Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 3

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Связующая Нить. Книга 3"
Описание и краткое содержание "Связующая Нить. Книга 3" читать бесплатно онлайн.
Златохвостая лиса? Откуда взялось это чудо, встряхнувшее целую страну и вернувшее человеческий облик тысячам безвольно поникших теней? Властителям мира такие шутки не нужны. Серые тени, обреченные на смерть и рабство, не должны мнить себя людьми. Пусть златохвостая всего лишь ребенок, любящий играть и сочинять сказки, память о ней будет выжжена огнем тяжелой артиллерии, а пепел растоптан железными сапогами. Пусть попробует сотворить одно из своих хваленых чудес, когда последнее убежище мифической лисы и тех, кто поверил в ее силу, будет окружено сотнями тысяч солдат, что на клинках мечей и серебряных знаменах несут волю великого императора.
Волокла стальные громады пехота. Мерно стучали барабаны, задавая ритм шагов. Воздух дрожал от энергии Ци, излучаемой до предела напряженными телами могучих солдат.
— А это что? — Миваки, бледнея от вида истинной мощи Северной Империи, посмотрела на машину в виде стальной трубы диаметром в три человеческих роста, установленную на массивном лафете.
Орнамент в виде чешуи, гребень, лапы и клыкастая морда, которой оканчивался ствол, придавали орудию облик исполинского дракона, на шкуре которого невооруженным глазом видны были мощные силовые печати, сложенные в точно выверенную схему. Может быть, этот гигант и не слишком выделялся бы на фоне собратьев, если бы вместо людей его не волокли боевые кони.
— Самурайские кони на тягловой работе? — брови охранявших Миваки солдат поднялись вверх от потрясения. Они не смогли удержать возгласы изумления, и оказавшийся в этот момент рядом солдат из защищавших машин отрядов взглянул на них, сдвинув брови.
— Кони сами вызвались тащить «Великого Дракона» после того, как увидели его в действии. Это бог войны!
Самураи Водопадов притихли, подавленные демонстрацией силы. Никто из них не смог побороть предательской нервной дрожи, и только Миваки, откинувшись на мягкие подушки в предоставленной ей повозке, победно и злобно рассмеялась.
Наместнику Масуйо, однако, было не до смеха. Цепь радиопередатчиков несла его голос, полный панических нот, на север страны.
— Немедленно атакуйте всеми силами! Нас вырежут! Всех до единого, если вы не избавитесь от Кано и златохвостого демона! Убейте! Убейте же их, если хотите сохранить свои жизни и жизни своих семей! У нас нет другого выбора! Все в атаку!
Выслушав радиосообщение, даже не закодированное, капитан Масахиро выключил мобильную радиостанцию и поднялся на ноги, взглянув на потрепанное воинство, что он успел собрать за прошедший день. Двести семьдесят шесть самураев. Против полутора сотен. Невелико преимущество, и атаковать было бы довольно самонадеянно, если бы… в лагере врага не было предателя.
— Мы нанесем удар, — глухо произнес капитан, оглядывая темные от страха и злобы лица. — Действуем согласно планам, и все закончится быстро. Наступило время последней битвы, солдаты! Страна Водопадов перестанет существовать, но ее люди продолжат жить, и это главное!
Трое верховых самураев, уже знакомых стражам Кано, въехали во двор гостиницы через выбитые ворота и спешились, поставив своих коней в стороне от угрожающе рычащего табуна, принадлежащего Красному отряду.
— Ывьем ор-р-ржу! — грассируя больше обычного, проговорил Болтун и с радостью услышал одобрительное фырканье здоровенной гнедой кобылы, принадлежащей Куо и приставленной к коню принца в качестве телохранителя. Многие в табуне были недовольны странно привилегированным положением заморыша. Болтуна нашли бы однажды разорванным в клочья, если бы дальновидный Куо не уговорил своего личного боевого зверя охранять задохлика за особые корма, разработанные в стране Лугов специально для самурайских коней. Теперь отожравшаяся на заграничных стимуляторах Стерва в полном соответствии с именем, которое дал ей Куо-насмешник, безжалостно и почти безответно трепала любого в табуне, кто ей не нравился. Даже Забияка, вожак табуна, опасался вызвать ее недовольство, проиграть битву и потерять авторитет. Со столь грозным защитником Болтуну нечего было бояться. Наивный задохлик, не зная, что самая завидная «невеста» в табуне ходит рядом с ним только за особый паек, воспринимал ее опеку как знак симпатии и всячески выделывался, пытаясь показать, как на самом деле силен, храбр, энергичен и вообще крут со всех сторон.
Вот сейчас он как бросится на чужаков! Как вцепится в самого сильного и действительно сожрет его живьем!
Тем более что пришлые самурайские кони выглядели хуже любого из откормленных скакунов Красного отряда и трусливо отводили взгляды, непроизвольно принимая униженно-подчиненные позы.
— Надеюсь, вы сможете сдержать своих четвероногих воителей, — капитан Масахиро поклонился самураям, что присматривали за конями. — Не хотелось бы мне вот так, неожиданно, превратиться в пехотинца.
— Нет нужды беспокоиться, — ответил ему страж. — Мы контролируем ситуацию.
