» » » » Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)


Авторские права

Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)

Здесь можно купить и скачать "Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)
Рейтинг:
Название:
Сын Архидемона. (Тетралогия)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-9922-1392-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сын Архидемона. (Тетралогия)"

Описание и краткое содержание "Сын Архидемона. (Тетралогия)" читать бесплатно онлайн.



Одни считают меня монстром. Другие считают меня демоном. Человеком меня не считает никто, хотя у меня человеческий мозг и человеческий разум. Я — яцхен. Искусственно созданное существо с очень запоминающейся внешностью. Внебрачный сын архидемона. Люди при виде меня обычно кричат, и это отнюдь не крики восторга. Жизнь яцхена не назовешь легкой и приятной. Конечно, шесть рук удобнее двух, крылья — штука замечательная, да и пуленепробиваемая шкура не раз меня выручала. Но проблемы соответствуют возможностям: не раз и не два я оказывался на грани гибели, не раз и не два восставал буквально из мертвых. Бурная у меня жизнь. Я побывал в сотнях разных миров. Я повидал такое, чего не видел никто. Я гостил у богов и сражался с демонами. И в конце концов я столкнулся с врагом, страшнее которого еще не придумано...

Содержание:

1.Три глаза и шесть рук

2.Шестирукий резидент

3.Демоны в Ватикане

4.Сын архидемона






— Мне приходит в голову только два варианта. Можно подождать разъяренную толпу здесь… полагаю, что смогу справиться со всеми, сколько бы их ни заявилось…

Лорена окинула меня задумчивым взглядом, а затем медленно кивнула. Похоже, она была согласна, что целая толпа простолюдинов с кольями не сможет одолеть даже одного-единственного яцхена.

— А другой вариант?

— Мы можем свернуть с тропы. Я демон… я чувствую людей на любом расстоянии, так что мы легко сумеем ускользнуть от них. Если не возражаете — лесоруб оставил нам свою корзину с обедом. Думаю, там найдется кое-что повкуснее лесных орехов.

Лорена хищно шевельнула ноздрями, видимо предвкушая, какое лакомство она найдет в лукошке у дровосека.

— Думайте побыстрее, миледи, — тот, кто оставил эту корзину, уже на полпути к деревне. Интересно… да, он до сих пор орет. По-моему, ему не мешало бы провериться у психиатра.

— Согласна на второй вариант, — снисходительно кивнула Лорена, а ее руки уже шарили в чужой корзинке…

Я кое-как продирался сквозь непролазную чащу. Когти работали на манер мачете, прорубая аккуратную тропинку. Конечно, по этой дорожке отыскать нас было легче легкого, но, по-моему, точно так же выглядят и медвежьи тропы, а их в этом лесу хватало.

Королевна неохотно топала сзади, с брезгливой миной копаясь в украденной корзинке.

— Хлеб… почти сырой, между прочим. Если б наш придворный пекарь так пек хлеб, отец давно бы повесил его на воротах! — возмущенно сообщила она. — Сыр… фу, какая гадость! Настоящий сыр пахнет совсем не так! Копченое мясо… должно быть, этой свинье было лет пятьдесят. И бутылка с… пивом?! Короли не пьют пиво!

— Яцхены пьют, — оборвал я ее, выхватывая бутылку. — Да, до «Балтики» этой бурде далеко, это уж точно…

— А почему я должна тащить эту корзину? У тебя целых шесть рук — вот ты и неси!

— У телохранителя руки должны быть свободными. Что, если на вас кто-нибудь нападет?

— Если на меня кто-нибудь нападет, разрешаю ее бросить. Послушай, а мы не заблудились?

Я сверился с Направлением. Лесоруб, всполошенный нами, по-прежнему находился там же, где и четверть часа назад, и его по-прежнему окружали люди. Десятка два, если не ошибаюсь.

— Говорят, мох на деревьях растет с северной стороны… — рассуждала вслух Лорена. — Проверим-ка… Странно, если верить этим деревьям, у нас со всех сторон север! Не знаешь, почему так?

Я ее не слушал. И Рабана я тоже не слушал — а он уже довольно давно бормотал что-то насчет того, что даже если мы принесем королю одну лишь голову дочери, то все-таки вправе получить часть награды… Я тем временем пытался с помощью Направления начертить в голове карту королевства Дотембрия и проложить на ней путь от столицы до той точки, где мы сейчас находились. Получалось не очень-то, но я не сдавался.

— Эй ты, исчадие Тьмы, ты меня слушаешь или как? — возмущенно стукнула меня по плечу королевна.

— Угу. Миледи, к «демону» я уже как-то привык, но против «исчадия Тьмы» решительно возражаю. Я же вас не обзываю…

— Попробуй только! Я королевна, не забывай!

— Угу. Полагаю, если вы повторите это еще двести или триста раз, я запомню еще лучше. Скажите, миледи, вы не слишком устали?

— Да, устала, — подозрительно быстро согласилась Лорена. — А твои крылья еще не зажили?

— Пока еще нет…

Если честно, я и сам с нетерпением ожидал момента, когда наконец-то смогу взлететь. Мне осточертело препираться с этой девицей, все достоинства которой исчерпывались тем, что ей повезло с родителями. Нет, конечно, у нее были и другие достоинства, и их не заметил бы только слепой, но достаточно было десяти минут, чтобы понять, что красота королевны Лорены просто меркнет по сравнению с ее же стервозностью. Помню, знавал я одну такую барышню… Что это?!!

Действительно, в голове всплыл образ, явившийся, без сомнения, откуда-то из глубин памяти. Могу поклясться, что, с тех пop как я стал яцхеном, я не встречал никого даже отдаленно похожего на эту смазливую шатенку. Если только его не навеял Рабан…

— Никак нет, патрон, — тут же открестился керанке. — Только, по-моему, это не память, а Направление…

— Угу. То есть как это?

