Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)"
Описание и краткое содержание "Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)" читать бесплатно онлайн.
-- Я думал, тебе нравится шагать в темноте, - заметил Фродо. - Но особенно торопиться некуда. Мерри ждет нас послезавтра днем, у нас остается два дня. Остановимся в первом же подходящем месте.
-- Ветер с запада, - сказал Сэм. - Если мы обогнем этот холм, то на той стороне найдем защищенное уютное место, сэр. Там впереди есть сухая пихта, если я не ошибаюсь...
58
Сэм отлично знал места на двадцать миль от Хоббитона, но это был предел его географических познаний.
Сразу за вершиной они наткнулись на полосу сухих пихт. Оставив дорогу, они свернули в пахнующую смолой темноту под деревьями и набрали сухих веток и шишек для костра. Скоро послышался веселый треск пламени у подножия большой пихты, и они начали клевать носом. Затем они примостились в изгибах больших древесных корней, завернулись в плащи и одеяла и вскоре уснули. Они не выставили охраны: даже Фродо не боялся, пока они находились в сердце Удела. Когда костер угас, подошло несколько мелких лесных зверьков. Лиса, пробегавшая мимо по своим делам, остановилась на мгновение и фыркнула.
-- Хоббиты! - подумала она. - Ну, а дальше кто? Я слышала о странных делах в этой земле, но чтобы хоббиты спали в лесу под деревом? Целых трое? Очень странно...
Она была совершенно права, хотя больше ничего об этом не узнала.
Наступило утро, бледное и холодное. Фродо проснулся первым и обнаружил, что древесный корень проделал дыру в его спине, а шея у него затекла. "Прогулка для удовольствия! Почему я не поехал верхом? - подумал он, как обычно, выступая в начало путешествия. - А все мои отличные пуховики проданы Сэквиль-Бэггинсам! Эти корни не могут их заменить." - Он потянулся. - Вставайте, хоббиты! - воскликнул он. - Прекрасное утро.
-- Что в этом прекрасного? - спросил Пиппин, выглядывая из-под одеяла одним глазом. - Сэм! Подготовь завтрак к половине десятого. Готова ли горячая ванна?
Сэм подпрыгнул, недоуменно оглядываясь.
-- Нет, сэр, еще нет! - выпалил он.
Фродо стащил одеяло с Пиппина, перекатил его с боку на бок, потом подошел к краю рощи. На востоке из толстого слоя тумана, окутавшего землю, вставало красное солнце. Тронутые осенним золотом деревья, казалось плыли в туманном море. Немного ниже их дорога круто спускалась в долину и исчезала из виду.
Когда он вернулся, Сэм и Пиппин уже разожгли костер.
-- Вода! - воскликнул Пиппин. - Где вода?
-- Я не держу воду в карманах, - заметил Фродо.
-- Мы решили, что ты пошел искать воду, - пояснил Пиппин, доставая еду и посуду. - Тебе лучше сходить за ней сейчас.
-- Можешь тоже пойти, - ответил Фродо. - И принести новые фляжки.
У подножия холма протекал ручей. Они наполнили фляжки и маленький походный котелок из маленького водопада, где вода с высоты нескольких футов падала с выступа серого камня. Она была холодна, как лед: отфыркиваясь, они вымыли лица и руки.
Когда они позавтракали и все запаковали, было уже больше десяти, и день обещал быть ясным и ярким. Они спустились по склону, пересекли ручей там, где он нырял под дорогу, потом поднялись на следующий холм, потом опять спустились: к этому времени плащи, одеяла, вода, пища и другой багаж казался им тяжелым грузом.
Дневной переход обещал быть тяжелым и утомительным. Однако через несколько миль дорога перестала подниматься и опускаться - она поднималась на вершину крутого холма утомительной зигзагообразной линией и затем опускалась в последний раз. Впереди они увидели низкую полскую равнину, усеян
59
ную небольшими рощами, которые в отдалении скрывались с коричневым лесным туманом. Они через Вуди-Энд смотрели в сторону реки Брендивайн. Дорога вилась перед ними как обрывок веревки.
-- Дорога идет безостановочно, - констатировал Пиппин, - но я должен отдохнуть. А сейчас как раз время ленча.
Он посмотрел на пригорок у обочины дороги и посмотрел на восток в дымке, за которой лежала река и где кончался Удел, в котором он провел всю жизнь. Сэм стоял рядом с ним. Его круглые глаза были широко раскрыты, потому что он смотрел на землю, которую раньше никогда не видел.
-- В этих лесах живут эльфы? - спросил он.
-- Не слыхал, - ответил Пиппин. Фродо молчал. Он тоже смотрел на восток, как будто никогда раньше не видел дорогу. Он внезапно заговорил, медленно, громко, но как бы про себя:
Дорога уходит все дальше и дальше
От двери, где она начинается,
Все вперед уходит дорога,
И я должен идти по ней, пока могу,
Ступай по ней бодро,
Пока она не соединится с большой дорогой.
