Мухаммад Ан-Нафзави - Благоухающий сад

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Благоухающий сад"
Описание и краткое содержание "Благоухающий сад" читать бесплатно онлайн.
Многость совокупления разрушительна для тела, ибо семя исходит из чистейшей пищи, подобно тому, как масло — из молока. И если изойдет масло из молока, то не станет от него ни проку, ни пользы. И безоглядное увлечение этим, то есть совокуплением, пожирает мази, снадобья, мясо, мед, яйца и забирает силу, причиняет ослабление зрения, если не полную слепоту, худобу, сердечную слабость. И если такой человек побежит, то его догонят, если же поднимет тяжелое или станет что-либо делать, то немедленно ослепнет, если же сам погонится за кем-либо, то не настигнет. И сказано было, что наиблагоприятнейшая мера совокупления для людей, в организме которых господствует одна из четырех стихий[36], такова: для тех, у кого в теле властвуют кровь и слизь, лучше всего совокупляться два или три раза, а для тех, у кого в организме господствуют желчь и черная желчь, — один раз в месяц. Я же сам скажу, что знаю многих мужей этого времени, относящихся ко всем четырем разновидностям — черножелчной, желчной, кровяной и слизистой, кои не перестают совокупляться ни днем, ни ночью, что причиняет им многочисленные болезни, внешние и внутренние, а они об этом даже и не знают. Что же до того, каким образом вести себя при совокуплении, каковы его полезные и вредные стороны, то собрано все это кратким образом в этих стихотворных строках. Дело же в том, что однажды Харун ар-Рашид[37] послал за неким мудрецом, прославившимся в то время званием медицины, и стал его расспрашивать, а тот собрал сведения свои в стихотворных строках и сочинил их весьма кратко, так чтобы умещались они на одном листе и можно было бы ими пользоваться дома и в путешествии, устроив стихи эти простыми для запоминания. И они таковы:
Воздерживайся от употребления одной пищи
Сразу после другой, прежде чем она переварится.
Что до пищи, которую не могут разжевать зубы,
То не глотай ее, ибо это наихудшая из видов еды.
И не пей поспешно после того, как поешь,
Ибо сам себя, словно за узду, подведешь к страданию.
Не задерживай испражнений, когда соберутся они,
Даже если оказался ты среди острых мечей,
В особенности же во сне. Нельзя
Задерживать их. Если хочешь спать, то сначала соверши необходимое.
Постоянно пей лекарство,
И это после выхода пищи.
Принимай лекарство в обильном количестве, ибо оно —
Для здравия организмов и укрепления основ их.
Поскольку поспешаешь ты в соитии с полногрудыми красавицами,
То чрезмерность в этом чрезвычайно разрушительна.
От этого проистекают болезни твои. И достаточно для тебя,
Что пребывая в лонах прекрасных, покрылся ты листьями от
жизненной воды.
И не смей соединяться со старухами,
Ведь они для тебя чистейший яд.
Будь же осторожен и днем, и ночью,
И ревностно исполняй эти правила.
Завещал нам это вещий мудрец,
Обладатель добродетели и блага, чистокровный араб.
Мудрецы и лекари сошлись во мнениях о том, что всякая невзгода, поражающая род человеческий, уходит корнями своими в совокупление. И всякий, кто желает, чтобы продлилось здоровье его и прожил бы он жизнь в довольствии, пусть сократит соития, ибо это величайшее бедствие.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. О НАЗВАНИЯХ МУЖСКИХ АЙРОВ
Знай же, да смилуется над тобой Аллах, что у айров многочисленные названия. Из наименований их: стропило, член, айр, голубка, гуделка, кивалка, аз-забб, доблестный, ал-бадгалак, сонный, аз-заддам, портной, утолитель кипения, точильщик, толкач, плавун, заходящий, выходящий, косом, слезливый, купольный, кулек, глазастый, абу катайа, иголка, стыдливый, плакучий, трясун, зажимщик, повязанный чалмой, свистелка, губитель, торчащий, почесун, настырный, любопытный, а также прочие.
Что до «стропила» и «члена», то это основные из наименований айра. Слово «член[38]» происходит от памяти о человеке. И если случается с человеком беда и исчезает он бесследно, то говорят тогда: «Стерлась память о нем». И это память о человеке и половой член его. И если кто-либо увидит во сне, словно член его оторвался, то это указание на то, что память о человеке этом пресечется на этом свете. Точно так же если увидит человек во сне, будто у него выпал зуб[39], то это означает, что сокращается срок жизни его, и мало лет осталось ему.
Вернемся же теперь к первой нашей теме. Слово «айр» в основе своей означает «величайший», просто некоторые буквы в этом слове заменились.
