Годфри почувствовал легкое покалывание в запястье и, глянув вниз, обнаружил семенящие по нему длинные, тонкие ножки. Он поднял руку на уровень глаз и понаблюдал за осторожными, словно он впервые вступил на подобную поверхность, движениями паука.

– Даже если это самая чокнутая семья в мире, – сказал он.

Послышался скрип, и он задом почувствовал движение досок. Стряхнув паука с руки, он подвинулся, освобождая место для Шелли. Они вглядывались вдаль, туда, где расстилалась долина. Скоро наступит ночь, и вдоль дороги зажгутся уличные фонари. Он потянулся и погладил ее между лопатками.

– Скоро все закончится, – произнес он.

Он сказал это, как утешительную банальность, но в то же время сам понял, что это – правда; так спящее тело, знающее о скором звонке будильника, может почувствовать его заранее. И слава Богу.

– Все в безопасности, – продолжил он. – Лита дома. Ребята в часовне. Твоя мама…

Он вдруг понял, что у него нет четкого представления, где она может быть, и ни одному из них нет дела до ее безопасности в той же мере, как и до внезапной инверсии силы тяжести или когнитивной нежизнеспособности в космосе.

– Между мной и твоей мамой все непросто, – сказал он. – Так же непросто, как устройство адронного коллайдера. Прости, что приходилось врать тебе. Мы лгали об этом так долго, я почти забыл, что есть кто-то, кто до сих пор мне верит. Но это не делает правду приятнее.

Он остановился, помолчал, затем продолжил.

– Ты свет, – произнес он. – Ты освещаешь людей, выявляешь в них самое светлое и самое темное. С тобой я всегда становился лучше, поскольку ты освещала мой путь. И потому, то, каким образом ты узнала о моей плохой стороне, делает все хуже. В этом твоя трагедия, и ничто не разбивает мне сердце сильнее: тебя всегда будут окружать люди, не достойные тебя.

Шелли повернулась к нему. Ее глаза увлажнились, но не от слез: просто легкая пелена света. Годфри отвернулся, в горле застрял ком. Никогда в своей жизни он не видел более чистого обещания искупления и не чувствовал, что не достоин его.

Зазвонил его телефон.

– Извини, – сказал он дрогнувшим голосом. – Я… я должен ответить.

Это был Интаки. Он долго слушал, а затем сказал, что будет так скоро, как только сможет.

– Подожди пока у меня в кабинете, – сообщил он. – Постарайся не допустить третьего акта. – И повесил трубку.

– Мне нужно идти, – произнес Годфри. – Шериф не в себе, отказывается сдать свое оружие. Семья Фредериксов нашла его сидящим на их лужайке с ружьем в руках, он пел песни Пэтси Кляйн. Ее песни вкупе с огнестрельным оружием никогда не доводили до добра.

Шелли вопросительно посмотрела на него.

– Дженнифер Фредерикс, – сказал он. – Она была последней.

Она уставилась на него. Свет в ее глазах внезапно ослепил, как полуденное солнце, и заморгав, он отвернулся.

– Ты в порядке? – спросил он. – Шелли…

Она встала. Из ее горла вырвался гул, низкий стон звериной скорби: словно все ее страдания – какой-то особый вид предательства, как можно поверить в то, что произошло? И ты, ты сама позволила этому случиться.

– Милая, – начал Годфри, потянувшись к ней, но ухватил только воздух, – Шелли неожиданно рванулась вперед, опустевшие ступени и крыльцо вздрогнули, а она упала на лужайку и растянулась во всю длину рядом с автомобилем. Годфри беспомощно смотрел, как она поднялась, пересекла лужайку, – огни фонарей резко затухали, когда она проходила под ними, и продолжали гаснуть дальше вдоль холма; она скрылась из виду, а он продолжал слышать грохот ее шагов и резкий, возрастающий крик ужаса и отчаяния, который, казалось, мог достичь самих небес.

Годфри был потерян. Ничто в его опыте общения с племянницей не говорило, что она может так двигаться или производить подобный шум. Вот так же в детстве он впервые увидел котел Бессемера: ужасающий дракон, изрыгающий огонь и пар из своей пасти, но и это было не все – скрытый потенциал ежедневной мощи, затаившейся, но в то же время у всех на виду, ждущей своего часа, чтобы вырваться наружу.

Годфри вынул свой телефон, но он не включался. Подошел к машине, но она не завелась. Как, подумал он, и любое другое электронное устройство, и все из-за Шелли. Он стоял под потухшим фонарем, чувствовал не надвигающуюся кульминацию, но возбуждение при ее приближении; что-то должно случиться и прямо сейчас, но его отправили на скамейку запасных. Одинокий и бесполезный богатый парень стоит у дома на холме, видимый и в то же время всеми забытый. Он увидел на дорожке белое перо, поднял его и держал на ладони и дул на него изо всех сил. Оно поднялось в воздух, закружилось и вновь приземлилось на землю: жертва законов, которые невозможно ни изменить, ни преодолеть.

Он посмотрел вдаль, и тьма обволокла его. Луна, будто чуждое украшение на глади воды, и Белая Башня – теперь отчетливо видимая.

– Боже мой, – произнес он.

Затем, вдалеке, он услышал серию выстрелов, и снова безраздельная власть тишины. И это был конец. Что бы он ни значил для каждого.

– Конец, – сказал Годфри. Не горю или облегчению, или другим домыслам. Просто конец. Он смирился с этой мыслью.

Все кончено и больше уже ничего не случится.

Затем в Белой Башне погас свет.

* * *

15:32

Когда Роман возвращался обратно, по радио передали новостную сводку: «Продолжаются поиски подростка из Хемлок Гроув Питера Руманчека, подозреваемого в причастности к серии жестоких убийств, ранее ошибочно приписываемых животному. Жертва вчерашней ночной резни, третья по счету, была опознана, как местная жительница Дженнифер Фредерикс…».

Что-то шевельнулось в душе Романа, что-то настолько же мелкое и глубокое, как кусок пищи, который застрял в зубах, и ты никак не можешь его выковырять.

«Предполагается, что убийца мог дрессировать одного или более волков для дальнейшего использования в своих ужасных преступлениях. Скончавшийся Френсис Пульман, заявлял, что был свидетелем убийства первой жертвы – Брук Блюбелл, атакованной огромным черным демоническим псом, пока прошлой ночью не поступили множественные донесения жителей о большом белом волке…»

Роман выключил радио. Могло ли все это время быть два волка? Один черный, один белый…

Тут он вильнул на тротуар и сбил почтовый ящик, сломав при этом правое боковое зеркало, которое повисло на проводах, как не до конца отрезанная часть тела. Он сдал назад и, сделав поворот на 180, вдавил педаль в пол. Коричнево-желтые листья кружились вслед уносящимся колесам машины.

* * *

15:43

– Это забавно! – сказала Лита. – Можешь представить: у меня никогда раньше не было чайной вечеринки! Так и хочется обратиться к себе по-королевски – мы. Ну, подайте нам свою чашку, и мы ее снова наполним.

Снаружи раздался шум машины, приближающейся на предельных скоростях. Скрипнули шины, и автомобиль затормозил у ее дома. Лита осторожно взяла чашку из трепещущих рук гостьи и, подойдя к окну, раздвинула шторы.

– О, все в порядке, – сообщила Лита и посмотрела на бледную и сгорбленную фигуру, сидящую у нее на кровати. – Не бойся. Все в порядке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Книги похожие на "Хемлок Гроув [любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан МакГриви

Брайан МакГриви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан МакГриви - Хемлок Гроув [любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Хемлок Гроув [любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.