» » » » Алан Аюпов - Саньяси (СИ)


Авторские права

Алан Аюпов - Саньяси (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Алан Аюпов - Саньяси (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алан Аюпов - Саньяси (СИ)
Рейтинг:
Название:
Саньяси (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Саньяси (СИ)"

Описание и краткое содержание "Саньяси (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Талантливый программер оказывается втянутым в чрезвычайно некрасивую историю. Спасая студентку местного училища, он всё глубже и глубже погружается в мафиозные разборки. Приходится непрерывно уходить от погони. Спасение ждёт только в городе-мечты, городе, которого нет. Но не всякий может туда попасть.






Аурэл сидел на табурете, разглядывая аппарат связи, отдалённо напоминающий телефон сороковых годов прошлого столетия.

— Изучаем? — Спросил я.

— Пытаюсь понять, как он работает. — Не отрываясь от своего занятия, ответил механик.

— Похвально, похвально. Мы тут на семейном совете решили, что негоже девушку одну оставлять в каюте. Короче, я самоназначился охранником. Так что придётся мне постель забрать туда.

— Угу. — Промычал Аурэл, даже не подумав оторваться от своих занятий.

— А что в бауле? — Спросил я, заметив, что его никто даже не пытался распаковать.

— Не знаю. — Ответил Аурэл, приглядываясь к чему‑то на днище аппарата.

— Аурэл, брось ты это гнилое дело. — Предложил я. — Давай займёмся баулом. А потом мне ещё к капитану надо. — Попросил я.

— Угу. — Согласился тот, и не подумав прекращать изучать антиквариат.

Я подошёл к баулу и расстегнул его. Там оказалось две сумки. Одна поменьше, другая раза в два больше первой. Я извлёк ту, что поменьше, раскрыл.

— Продукты. — Сказала Юлька, заглядывая мне через плечо.

— Точно. Это тебе. — Я вручил ей сумку, и потянулся ко второй.

Здесь оказались мужские вещи. Не надо было много ума, чтобы догадаться, чьи они.

— Аурэл, тут тебе вещи передали. А то ведь у тебя, кроме того, в чём ты сейчас ничего нет. — Сообщил я ему.

— Угу. — Снова буркнул тот, не отрываясь. — Оставьте, я потом посмотрю.

— Ладно. — Согласился я, сгребая свою постель в охапку. — Ключ от каюты я воткнул в замочную скважину. — Добавил я, выходя за дверь.

В каюте нас ожидал капитан. Я опустил постель на пустую койку и присел рядом.

— Мне уйти? — Спросила девушка.

— Не надо. Сказал я.

— Сесть можно? — Спросил Костэл.

— Да, конечно. — Поспешил я исправиться.

Он сел на табурет так, чтобы видеть нас обоих. Хотя Юлька, не раздумывая, опустилась рядом со мной.

— Так это значит, за вами охоту объявили. — Начал Костэл, разглядывая девушку. — А вы действительно красивая. Я б тоже… — Он не договорил, смешавшись под взглядом девушки.

— Ладно, капитан, давай ближе к делу. — Предложил я, мысленно улыбаясь Юлькиной победе. — Как я понял, мы по реке, минуя все преграды и мосты, будем вывезены куда‑то на пустынный берег.

— Почти. — Согласился Костэл. — Мы прибудем на пустынный берег другого государства. Скажем, прямо в запретную зону.

— Капитан, вы шутите?! — изумился я.

— Нет. Меня просили высадить вас по возможности ближе к этой зоне. На ваше счастье, мне известна одна дыра, через которую мы туда проникнем. Но с одним условием.

— Каким? — Осторожно поинтересовался я.

— Вы никогда и никому не станете об этом рассказывать.

— Не вопрос. — Тут же согласился я. — Если хотите, могу поклясться, могу дать расписку, могу даже голосовое обещание записать. Как вам угодно. Не в моих интересах распространять подобную информацию.

— Достаточно будет вашего слова. — Облегчённо, как мне показалось, сказал Костэл.

— Тогда, капитан, я даю вам слово. Если хотите, сразу за всех. Уточняю, я беру ответственность за всех разом.

— Спасибо. — Поблагодарил моряк, приподнимаясь и пожимая мне руку.

— Это вам спасибо, что нашли такую возможность. — Ответил я. — Ведь если бы не вы, нам ещё долго пришлось бы блукать в поисках этой самой дыры, чтоб проникнуть внутрь.

— Всё. Проехали. — Закрыл тему капитан. — Теперь, что касается бортового регламента. Мои люди знают, чем занимаются. Они за это деньги получают. Но вводить их лишний раз в искушение мне бы не хотелось. А посему давайте решим, что и когда можно будет делать без лишних хлопот.

— Идёт. — Снова согласился я.

— Камбуз у нас, к сожалению, один. Но продуктов хватит на всех. Если вы возьмёте на себя хотя бы приготовление бутербродов для команды, я буду вам признателен.

— А как насчёт обедов и тому подобное? — Подала голос Юлька.

— Милая девушка! — Улыбнулся моряк. — Не такое это уж простое дело приготовить обед в море. Это в кино всё просто, а в жизни всё далеко не так легко.

— А попробовать можно? — Спросила Юлька.

— Пробуйте. Я только буду благодарен. А то в сухомятку неделю…

— Неужели мы целую неделю будем добираться? — Спросил я.

— Ну, тут как повезёт. — Почесал в затылке капитан. — В принципе, трое суток ходу, если не будет проблем. А как оно будет, сам Нептун не скажет.