— Да просто. Вот ты сейчас этого дровосека представлял, — может, она сейчас рядом с ним стоит, вот ты ее и увидел…

— Угу. Нет, погоди. А откуда я знаю ее голос? Я прямо слышу, как она говорит…

— Направлением можно и слышать, а не только видеть.

— А что насчет характера? Откуда я знаю, что она редкостная стерва?

— Э-э-э, патрон, твое Направление и не такое может подсказать, — хмыкнул Рабан. — Ты даже не представляешь, какие у тебя возможности — любой сыщик отдал бы правую руку за такую способность. К примеру, если бы ты глядел получше, ты бы знал, что метров через сто будет какой-то домик. Развалюха…

Домик… Конечно, если полуразрушенную церковь можно назвать домиком… А это без сомнения была церковь.

— Часовня посреди леса? — удивилась Лорена, дожевывая копченую свинину. — Для чего она здесь?

— Мне кажется, это очень старая часовня… кстати, скорее уж церковь, чем часовня. Видимо, она осталась еще с тех времен, когда поблизости была какая-нибудь деревня…

— Да здесь отродясь ничего такого не было! — фыркнула королевна. — Посмотри сам — вокруг один только лес!

— Тогда не знаю. Но думаю, стоит посмотреть, что внутри.

— Согласна, — милостиво кивнула Лорена и отворила хлипкую дверцу.

Она вылетела оттуда как ошпаренная кошка. Глаза у нее были выпучены, нос она зажимала обеими руками, а выражение лица…

— Что там? — всерьез заинтересовался я. — Трупы?

— Бет, — прогнусавила девушка, все еще зажимая нос. — Болько гапах групов. Прохто хуть, хахая вонь! Э ходи буда!

— Угу. В смысле — так уж получилось, что у меня нет носа, так что запахи для меня совершенно нестрашны. А вы подождите здесь, миледи.

Лорена явно была не согласна, но спорить таким невнятным голосом не получалось, поэтому она только возмущенно помотала головой. А я вошел внутрь.

— Патрон, а тут и впрямь пахнет, — сообщил Рабан. — Если задействуешь Направление — убедишься.

— Спасибо, верю на слово.

Возможно, когда-то это здание и правда было католической церковью. Но теперь… теперь оно скорее напоминало свалку. Алтарь был повален и валялся на боку, скамейки поломаны, как будто здесь прошлась целая армия вандалов. Значительная часть этих самых скамеек просто отсутствовала. Об иконах или чем-то подобном и говорить не приходилось — совершенно голые стены.

— Может быть, тут проводили Черную Мессу? — предположил Рабан. — Эй, патрон, обрати внимание — в подвале есть кто-то живой! Кто-то очень маленького роста… гоблин!

— Гоблин?… — Меня уже распирало любопытство. — Никогда не видел живого гоблина. Пойду посмотрю.

Дверь в церковный подвал отыскалась довольно быстро. Там было совсем не так пусто и безжизненно, как на поверхности. Имелось некое подобие мебели, а вдоль стен штабелями стояли бутылки с… не знаю, чем это могло быть, но, судя по тому, что в дальнем углу красовался самый настоящий самогонный аппарат… А возле него суетился тот самый гоблин. Зеленокожий коротышка с вытянутой вперед мордочкой, одетый в аккуратный костюмчик из коричневой ткани.

— Хорошо хоть не Красная Шапка, — удовлетворенно хмыкнул Рабан. — Знаешь, патрон, пока ты спал, я почувствовал неподалеку целый отряд Красных Шапок…

— Угу. Эй, привет! — поздоровался я.

Гоблин неторопливо обернулся. Его брови удивленно поползли вверх при виде меня, — ну хоть не убежал с криком, и то хорошо.

— Привет, — медленно кивнул он, — С кем имею честь?

— Кое-кто называет меня Яцхеном. А ты?…

— Миркли. Гоблин, если только это кому-то неясно. А ты не демоном ли будешь, пан Яцхен?

— Возможно… А что, ты не любишь демонов?

— Ну-у-у… — уклончиво ответил Миркли. — Судя потому, что я о вас слышал… Скажи, пан Яцхен, а не собираешься ли ты причинить мне какой-нибудь серьезный вред?

— Например?

— Ну мне много чего лезет в голову… Растерзать, сожрать, высосать душу… Насколько мне известно, фантазия у вас, демонов, богатая…

— Угу. То есть нет, я добрый демон… относительно добрый. А это у тебя не самогон ли? Не согласишься продать немного? Полжизни готов отдать за хорошую выпивку…

— Почему бы и не продать? — ухмыльнулся Миркли. — Я для того здесь и нахожусь, пан Яцхен, — варить и продавать, варить и продавать…,

— Отлично. И как ты оцениваешь свой товар?

— Давай скажем по-другому… Сколько денег у тебя в кошельке?

Я задумался. Мне впервые пришло в голову, что пытаться купить что-либо, не имея ни единого медного гроша, — не самый умный поступок. Бартер тоже вряд ли удастся провернуть — ни у меня, ни у Ее Высочества нет при себе ничего мало-мальски ценного. Конечно, можно было просто ограбить малыша — я сомневался, что он сможет оказать мне достойное сопротивление, но такой поступок мне глубоко претил. Потому что тогда я уже не буду «добрым демоном». Молчание нарушил сам Миркли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сын Архидемона. (Тетралогия)"

Книги похожие на "Сын Архидемона. (Тетралогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Рудазов

Александр Рудазов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)"

Отзывы читателей о книге "Сын Архидемона. (Тетралогия)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.