Новоприбывшие прошли в гостиницу, где их ждал генерал Шичиро.
— Наш господин, — Масахиро, а за ним и двое других самураев поклонились генералу. — Мы радировали ваши приказы клану и вернулись, чтобы своим оружием поддержать вас и нового правителя страны Водопадов принца Кано. Позвольте нам вступить в ваши ряды.
— С позволения моего господина, — Шичиро обернулся к Кано. — Эти люди — мои доверенные друзья. Они во многом помогали мне при формировании Красного отряда и поддерживали мою политику. Кано-сама, могу с уверенностью заявить, что им можно доверять.
— Хорошо, — Кано кивнул. — Добро пожаловать, капитан.
Нарушенное спокойствие восстановилось, и еще почти час царила обманчиво-мирная тишина, прежде чем сторожа доложили о приближении двух сотен пеших самураев.
— Отряд из Каванами, — сказал Шичиро спокойно. — Капитан Райджиро ведет их и уже прислал опознавательные коды.
— Не расслабляйтесь, — одернул заулыбавшихся солдат Куо. — Враг не оставит нас в покое просто так. Усильте бдительность и в любой момент готовьтесь держать оборону!
Самурай-сенсор вдруг дрогнул и повернул бледное, напряженное лицо к северу, откуда почувствовал приближение людей.
— Есть движение, — сухо произнес он. — Около семидесяти человек быстро приближаются. Пешие самураи, бегут через лес. Остановились. Расстояние — пять километров. Чувствую всплески энергии Ци. Расчищают место от деревьев, очевидно, готовятся к бою.
— Отряд из Каванами близко? — осведомился Шичиро.
— В равных пределах.
— Плохо дело, — Шичиро глянул на лидеров Красного отряда. — Вероятно, у врага есть полотно с готовой штурмовой печатью. Они могли подготовить ее за время нашего перехода и теперь намереваются пустить в ход как последний резерв!
— Мы двинемся навстречу капитану Райджиро, — сказал Куо. — Соединимся с ним, прежде чем Серые успеют завершить подготовку печати, и выйдем за пределы эффективной стрельбы.
— Но что может помешать Серым перенести полотно под стены Каванами или устроить нам засаду на пути к Инакаве? — Макото покачал головой. — Со штурмовой печатью они легко уничтожат нас, даже при численном превосходстве с нашей стороны.
— Кано-сама, — Шичиро поклонился принцу. — Позвольте мне взять нашу кавалерию и атаковать! Семьдесят верховых самураев — это гораздо больше, чем семьдесят пехотинцев! Мы втопчем остатки Серой армии в землю!
— Сделайте это, генерал. В отряде Серых теперь остались только убежденные сторонники моего старшего брата. Все подневольные, согнанные в ряды армии Садато угрозами и силой, получили шанс сбежать после разгрома под Серой Скалой, и те, кто не желал сражаться, ушли. Возьмите конных воинов, разбейте врага и возвращайтесь. Это не должно занять много времени.
— Да, господин, — ответил Шичиро.
— Позвольте мне лично вести своих людей, — попросил вдруг Макото. — Эти солдаты доверились мне, и я не хочу передавать их другому командиру.
— Вы нужны здесь, Макото-доно, — Шичиро не выказал никакой радости от вмешательства телохранителя. — Уверяю вас, что буду беречь ваших людей.
— Кано-сама, — Макото игнорировал генерала и ждал ответа принца.
— Действуйте, Макото-сан, — Кано кивнул. — Шичиро-сама будет давать вам советы, но людьми своими вольны распоряжаться только вы.
— Благодарю вас, — Макото низко поклонился и, выпрямившись, бросил на Куо грозный взгляд. — Смотри в оба, — шепнул он лучнику. — Особенно за этими, из клана Хинэно. Подозрительные типы. На одежде их — пыль и уголь. Откуда зимой? Не из-под Серой Скалы ли?
Куо зыркнул в сторону соклановцев Шичиро, глаза лучника на миг расширились, а затем гневно сузились.
— Я послежу, — тихо произнес Куо в ответ на слова приятеля. — Услышишь взрывы или звон оружия, сразу возвращайся. Не задерживайтесь там.
Макото отдал несколько команд, шестьдесят девять самураев быстро привели себя в боевую готовность и вскочили в седла.
— Если вы поведете отряд, я остаюсь, — Шичиро выглядел оскорбленным и недовольным. — В армии не должно быть два командира.
— Командир здесь я, — буркнул Макото, взбираясь на спину Забияки и закрепляя фиксирующие в седле ремни. — Вы будете выполнять мои приказы.
— Не слишком ли…
— Не слишком, — в голосе Макото прозвучала вдруг явная угроза. — Не нравится мне ваше поведение в последние дни, генерал. После боя у нас будет очень серьезный разговор, а пока я хочу держать вас поближе к себе, ведь в нашей армии только в бою со мной у вас могут быть проблемы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Связующая Нить. Книга 3"
Книги похожие на "Связующая Нить. Книга 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 3"
Отзывы читателей о книге "Связующая Нить. Книга 3", комментарии и мнения людей о произведении.