— Это точно. — Согласился я. — Хорошо, капитан. Мы поняли. Давайте оговорим время, когда мы можем появляться на палубе, а то без воздуха мы тут все задохнемся.

— Вы можете совершенно свободно ходить по судну. Желательно, конечно, ночью, тогда вас меньше видеть будут, как члены моей команды, так и те, кто может случайно оказаться рядом.

— Понял. — Посерьёзнел я.

— Если вдруг, какие авралы, шторм и так далее, я предупрежу заранее. Тогда из кают не высовываться до моего распоряжения. Если вдруг стрельба и прочее, там по обстоятельствам. Но, вещи держите под руками. Не все. — Поторопился предупредить он, выразительно глядя на парочку объёмистых чемоданов. — Самые необходимые. И обязательно запас еды и воды. Мало ли чего.

— Понял, капитан. — Ответил я. — С вашей помощью и при вашей непосредственной поддержке мы сделаем всё в лучшем виде. У меня лично осталось только два вопроса.

— Какие?

— Есть ли для меня дополнительная информация?

— Нет.

— Вопрос второй. Есть ли у вас возможность подключиться к интернету на несколько минут?

— Да хоть на час. — Засмеялся Костэл. — Пока мы в зоне радио видимости, выходите сколько надо. Вот в море такой возможности уже не будет. У нас нет спутниковой антенны. Пока не обзавелись. Но, после этой поездки точно купим.

— Тогда дополнительный вопрос. — Облегчённо вздохнул я. — Есть ли возможность подключиться непосредственно из этой каюты, то есть, не посещая мостика или радио рубки?

— Вон розетка. Если с распайкой не разберётесь, попрошу радиста помочь. — Он указал на едва видимую распределительную коробочку для локальных сетей подле обычной телефонной розетки.

— Ну, это нам не в диковинку. — Улыбнулся я, разглядывая разъём. — У Вас роутер без Wifi?

— Наверное. — Согласился Костэл. — Я в этом, извините, ничего не понимаю.

— Wifi — это устройство, позволяющее подключиться к интернету без лишних проводов.

— Хорошая штука. Дорогая?

— Нет. Для такого небольшого судна не нужен навороченный маршрутизатор.

— Спасибо за консультацию. Тогда разрешите откланяться. — Поднялся он с табурета.

— Капитан, а можно нам сейчас чего‑нибудь приготовить поесть, а то мы сутки без еды и без воды. — Поинтересовалась девушка.

— Да, конечно. Через час рассветёт, и тогда с берега будет всё хорошо видно. А это не очень желательно. Так что поторопитесь.

— Сколько мы будем идти по реке? — Спросил я.

— Часа два по самой реке, потом ещё с час через лиман. Может чуть больше. Мы же пока на электродвигателях. На них больно не разгонишься. Да и нельзя нам спешить.

— Верно. — Согласился я. — А судно ваше приспособлено для морских путешествий?

— А оно и есть морское. Мы так далеко редко заходим. Это исключение.

— Понял. — Кивнул я.

— Тогда я пойду. Мне пора. — И он вышел.

— Вот и всё. — Сказал я, привлекая к себе девушку и целуя её. — Вот и разрешились все проблемы без нашего вмешательства. Теперь у нас будет достаточно времени обсудить многое, да и узнать друг о друге гораздо больше.

— А про серого расскажешь? — Шёпотом спросила Юлька.

— Конечно, расскажу. Теперь всё, всё, всё!!! Всё, что знаю, расскажу тебе.

— И о себе расскажешь?

— И о себе, конечно, если тебе это будет интересно. — Ответил я, с огромной неохотой отпуская девушку.

— Тогда начнём. — Сказала она, поднимаясь. — Не будем терять времени.

— Не будем. — Согласился я, включая компьютер.

Эпилог

Мы сидели в каюте, точнее распластались каждый на своей койке из‑за сильной боковой качки. Не шторм, конечно, но достаточно неприятная болтанка в преддверии настоящего шторма. К ночи ожидался грозовой фронт с ливнем и усилением ветра до семи‑восьми баллов. Капитан ждал этой погоды почти трое суток. И вот она приближалась, а вместе с ней подходило к завершению наше затянувшееся морское приключение.

Три дня, от силы неделя, как предполагал Костэл, превратились в целый месяц скитаний, ожиданий, надежд. Тогда, выйдя из гирла реки, мы тут же угодили в жесточайший шторм, налетевший совершенно неожиданно. Синоптики проспали, а нашему капитану пришлось выкручиваться в буквальном смысле этого слова. В результате незапланированных манёвров мы, серьёзно потрёпанные и с ощутимо опустевшими танками, выскочили из непогоды в территориальных водах одной не совсем дружественной республики. Пришлось срочно уходить. И всё бы ничего, да пограничный катер засёк нас, правда, уже в нейтральных водах. И тем не менее, эти идиоты решили, видимо, отличиться. Они бросились за нами в погоню. Пришлось не только удирать, но и спрятаться в территориальных водах другого государства, после нескольких попаданий в нас бравыми стражами границ, что в свою очередь повлекло за собой кучу разбирательств. Нас не тронули, даже наоборот, защитили, помогли привести судно в порядок, заштопали дыры в бортах, подкрасили, подремонтировали дизеля, дали горючего и выпроводили в нейтральные воды под охраной. А тут, как назло, опять шторм. В общем, кидало нас так, что, в конце концов, мы оказались в совершенно противоположной стороне от того места, куда стремились. Пришлось всё начинать сначала…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Саньяси (СИ)"

Книги похожие на "Саньяси (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алан Аюпов

Алан Аюпов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алан Аюпов - Саньяси (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Саньяси (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.