» » » » Р. Гордон - Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]


Авторские права

Р. Гордон - Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]

Здесь можно скачать бесплатно "Р. Гордон - Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство ТЕРРА, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Р. Гордон - Пуля для звезды. [Пуля для звезды.  Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]
Рейтинг:
Название:
Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]
Автор:
Издательство:
ТЕРРА
Год:
1996
ISBN:
5-300-00579-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]"

Описание и краткое содержание "Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]" читать бесплатно онлайн.



Жестокий, даже циничный реализм Р. Гордона, дополненные утонченным психологизмом Ж. Феррье, напряженная исповедальность романа Э. Коннела, контрастирующая со свободной, динамичной манерой повествования Г. Харта, — все это, вместе взятое, создает уникальный ансамбль детективных произведений, интересный для каждого читателя.

Переводчики не указаны.






— Это ему не поможет: как только разрешат врачи, Дью сделают рентгеновский снимок, а кое-что можно будет узнать и по осколкам пули.

— К тому времени это мало что нам даст, — заметил Джо. — Убийца получит достаточно времени, чтобы избавиться от оружия. Если он профессионал, то разберет его на части и спрячет так, что черта с два найдешь.

— Ты полагаешь, миссис Дью могла нанять профессионального убийцу, чтобы избавиться от мужа?

Джо пожал плечами.

— А что, так не бывает? Глушитель, разрывная пуля — все это наводит на определенные мысли. Неужели Дью не заговорит?

— По дороге в больницу он повторял две фамилии — Маркс и Уиллер. Секретарша объяснила, что недавно Дью приобрел фирму с таким названием. Они обсуждали сделку перед самым покушением. Возможно, он хотел что-то добавить. Я все проверю, но думаю, искать нужно не там. Судя по твоему рассказу, миссис Дью может оказаться объектом куда интереснее.

Уокер задумчиво произнес:

— Могу сказать одно: я жалею, что отказал ему. Тогда, быть может, ничего бы не случилось.

— Ерунда! — воскликнул Том. — Ты что, ясновидящий? Не вини себя!

Он посмотрел на часы.

— Пора в больницу — у меня встреча с врачом. Пойдешь со мной?

Джо хотел уже согласиться, но поинтересовался:

— Кого вы поставили у дома Дью? Парень опытный?

— Не знаю, я послал первого попавшегося. Нужно было немного поберечь жену, пока не отойдет от шока. — Том неожиданно запнулся.

— Тогда ты еще не знал, что у Дью нелады с женой, — кивнул Джо. — Хорошо бы сменить его на кого-то поопытнее.

— Черт, мало времени. — Том снова покосился на часы. — Кого бы найти…

— А что, если поеду я? — предложил Джо. — Меня мучает совесть, хотелось бы хоть как-то помочь, пусть даже с опозданием. Думаю, ты поверишь, что миссис Дью трудно будет что-либо от меня скрыть.

Капитан колебался.

— Ладно, — наконец решился он. — Но только не дави на нее, пожалуйста. Я сейчас дам указания насчет тебя тому сотруднику, что стоит у дома.

Через пару минут они уже вышли на улицу.

* * *

К тому времени Бетти-Дью уже вернулась домой. Джо узнал это от сотрудника, выставленного у дома. Предупрежденный капитаном по радио, тот ничего не предпринимал, лишь отметил, что хозяйка вернулась домой в час тридцать пять. Сейчас было без пяти два.

Когда Джо перешел улицу и направился к вилле, полицейский вернулся к себе на участок.

Перед виллой был небольшой парк, скрывавший ее от посторонних взглядов. Для Лонг-Айленда вилла была небольшой, но казалась весьма дорогой. По мере приближения Джо убедился, что хозяин постройки денег на нее не жалел.

Перед гаражом стоял «бьюик» хозяйки. Джо позвонил у входной двери. Послышался стук высоких каблуков. На матовом стекле двери появилась тень, и дверь приоткрылась ровно настолько, насколько позволила цепочка. Женщина испытующе взглянула на него.

— Что вам нужно?

Джо показал документы.

— Могу я поговорить с миссис Дью?

Миссис Дью была воплощением американского идеала — блондинка с кукольным личиком, безупречно ухоженным для придания выражения скрытой страсти. Она вполне могла бы рекламировать дорогое белье.

— Чего вы хотите? — еще раз, но очень тихо спросила она.

— Речь идет о вашем муже, миссис Дью.

Цепочку она сняла, и Джо заметил, что глаз ее дергает нервным тиком.

— Что-нибудь случилось? У Сэма все в порядке?

По мнению Уокера, миссис Дью производила впечатление человека, вполне готового к плохому известию.

— Нет, не неприятности, миссис Дью, — Джо смотрел ей прямо в глаза. — Вашего мужа пытались убить. Он тяжело ранен и лежит в больнице без сознания.

— Господи!

Бетти-Джейн покачнулась, и Уокер едва успел ее подхватить. Если она ждала этой новости, то сыграла безупречно, нужно было отдать должное. Джо помог ей войти внутрь и опуститься на стул. Платочком миссис Дью старательно терла глаза, но детектив не видел ни слезинки.

— Я должна сейчас же ехать к нему!