Где встречаются много дорог и тропинок.
А что потом? Не знаю.
-- Похоже на стихи Бильбо, - заметил Пиппин. - Или это твое собственное? Звучит не очень ободряюще.
-- Не знаю, - сказал Фродо. - Пришло в голову: может, я их слышал когда-то. Действительно, очень похоже на стихи Бильбо последних лет, незадолго до его ухода. Он часто говорил, что существует лишь одна дорога, что она похожа на большую реку, ее источники начинаются у каждой двери, а каждая тропка - ее приток. "Опасное занятие, Фродо, выходить из своей двери, - говорил он обычно. - Ты ступаешь на дорогу, и если не придержишь ноги, то неизвестно куда придешь. Понимаешь ли ты, что каждая тропинка может привести к Чернолесью или к Одинокой Горе, или в еще более далекие и худшие места?" - он часто говорил так, отправляясь на прогулки из Бэг-Энда.
-- Что ж, дорога не сможет нести меня дальше, по крайней мере, в ближайший час, - заявил Пиппин, снимая лямки мешка. Остальные последовали его примеру, усевшись на обочину и опустив ноги на дорогу. Передохнув немного, они поели и еще отдохнули.
Солнце уже начало опускаться, когда они спустились с холма. До сих пор на дороге они не встретили ни души. Дорога использовалась редко, так как не была приспособлена для повозок, да и движение в этом лесном уголке Удела было слабое. Уже около часа шли они по дороге, когда Сэм остановился, прислушиваясь. Теперь они находились на ровной местности. И дорога после множества изгибов прямо простиралась по травянистой равнине, усеяной высокими деревьями - предвестниками леса.
-- За нами по дороге едет лошадь или пони, - сказал Сэм.
Они оглянулись, но поворот дороги мешал им видеть далеко назад.
-- Может, это Гэндальф догоняет нас, - предположил Фродо: но, даже произнеся эти слова, он чувствовал, что это не так, он почувствовал внезапное желание спрятаться от всадни
60
ка, настигавшего их.
-- Может, это и слишком, - извиняющимся шепотом сказал он, - но я не хочу, чтобы меня видели на дороге. Я устал от вопросов, пересудов. А если это Гэндальф, - добавил он, подумав, - мы устроим ему сюрприз, отплатив за опоздание. Давайте спрячемся!
Они быстро побежали налево и спустились в небольшое углубление недалеко от дороги. Здесь они легли плашмя. Фродо несколько секунд колебался: любопытство боролось в нем с желанием спрятаться. Звуки копыт приближались. Он как раз вовремя спрятался в высокой траве у подножия дерева, тень от которого падала на дорогу. Приподняв голову, он с любопытством взглянул в щель между корнями деревьев.
Из-за поворота вышла черная лошадь, не пони, на каких обычно ездили хоббиты, а настоящая большая лошадь: на ней сидел большой человек, одетый в длинный черный плащ с капюшоном: из под плаща видны были только сапоги со стременами. Лицо его было закрыто тенью и невидимо.
Когда он оказался рядом с деревом, за которым прятался Фродо, лошадь остановилась. Всадник продолжал сидеть неподвижно, наклонив голову, как бы прислушиваясь. Из-под капюшона донеслись фыркающие звуки. Он как будто старался уловить запах, голова его начала поворачиваться справа налево.
Внезапный ужас охватил Фродо, и он подумал о своем кольце. Он не осмеливался вздохнуть, однако желание достать кольцо из кармана было таким сильным, что он начал медленно двигать рукой. Он чувствовал, что достаточно просунуть палец в кольцо, и он будет в безопасности. Совет Гэндальфа казался нелепым, Бильбо ведь использовал кольцо. "А я все еще в Уделе, - подумал Фродо, когда пальцы его коснулись цепи, на которой висело кольцо. В этот момент всадник выпрямился и натянул поводья. Лошадь двинулась вперед, вначале медленно, а затем все быстрее и быстрее.
Фродо глядел вслед всаднику, пока тот не исчез вдали. Ему показалось, что прежде чем исчезнуть из виду, лошадь повернула направо к группе деревьев. Впрочем, он не был в этом уверен.
"Очень странно и тревожно, - подумал Фродо, подходя к товарищам. Пиппин и Сэм продолжали лежать в траве и ничего не видели, поэтому Фродо описал всадника и его странное поведение.
-- Не могу сказать почему, но уверен, что он выглядывал или в ы н ю х и в а л меня: и еще я уверен, что очень не хочу, чтобы он меня нашел. Ничего подобного в Уделе раньше не было.
-- Но что общего имеет с нами этот всадник из высокого народа? - спросил Пиппин. - Что он делает в этой части Удела?
-- Люди здесь встречаются, - сказал Фродо и добавил. В Южном Уделе у жителей даже бывали с ними неприятности. Но я не слышал ни о ком похожем на этого всадника... Интересно, откуда он явился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)"
Книги похожие на "Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)"
Отзывы читателей о книге "Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)", комментарии и мнения людей о произведении.