Авторские права

Мэри Бэлоу - Снежный ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бэлоу - Снежный ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бэлоу - Снежный ангел
Рейтинг:
Название:
Снежный ангел
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-01901-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Снежный ангел"

Описание и краткое содержание "Снежный ангел" читать бесплатно онлайн.



Джастин Холлидей, граф Уэзерби, не мог выбросить из своей памяти прекрасное приключение – несколько полных пылкой страсти дней, проведенных в заснеженном охотничьем домике с очаровательной незнакомкой. Однако красавица исчезла так же внезапно, как и появилась. Джастин решился жениться на молоденькой аристократке, даже не подозревая, что лукавая судьба готовит ему невероятную встречу с женщиной его мечты…






– За какие заслуги Господь наградил меня тобой, дорогая? – сказал он однажды. А потом попросил ее как можно скорее выйти замуж после того, как он умрет. – Чтобы любить, дорогая. И иметь детей. Я хочу, чтобы у тебя были дети и ты была счастлива.

– Я и так счастлива, родной. Я счастлива с тобой, Леонард.

– Не сомневаюсь в этом. Но ты найдешь еще большее счастье и настоящую любовь. Другую любовь. Потом ты поймешь, что я имею в виду.

Розамунде казалось, хотя она никогда и не спрашивала об этом мужа, что с первой женой его связывала какая-то особенная любовь. Временами она даже испытывала ревность к давно ушедшей Дороти.

– Ты знаешь, у нас с Дороти не было детей, – сказал ей Леонард незадолго до смерти. – Иногда мне кажется, что ты наша дочь, дорогая. Ты была отрадой всей моей жизни. – Он уже сильно ослабел и лежал с закрытыми глазами, очень бледный, исхудавший. Это было первый раз за восемь лет их совместной жизни, когда он назвал по имени свою первую жену. – Дороти тоже полюбила бы тебя.

– Он уснул, – продолжала свой рассказ Розамунда, – чтобы никогда уже не проснуться. Через три дня его не стало. И все это время я сидела рядом, всем сердцем желая, чтобы он проснулся. Мне так много надо было ему сказать.

– Он все знал, – сказал лорд Уэзерби. Заколки, скреплявшие прическу Розамунды, куда-то подевались, и шелковистые темные волосы рассыпались по плечам. – Ведь ты хотела ему сказать, что любила его?

– Мне кажется, даже папу я не любила больше.

– Он знал это. И вот что я тебе скажу: твоему мужу очень повезло – сначала у него была Дороти, потом ты. Тебе не стоит жалеть его.

– Конечно, я веду себя глупо. С тех пор прошло уже больше года.

– о ты прожила с ним восемь лет и любила его, – сказал Джастин. – Иногда печаль остается даже после того, как заканчивается время траура.

Не в силах больше сдерживаться, Розамунда уткнулась лицом ему в грудь и расплакалась. Она взяла носовой платок, который он вложил ей в руку, и плакала так, как не плакала еще ни разу со дня похорон.

– Ему очень повезло – повторил граф. – Потому что Господь подарил ему такую женщину, как ты, Розамунда.

– Прости, – сказала она, решительно и громко высморкавшись в его платок, – прости, что заставила тебя выслушать все это.

– Не извиняйся. Я чувствую себя избранным.

– Такова, – сказала Розамунда, справившись с волнением, – печальная история моей жизни. Кажется, вчера вечером я примерно в это время пересела на тот стул?

– Да, – улыбнулся он.

– Должно быть, я выгляжу ужасно.

– Глаза и нос слегка покраснели, – признал он, изучив ее лицо. – Но ты все равно очень красивая. Хочешь, я повторю тебе то, что сказал вчера?

Она кивнула.

– Я хочу заняться с тобой любовью. Она без улыбки смотрела на него.

– Да, я тоже хочу этого, Джастин.

– Сегодня я поднимусь наверх вместе с тобой. Я хочу сам раздеть тебя. Можно?

Розамунда встала и протянула ему руку.

Глава 6

Прокручивая в памяти былые интрижки, граф Уэзерби не мог припомнить, чтобы расставание с женщиной когда-нибудь вызывало у него такую тоску. Нет, конечно, ничего похожего. Правда, с любовницами он рвал отношения сам, когда они начинали ему надоедать. Наверное, в этом вся разница. Расставание с Розамундой было вынужденным, и оттого, наверное, ему было не по себе.

Он недавно проснулся. Интересно, сколько сейчас времени. Угли в камине едва тлели, в комнате было прохладно. Розамунда спала в его объятиях. Да, эта женщина надолго запомнится ему, и еще долго будут оживать в его памяти дни, проведенные с ней.

Все дело в том, что эта ситуация ему неподвластна. Если бы он сумел задержать Розамунду Хантер и вволю насладиться ее душой и телом, то расстался бы с ней так же легко, как со всеми женщинами, которые делили с ним постель до этого. Но как назло, Розамунда нисколько ему не надоела, напротив – граф с тоской думал о том, что через несколько часов простится с ней. При мысли об этом его охватывало отчаяние.

Она была великолепна в постели, но, главное, ему было интересно с ней. Граф с трудом мог вообразить, чтобы Джуд согласилась лепить снеговика и играть в снежных ангелов. Эта женщина, вся жизнь которой протекала в будуаре, пришла бы в ужас от одного предложения высунуть нос на улицу.