— Пока это бессмысленно — он все равно без сознания, предстоит операция. Полиция сделает все, что нужно. А вы могли бы нам помочь найти убийцу.

— Как это случилось? — чуть слышно спросила Бетти-Джейн.

Уокер коротко рассказал ей все, что знал, еще раз подчеркнув, что положение критическое.

— Но кто же мог? — спросила миссис Дью. — Какая жестокость…

— Полиция пытается найти ответ на этот вопрос. Видимо, враги вашего мужа ни перед чем не остановятся. Надеюсь, вы поможете нам разобраться в этом деле. Нам может пригодиться любая мелочь, даже если по-вашему на нее не стоит обращать внимания.

Джо предложил ей сигарету и обратил внимание, что руки у нее дрожат. Реакция на постигшее несчастье? Или хорошая игра?

— Это может быть как-то связано с бизнесом Сэма, — сказала наконец она. — Муж никогда не посвящал меня в свои дела, я даже не могу представить, кто был способен на такое. Когда же я смогу увидеть Сэма и поговорить с ним?

— Думаю, скоро. Но вы действительно не знаете, кто мог бы пойти на убийство вашего мужа?

Бетти-Джейн покачала головой.

— А если его просто перепутали? С каким-то гангстером? Ведь каждый день в газетах пишут об их перестрелках!

— Тут я сильно сомневаюсь. Такие люди редко ошибаются. К сожалению, я должен задать вам один не очень приятный вопрос. Вас не удивило, что явилась не полиция, а частный детектив?

— А мне следовало удивиться?

«Неужели она и в самом деле так наивна?» — подумал Джо.

— Обычно в таких случаях приезжает полиция. Но у меня была причина их опередить.

— В чем же дело?

Джо рассказал о визите ее мужа и о его причине. Бетти-Джейн сразу занервничала.

— Но как ему могло такое прийти в голову? Как он мог?

— Судя по его словам, речь шла не о сомнениях, а о фактах. Ему нужны были только доказательства.

— Надеюсь, вы ему не поверили? — тревожно спросила миссис Дью.

— Доказательств у меня нет. Но вы должны понять, что полиция проверит все досконально. Если выяснится, что ваш муж был прав, это совсем не означает, что есть связь между вами и вашим приятелем и попыткой убить вашего мужа. Но с вашей стороны будет благоразумнее сказать мне правду.

— Правду? Так вы все же поверили словам мужа? Дурацкие выдумки! Я никогда не изменяла мужу за все годы! Хотите верьте — хотите нет!

— Ну почему же мне не верить вам, миссис Дью! Тогда должен быть другой мотив. Надеюсь, муж ваш поправится и сможет объяснить всю эту историю…

Бетти-Джейн как-то странно посмотрела на детектива и тот решил, что по пути в больницу нужно бы задать ей еще парочку вопросов. Что-то его настораживало…

4

Капитан Роуленд молча плюхнулся на сиденье в машине Джо.

— Есть у него шансы выжить? — спросил детектив.

— Мало, — буркнул капитан. — Если и выкарабкается — останется слабоумным калекой. Для него же лучше будет не пережить ближайших суток. Другого врачи не обещают. Так что с надеждой что-то от него узнать придется распрощаться.

— Значит, никакой надежды…

— Ну, если вдруг случится чудо… Что ты узнал от жены?

Джо рассказал о встрече с Бетти Дью.

— Ты полагаешь, она врет?

Джо пожал плечами.

— Сразу не скажешь. Впрочем, я сильно сомневаюсь, что из нее можно еще что-то выжать.

— Да, простушкой ее не назовешь. А сейчас поехали к Марксу и Уиллеру.

— Кто они такие?

— Хозяева небольшой мастерской, где шьют мужские сорочки. Точнее, бывшие хозяева. Теперь дело прибрал к рукам Сэм Дью. И похоже, не слишком честным путем. Поехали, по дороге я расскажу тебе подробности.

Дело обстояло следующим образом.

Маркс с Уилл ером открыли мастерскую. Товар сдавали оптом Дью, причем Сэм все время увеличивал объем заказов. Владельцы набрали кредитов, чтобы расширить производство в расчете на Дью в качестве постоянного покупателя. И вдруг совершенно неожиданно Дью отказался от закупок. Остались только два выхода: банкротство или продажа фирмы Дью по символической цене. Так вот, за неделю до покушения на Сэма Дью Маркс с Уилл ером подписали документы о передаче ему предприятия и остались без гроша за душой. Не исключено, что они решили отомстить своему обидчику.

Бывших владельцев мастерской они застали на рабочем месте. Подавленные, хмурые, они укладывали вещи.

— Мне очень жаль, но со всеми претензиями теперь вам нужно обращаться… — начал было Хэнк Уиллер, но запнулся, разглядев форму Тома.

— Полиция, — представился капитан. — Кто из вас мистер Маркс?

— Я, а в чем дело?

— А вы Уиллер?

Хэнк утвердительно кивнул.

— Говорят, ваша мастерская перешла в руки Сэма Дью. Верно?

— Можно сказать и так, — раздраженно буркнул Уиллер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]"

Книги похожие на "Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Р. Гордон

Р. Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Р. Гордон - Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]"

Отзывы читателей о книге "Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.