И называется он надувалкой, потому что если надувается, то поднимается, а если расслабляется, то опадает.
Голубкой же назвали его потому, что если опавший он, то покоится на яичках подобно тому, как голубка сидит в гнезде.
Назвали же его гуделкой потому, что когда входит он в фардж, то исходит от него гуд при входе и выходе.
Кивалкой же его назвали потому, что когда раздуется он и поднимется, то все кивает головкой своей и стучится в двери фарджа, пока не доберется до днища его.
Аз-забб же означает «ползунка». И назван был член таким образом потому, что когда проникнет он в пространство между бедрами, лобком и фарджем, то все ползет и ползет, пока не доберется до фарджа. А тут уж он утихомирится, излив влагу свою во внутренность фарджа.
Сердючкой же назвали его потому, что он все входит и выходит.
Лгунишкой же назвали член потому, что когда приходит к женщине хозяин его, встает он и поднимается, говоря этим: «В постель! Сегодня изнемогаю я без тебя, о врагиня моя!» Потом зашевелится он, любуясь собою и данным ему здоровьем и силой. При этом задрожит фардж, восхищаясь величиною айра, и скажет: «Кто, как не он, способен понравиться мне». Когда же станет айр стучаться в двери фарджа, то откроет она уста свои, и он войдет до конца его и станет смеяться. Фардж же сотрясет айр и скажет ему: «Не лги мне, потому что от этого мало толку». И станет тут айр входить и выходить, и оба они заведут долгую беседу. Когда же удовлетворит айр страсть свою, то поникнет головою и видом своим покажет, сколь он утомился.
Сонным же назвали его потому, что когда поднимется он и затвердеет, то потом совершит дело свое, обмякнет и задремлет, пока не заснет.
Стучалкой же называют его потому, что если повстречает он фардж, то примется стучаться головкой в двери ее, желая войти и вожделея соития. И ласкается он таким образом, пока фардж не впустит его.
Утолителем же горения называют его потому, что пред вхождением в фардж айр долго охает и причитает, но когда войдет, то уже не покинет места этого, пока не утолит горения своего.
Точильщиком же и толкачом называют его потому, что подтачивает он двери фарджа, потом толкает их и бесстыдно достигает цели своей.
Назван же был айр плавуном потому, что если войдет он в фардж, то виляет из стороны в сторону и плавает направо и налево.
Что же до наименований его заходящим и выходящим, то это понятно.
Кривым же назван был айр потому, что у него один глаз, подобный рытвине.
Слезливым же назвали его из-за обилия проливаемых им слез, ибо когда поднимется он, заплачет, и когда увидит лик прекрасный, заплачет, и когда опадет, заплачет, и когда призадумается, заплачет.
Длинношеим же наименовали айр потому, что нет длиннее шеи, нежели у него, и могучее корня, нежели у него, и шире спины, нежели у него, и чувствительнее жил его.
Лысым же назвали айр потому, что нет у него на головке волос.
Что до наименования его глазастым, то это понятно.
Называют его также «ал-гази», и это имя, которое дается короткому и толстому.
И называют его также «абукатайа», что означает «обильноволосый».
Бесстыжим же именуется айр потому, что ни на кого не обращает он внимания и не стесняется сорвать одежды свои с головы своей., а потом крепко удерживает их. И видишь, что владелец его проявляет стыдливость, а айр — нет.
Стыдливым же назвали его из-за того, что редко открывается он.
Трясуном и сладострастником наименовали его из-за того, что трясет он и получает от этого удовольствие. И если получится у него, то и яички свои заберет с собой во внутрь, потому что когда встречает он фардж, то долженствует им обоим удостоверить отвагу его.
Слюнявым же назвали айр потому, что слюни у него текут в обоих случаях — когда поднимается он и когда входит, особенно если обильна влага его.
Свистелкой же называют его потому, что если войдет он в переполненный фардж, то исходит от него свист, подобный вою ветра.
Губителем же именуется айр, ибо силен он, крепок и кровопролитен.
Искун же он из-за того, что когда входит в фардж, то не пребывает в одном месте, но постоянно ищет средины и опоры.
Чесуном же называют айр потому, что не войдет он, прежде чем не почешется о дверь фарджа. Говорят также, что так называют его, если он распростертый (да ниспошлет Аллах здравия и силы!) и никогда не входит, но трется, если сталкивается с фарджем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Благоухающий сад"
Книги похожие на "Благоухающий сад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мухаммад Ан-Нафзави - Благоухающий сад"
Отзывы читателей о книге "Благоухающий сад", комментарии и мнения людей о произведении.