С Розамундой он может говорить на любую тему. У нее редкий дар моментально схватывать глубинную суть вещей. Джастин чувствовал, что знает ее очень хорошо, хотя после двух дней знакомства такая мысль могла показаться абсурдной. Он был свидетелем того, как за эти два дня в ее сознании совершился переворот: она наконец поняла, что молода и только начинает жить.

Тонкая рука у него на груди пошевелилась.

– Сколько времени? – сонным голосом спросила Розамунда.

О да, сегодня им важно знать время.

– Понятия не имею, – ответил он, накрывая ее руку своей.

Розамунда прислушалась. Тишина.

– Утро еще не наступило?

– Нет. – Джастин поцеловал ее в ладонь.

– Я решила, что проспала всю ночь.

– Нет. – Он нашел в темноте ее рот. – У нас еще есть время.

«А что бы я сделал, – думал он позже, когда она лежала на нем, уткнувшись лицом ему в плечо, – если бы мне не надо было жениться на Аннабелл? Изменило бы это что-нибудь? Возможно, я уехал бы вместе с Розамундой. Или узнал адрес ее брата, чтобы потом найти ее. Интересно, а женился бы я на ней?»

Пожалуй, при таких обстоятельствах джентльмен не может поступить иначе. Несмотря на вспыхнувшую между ними страсть, у него ни разу не возникло мысли сделать ее своей любовницей. «Так женился бы я на ней или нет?» Джастин не сомневался, что влюблен. Но он никогда не верил в романтическую любовь и не верил в нее сейчас. Самое сильное чувство угасает за несколько дней, в лучшем случае – недель.

Если бы у него было время поухаживать за ней, он быстро избавился бы от иллюзий. Пожалуй, не стоит продолжать знакомство с Розамундой Хантер, решил граф по некотором размышлении. Лучше сохранить в душе драгоценные воспоминания об этих днях.

Было по-прежнему темно. Они так и не разомкнули объятий за время сна. Наверное, ночь подходит к концу. Внизу послышались слабые звуки: миссис Ривз хозяйничала на кухне. Значит, уже утро.

Розамунда снова закрыла глаза. Внезапно резкая боль сдавила ей грудь и горло. Ночь прошла. Она не хотела, чтобы наступало утро. Не хотела, чтобы кончалась эта ночь.

– Ты спишь? – прошептала она.

– М-м. Сейчас уже нет. – Он поцеловал ее в нос. – Тебе неудобно лежать?

– Нет. Уже утро, Джастин.

– Уже? Но ведь еще не рассвело?

– На кухне кто-то ходит.

– А-а. – Одной рукой он гладил ее волосы.

– Может быть, нам пора вставать?

– Пожалуй. Тебе, видимо, не терпится уехать.

– Да, – согласилась она.

– Ты действительно не хочешь, чтобы я тебя проводил?

– Нет, я не хочу обременять тебя. И мне бы не хотелось, чтобы тебя увидел Деннис.

– Ну, как хочешь.

– Значит, встаем? – Вопреки словам она прижалась к нему всем телом и почувствовала, как в нем нарастает желание.

Джастин перевернул ее на спину и глубоко вошел в нее. Потом взял ее руки в свои, зарылся лицом в волосы и стал двигаться, мощно, медленно, ритмично.

Она была совершенно не готова к этому. Ей не хотелось бездумно отдаваться порыву страсти. Розамунда решила запомнить каждое мгновение их близости, чтобы потом, ночью, где-нибудь в гостинице вспоминать, как все это было. Она закрыла глаза и лежала не двигаясь, из-под ресниц ее струились слезы.

В этот раз он любил ее молча и долго, и наконец ее тело откликнулось. Достигнув высот наслаждения, Розамунда до боли сжала его пальцы. Джастин поцеловал ее, и она разглядела в рассеивающейся тьме его улыбку. Потом он встал, набросил халат и, не говоря ни слова, покинул комнату. Ну, вот и все, подумала она. Конец приключению, которое затронуло ее чувства сильнее, чем она осмеливалась себе признаться. Конец знакомству, которое ей следовало пресечь в самом начале. Но она не променяла бы это приключение ни на какие сокровища в мире.

«Однако сейчас надо подумать о другом, – напомнила себе Розамунда. Она решительно отбросила одеяло и, поежившись от холода, ступила босыми ногами на ковер. – Нужно отвлечься от грустных мыслей, иначе в минуту расставания слезы польют из меня, как из лейки. И тогда Джастин подумает, что я влюбилась».

Хотя это истинная правда, с сожалением отметила она. И он не сильно ошибется, если сочтет ее смешной и наивной. Действительно, какой надо быть дурочкой, чтобы в двадцать шесть лет потерять голову от первого встреченного ею красивого мужчины.

Они условились, что Розамунда поедет в экипаже графа до главной дороги и потом до ближайшей гостиницы, где скорее всего ее ожидает Деннис. Если же там его не окажется, она поедет дальше, спрашивая о нем на постоялых дворах и в гостиницах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Снежный ангел"

Книги похожие на "Снежный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бэлоу

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бэлоу - Снежный ангел"

Отзывы читателей о книге "Снежный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.