» » » » Шериз Синклер - Заставьте меня, Сэр (ЛП)


Авторские права

Шериз Синклер - Заставьте меня, Сэр (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Шериз Синклер - Заставьте меня, Сэр (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шериз Синклер - Заставьте меня, Сэр (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Заставьте меня, Сэр (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заставьте меня, Сэр (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Заставьте меня, Сэр (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Ее задача – превратить его жизнь в ад. Его задача – подчинить ее. Чье сердце сдастся первым? По всей стране систематически похищают своевольных сабмиссивов, по одному из каждого БДСМ клуба. Когда жертвой работорговцев становится подруга Габриэллы, специалиста ФБР, та добровольно предлагает свою кандидатуру на роль приманки в Клубе «Царство теней», до которого еще не добрались злоумышленники. Габриэлла обнаруживает, что быть дерзкой сабой заложено в ее природе, особенно когда она только и делает, что получает упреки от ужасно консервативного Мастера по обучению стажеров. Но вскоре обнаруживает, что тот не такой уж и строгий, каким она его считала. Ну, или совсем чуть-чуть. Девушка ожидала наказаний, даже унижений, и уж точно не думала влюбляться в проклятого адвоката. Из-за бывшей жены Маркус терпеть не может непослушных сабмиссивов. И когда владелец Клуба настаивает на том, чтобы он взял под свое начало невероятно своевольную стажерку, тот приходит в ярость. Но по мере того, как Маркус узнает Габриэллу и замечает под дерзостью манящую сладость, он начинает влюбляться в нее. К сожалению, Маркус не единственный, кто считает отважную рыжую стоящим получения призом. Ведь в мире работорговцев за такое сокровище можно получить огромную плату.






Саба сделала поспешный шаг назад, стараясь не съежиться. "Я начинаю ненавидеть боль, да и ты мне не очень-то нравишься".

- Мне нужно повторить?

- Нет, Сэр.

Она собрала волосы и подняла их одной рукой.

- Пойдет. Стой на месте.

Он кивнул Джейку.

Темноволосый дом включил пульверизатор и повернул наконечник по направлению к стажерке. Теплая жидкость с легким ароматом лимона рассеялась по ней спереди, и когда он начал обходить вокруг нее, по ее спине и ногам.

- Готово, - сказал он.

Габи вздохнула. Ну все было не так уж и плохо. Она ожидала худшего. Скользнув пальцем вниз по животу, она поняла, что жидкость была маслом и захихикала. Они покрыли ее маслом.

Улыбка Рауля блеснула белизной на его смуглом лице, и даже в тусклом освещении она увидела, как смягчились его темные глаза. Он выглядел совершенно другим. Добряком.

- У тебя прелестный смех, Габриэлла, - сказал он. - Можешь отпустить свои волосы.

Потом, заткнув кнут под свой ремень, он протянул ладони к Джейку за порцией масла. Грубоватыми мозолистыми пальцами он смазал ее неопыленную руку.

Когда саба начала только-только расслабляться, Мастер прошелся по ее плечам, другой руке, спине, втирая масло в кожу. Она напряглась. Не Маркус ли говорил, что будет только он? Но она все испортит, если будет взвинчивать себя. И он снова будет ей недоволен.

Казалось, будто она всегда делала что-то неправильно. Одно из двух: или она была недостаточно шумной и непослушной для идеи противного агента Родоса, или ее поведение разочарует Мастера Маркуса. А разочаровывать его... больно.

- Отчего ты такая грустная, chiquita?

Она моргнула и сосредоточилась на Мастере Рауле. Он остановился, чтобы изучить лицо Габи, его выражение было таким добрым, что ей захотелось излить ему все, что ее так тревожило. Вместо этого она качнула головой.

- Вы ничем не сможете мне помочь.

- А Мастер Маркус? Он может помочь? - тихо спросил Рауль.

Жжение в глазах было неожиданным и совершенно нежелательным. Что это место делает с ней?

- Нет, - она выдавила кривую улыбку, - это моя проблема.

Его темный взгляд не оставлял ее долгое мгновение.

- Я думаю, ты обнаружишь, что он умеет слушать, querida (прим. дорогая). - Он сжал ее плечо, затем опустился на колени, чтобы растереть масло на ее ногах, икрах, бедрах... Это ощущалось хорошо, непривычно, даже немного волнующе, пока он не приблизился к ее лону. Ее мышцы напряглись. К облегчению Габи, испанец поднялся на ноги.

Она расслабилась... А потом он положил свои большие руки на ее груди. Пискнув, Габи отступила назад и налетела на Джейка.

- Ты еще не готова, сабочка, - сказал молодой Дом.

Он крепко держал ее за плечи, несмотря на то, что она отбивалась, пока Рауль массажировал, втирая масло. Когда он остановился, ее груди ощущались набухшими.

Но на этом он не закончил. Смотря поверх его плеча, Габи чувствовала его пристальный взгляд на ее лице, когда он подразнил и ущипнул ее соски, пробуждая их медленными круговыми движениями, легонько растирая, слегка болезненно, пока те не встали твердыми вершинками. К своему ужасу она почувствовала, что стала влажной.

Его глаза прищурились с улыбкой, словно могли говорить.

- Думаю, теперь ты готова для Мастера Маркуса, - мужчина коснулся поцелуем ее губ. - Ты сладкая маленькая саба, несмотря на всю твою болтливость.

Молодой Дом Джейк отпустил ее руки, проговорив:

- Беги без оглядки, Габриэлла.

Рауль проводил ее обратно к двери, но вместо того, чтобы впустить внутрь, он указал на огромный сад и широкую покрытую травой аллею между высокими зарослями.

- Беги в этом направлении, Габриэлла, а потом куда захочешь. Подари Мастеру Маркусу приятную охоту.

