Свен Дельбланк - Пасторский сюртук

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пасторский сюртук"
Описание и краткое содержание "Пасторский сюртук" читать бесплатно онлайн.
— План баталии, ваше превосходительство. Развертывание почти завершено.
— Хо-хо! Отлично. Спорый марш бережет фураж, как говаривали в мое время.
Герман тупо смотрел на мозаику красных и синих прямоугольников, флажков и стрелок, на обозначения полков и маркировку путей следования войск.
— Отлично. Командование определено согласно приказу?
— Так точно. Первым атакует генерал фон Арним, вторым — генерал Гольц. Я нахожусь в вашем распоряжении.
— Отлично, — пробасил Траутветтер и ущипнул его за плечо. — В бой, господа! Пусть Честь и Долг направляют ваши стопы. Король думает о нас. Победа или смерть — вот наш девиз. Отчизна надеется, что каждый исполнит свое предназначение. К оружию. Ворочайтесь на щите или со щитом. Честь, долг, воля. Помните, История глядит на нас в ожидании и медлит со стилом в деснице — чье имя запишет она как имя победителя на скрижалях времен… Всё или ничего… За дело, господа!
Кнопфен строчил, выбиваясь из сил. Генералы отсалютовали, вскочили в седло и отправились в войска. Гольц заплутал и увяз в болоте, однако ж до поры до времени полководец Герман Траутветтер об этом не тревожился. Генерал-адъютант вернулся на свой пост и, стоя на одной ноге, погрузился в стратегические раздумья. Траутветтер влез на камень у самого обрыва и испробовал несколько скульптурных поз. Чумазые армейские рисовальщики возле бивачного костра нехотя отвлеклись от карточной игры и стали уныло набрасывать полководца в альбомах. В глубине души они последними словами ругали идиотский устав, вынуждавший их торчать здесь, хотя этой чепуховиной можно было тихо-спокойно заниматься дома. Траутветтер стоял в величавой недвижности, пока ноги не свело судорогой. Он колодой рухнул с камня, и Кнопфену, как всегда, пришлось энергичным массажем возвращать начальника к жизни. Рисовальщики поплелись обратно к костру.
— Адъютант!
— Ваше превосходительство?
— План баталии и мою подзорную трубу! И держи наготове двух ординарцев.
— Слушаюсь, ваше превосходительство.
— Заодно распорядись насчет легкого завтрака. В битве смел, коль поел, как говаривали в мое время. Кстати, где денщик, которого ты мне посулил?
— Будет здесь с минуты на минуту.
— Будет! Чтоб сей же час был здесь. Чертовская безалаберность. Я этого не люблю.
— Разумеется, ваше превосходительство.
— Ну что ж. Отлично. Черт, как бишь тебя зовут?
— Кнопфен, ваше превосходительство.
— Отлично. Так держать. Послушай, что это за пьяный гренадер вон там? Прилично ли, чтоб он этак горланил?
— Этого солдата зовут Канненгисер, и вообще-то он…
— Ладно. Не имеет значения. Ну что ж, поглядим на поле брани. Хо-хо! Хм-м! Кишат ровно муравьи.
— Вашему превосходительству надобно повернуть трубу другим концом.
— Так и скажи, а не стой тут и не перечь начальству. Больно дерзок. В мое время было иначе. Теперь ступай и принеси курицу да бутылочку бургундского. Недосуг мне дожидаться денщика.
— Слушаюсь, ваше превосходительство.
— Кнопфен!
— Ваше превосходительство?
— Две бутылочки! Ну хорошо. Теперь посмотрим.
Он глядел то на карту, то на боевые порядки в низине. Совместить четкий план с кипевшей внизу хаотичной реальностью было совершенно невозможно. Утренний туман поредел, но видимость лучше не стала — над полем сражения плыли тучи порохового дыма. Правда, Герман отчетливо видел на взгорке легкую батарею, которая исправно вела прицельный огонь. Канониры прочищали банниками стволы, заряжали и весьма усердно палили, какой-то унтер-офицер героически размахивал охотничьим ножом, и будь Герман уверен, что это не австрияки, он бы с удовольствием направил им похвальную депешу. Дальше в низине армии продолжали развертывание. Синие, красные, зеленые, желтые, лиловые полки медленно ползли вверх-вниз по холмам, оставляя за собой среди зелени бурые ленты проплешин. Полки, н-да. Но чьи? Прусские или австрийские? Вон та красная цепь, вполне возможно, мой собственный полк, гренадеры Бока, а вон та зеленая — австрийские егеря, но почему они в таком случае расходятся, как половинки ножниц? Сплошь загадки. Одна из желтых полос вдруг сжалась в прямоугольник, который без видимой причины начал круговое движение.
Конный ординарец подскакал к генерал-адъютанту, тот мгновенно ожил и устремился к полководцу.
— Ваше превосходительство!
— Э-э?
— Войска закончили развертывание. Полки заняли предписанные позиции. Армия готова к сражению.
— Готова?