Оглядываясь вокруг, она пошла в указанном им направлении.

С громким вздохом Мастер Рауль вытащил кнут из-за своего ремня и отвесил ей жгучий удар прямо поперек зада. Когда она завизжала от потрясения, он прорычал:

- Я сказал беги, саба. Беги!

Она рванула прочь, услышав свист кнута, ее зад сильно обожгло адской болью - он всыпал ей от души. Ублюдок Дом, прикинулся ласковым и ударил ее.

Ее груди болезненно подпрыгивали, когда она бежала, поэтому вскоре она замедлилась. На всем протяжении подобного роскошного поля для гольфа трава щекотала ее ноги, знойный ночной бриз овевал ее обнаженную кожу. Она чувствовала себя странно - неправильно - оказавшись снаружи совсем без одежды.

Потирая руки, она непрерывно двигалась. Живая изгородь неясно вырисовывалась с каждой стороны с проходами в укромные уголки с грозными тенями.

- Подари Мастеру Маркусу приятную охоту, - сказал ей Мастер Рауль, и тогда она свернула на короткую тропу, прокладывая путь вглубь.

Другие светящиеся браслеты мерцали здесь и там, напоминая ей, что она не единственный сабмиссив, принимающий участие в этой игре.

Однако здесь было красиво. Лунный свет очертил изогнутые цветники. Фонтаны плескались и журчали повсюду, и огоньки отражались в воде. Густой белый туман свободно плыл во влажном воздухе и обвивался вокруг лодыжек. Туман? Она взглянула в безоблачное ночное небо и нахмурилась, пока не поняла, что туман обильно появляется из фонтанов, стелясь во все стороны.

Они создали поддельный туман просто для удовольствия? Габи покачала головой, за исключением этой вещи место выглядело действительно жутко.

Тишину нарушил мужской голос.

- Дамы и Господа, охота началась. Разыщите ваших рабов и делайте с ними, что пожелаете.

О, мой Бог.

Разноцветные светящиеся браслеты заметались в темноте, как светлячки. Некоторые из них бежали в панике. Другие огоньки передвигались медленнее, более обдуманно. Домы. Выслеживающие своих рабов.

Звуки... Пронзительный крик справа. Шлепок плоти о плоть и хныканье, кого-то шлепали. Габи повернула голову и услышала влажные звуки и одновременно ворчание слева - там кого-то трахали. Жестко.

У нее тут же всплыл образ схватившего ее Маркуса, берущего ее силой, поставившего Габи на колени. Она втянула в себя воздух. Он бы не стал. Она не этого хотела. Тем не менее, ее соски затвердели, тело снова отозвалось истомой.

Он был где-то там, в поисках ее желтых светящихся браслетов. Охотился на нее. Воздух, казалось, накалился, струясь по всей поверхности ее кожи, подобно горячему дыханию.

Она шла, выбирая одну дорожку за другой, огибая укромные уголки, отводя взгляд от людей в них. Чернокожую женщину, прикованную к стволу дерева, пороли плетью. Тощий голый мужчина опустился на колени, его Дом засунул свой член ему в рот. Здоровенная Домина в блестящем латексном корсете сидела верхом на мужчине, направляя его в уединенное место. Она обуздала и оседлала парня, догадалась Габи. Ииииха.

Все еще оглядываясь на пару через плечо, она врезалась в чье-то твердое тело и завизжала от испуга.

Мужчина схватил ее своими руками в железную хватку.

- Спокойно, сабочка.

Габи подняла взгляд. Бледные глаза и серебристо-седые волосы блеснули в лунном свете.

- Мастер Сэм.

- Я один из смотрителей темницы на сегодняшний вечер. Помнишь свое стоп-слово, девочка?

- Красный.

Они стояли на широкой дорожке, на которой кто угодно мог заметить их… даже тот самый похититель.

- О, да ты здесь большая шишка, Лорд и Господин.

Его тонкие губы расплылись в довольной улыбке и его руки сильнее сжались вокруг нее.

О-оу. Габи попыталась вырваться.

Несмотря на ее попытки, он с легкостью повернул ее и шлепнул по заднице очень-очень сильно, прямо по тому месту, по которому до этого прошлись кнутом.

Жгучая боль от следа от хлыста нахлынула на нее.

- Черт тебя подери, больно же!

Он прижал ее спиной к своей груди, чтобы прошептать прямо на ухо.

- Я садист, девочка, и наслаждаюсь звуками боли. Если ты не хочешь кричать, то внимательно следи за своим поведением рядом со мной.

Дрожь настоящего страха пробежалась по ее позвоночнику, прежде чем Сэм усмехнулся и отпустил ее. В этот раз она бежала как гончая.

Пару минут спустя Габи замедлилась и наклонилась, упираясь ладонями в колени, чтобы отдышаться. Себе на заметку - нужно больше тренироваться. Когда она выпрямилась, заметила крепкую деревянную изгородь впереди. Она добежала до границы садов. Сколько же здесь акров? Только она собралась вернуться обратно и уже выбрала дорожку, которая вела через поляну с белоснежными цветами, сверкающими в лунном свете, как из-за ближайших кустов вышла темная фигура.

- Иди сюда, грязная шлюха.

Она застыла, ей не хватало воздуха, Габи не могла найти в себе силы пошевелиться, пока мужчина подходил к ней все ближе.

- Габриэлла, - он схватил ее за плечи и легонько встряхнул, - Габриэлла. Посмотри. На. Меня. Используй стоп-слово. Скажи его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заставьте меня, Сэр (ЛП)"

Книги похожие на "Заставьте меня, Сэр (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шериз Синклер

Шериз Синклер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шериз Синклер - Заставьте меня, Сэр (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Заставьте меня, Сэр (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.