— Так точно, ваше превосходительство. Генералы ждут приказаний.
Готовы к сражению? Ждут приказаний? Насколько я вижу, ни один солдат там внизу отнюдь не наготове. Двадцать тысяч солдат копошатся как муравьи в разоренном муравейнике. Но лучше всего не подавать виду.
— Ждут приказаний?
— Так точно, ваше превосходительство.
Черт побери, что же предпринять? Герман извлек из кармана письмо Виллара, повертел в пальцах. Нет, пока рано. Глупо сдаваться прямо сейчас. Погожу немного, может, все само разъяснится. В отчаянии он глядел на план баталии, пока не обнаружил два знакомых полка.
— Хо-хо! Приказ полковникам. Гренадеры Бока и драгуны Фуке группируются как резерв в тылу левого фланга. И выровняйте переднюю линию.
— Выровнять?
— Э-э, ну, то есть… я думаю, линия не такова, какой ей следует быть, а? Не по линейке, ведь так? По-моему, она слегка выгнута.
Генерал-адъютант поднял свою трубу, бросил беглый взгляд в низину. Пожал плечами.
— Весьма незначительно. Но если ваше превосходительство настаивает…
— Черт возьми, вы что, не слышали приказа? Что это за новая мода прекословить начальству?!
Генерал-адъютант с выражением безвинного страдания на лице щелкнул каблуками. Получив распоряжения, ординарцы спешно разъехались в разные стороны. Генерал-адъютант и Кнопфен о чем-то шептались, и Герман чувствовал спиной их презрительные взгляды.
— Боже милостивый!
Это был Длинный Ганс, волокущий громадную корзину, до краев полную винных бутылок и всякой снеди. Влажный землянично-красный рот разинут от изумления. Глаза вытаращены — кажется, сейчас вылезут из орбит, точно спелые каштаны из скорлупы.
— Батюшки! Глазам своим не верю. А одежа-то. Вы, пастор, никак генералом нарядились?
— Цыц! Не ори так.
— Хорошо, не буду, но скажите на милость, что вы здесь делаете, пастор? Вдобавок такой расфуфыренный, в жизни ничего подобного не видывал! Я-то думал, куда вы подевались!..
— Хо-хо, добрый человек, ты разве не видишь? Я — фельдмаршал Траутветтер!
— Ну уж нет, пастор, со мной это не пройдет. Мне ли не знать пастора Германа из Вальдштайна? Вот и латинская книжка при вас. А как же.
В замешательстве Герман выудил из кармана своего Плутарха и вертел пергаментный томик в потных руках.
— Да-да. Это я. Только помалкивай об этом, остолоп.
— Где же вы добыли этакую амуницию?
— Долгая история. Давай-ка распакуй корзину вон там, на камне, и постарайся вести себя как подобает настоящему денщику, а я расскажу. Только не фамильярничай, не видишь, что ли, как они на нас вылупились.
— Господи Иисусе, тут не захочешь, а удивишься!
Длинный Ганс сервировал полководцу завтрак, с разинутым ртом слушая диковинную повесть о маршале де Вилларе.
— Боже милостивый! Выходит, вы заделались важной шишкой, как давно мечтали?
— В этом я не уверен. День еще не кончился. А как раз сейчас все ужасно запуталось. Знаешь, неприятно говорить об этом, но я подозреваю, что Виллар попросту насмехается надо мной.
— Зачем ему это нужно?
— Кто его знает. Только зачем столь сложная и дорогостоящая затея?.. Дай-ка гляну. Нет, внизу все та же неразбериха, что и раньше… Может, закусить маленько до поры до времени. Индюшка на вид вполне аппетитная. — Герман уселся на походный стул, и Длинный Ганс повязал ему салфетку. — Хороший стол у Траутветтера. Вино отменное.
— Чересчур-то много не пейте, пастор.
— А, не все ли равно. Траутветтер пьет как бочка. Ганс!
— Да, пастор.
— Ты лучше зови меня «ваше превосходительство».
— Да, пастор.
— Забавно. При желании я бы мог теперь засадить фельдфебеля в колодки.
— А какой смысл?
— Это верно. Все ж таки отменное вино.
— Не пейте столько, пастор. Люди сюда идут.
— Это не люди, а военные. Хо-хо! Ну, друг мой, что у тебя там за пазухой?
— Донесения, ваше превосходительство.
— Отлично, отлично. М-м… черт, как бишь тебя кличут?
— Кнопфен, ваше превосходительство.
— Ну да, верно. Так в чем дело?
— Гренадеры Бока. К сожалению, они исчезли.
— Исчезли?
— Похоже, заплутали, ваше превосходительство. Скорей всего, они удаляются от поля битвы. Вы ведь видите, пороховой дым накрыл низину плотной тучей. Видимость прескверная.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пасторский сюртук"
Книги похожие на "Пасторский сюртук" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Свен Дельбланк - Пасторский сюртук"
Отзывы читателей о книге "Пасторский сюртук", комментарии и мнения людей о произведении.