Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Связующая Нить. Книга 2"
Описание и краткое содержание "Связующая Нить. Книга 2" читать бесплатно онлайн.
Золотистые искры рассыпались во тьме, заставив отпрянуть разжиревших и обленившихся монстров. Чудовища обратились в бегство, а люди в удивлении подняли головы, ожидая новых чудес. Неужели еще можно на что-то надеяться? Неужели кто-то посмеет бросить вызов силам, что целые страны поставили на колени? Мелькнули проблески жизни в глазах серых теней, но ребенок, заставивший встрепенуться угасающее в рабстве и нищете человечество, явно не представляет, как опасно привлекать к себе слишком много внимания и творить сказки для людей умирающего мира.
— Не надо подвергать сомнению мое искусство лицедея, Масуми-сан, — холодный огонь вспыхнул в глазах Кадзуми. — Я училась притворству с самых ранних лет и обрела выдающиеся навыки.
— Не смею сомневаться, — в глазах служанки блеснул ответный всполох ледяного пламени. — Тем более что долгое затворничество леди Хикари сыграет нам на руку. Осталось очень мало людей, когда-либо знакомых с ней лично, и, под предлогом ухода от мира вы сможете меньше общаться с нашими врагами. Никто не посмеет беспокоить вас расспросами и излишним вниманием. Но это дело будущего. Теперь, чтобы место ближайшей подруги дайме Торио заняли вы, мы устраним настоящую? Я дам знак нашим людям, и вы никогда больше не услышите ни о ней, ни о той дряхлой развалине, что ее защищает.
— Не нужно быть слишком жестокой к пожилой леди, Масуми. Я займу ее место в правящем обществе Водопадов, но убивать несчастную камигами-но-отоме вовсе не обязательно. Воин-дракон Скалы просил доставить ему лишь девчонку, но, полагаю, он не будет против принять у себя и леди Хикари? Не хочу разлучать лисенка и его любимую мамочку. Юидай отвалит за такой подарок целую гору золота! Но, думаю, растерзать в пыточной он их не успеет. Дайме Камней попросту прикончит безмозглого урода. Хикари и ее дочка станут пленницами отдела исследований, и, после захвата этой страны Северной Империей я смогу навестить селение Скалы. Лучшие хирурги империи сделают мне пластическую операцию, превратив в полное подобие камигами-но-отоме, живой образец которой будет перед ними. Думаю, дайме Камней не станет отказывать в моей просьбе и оплатит все расходы, хотя бы в благодарность за помощь и ради более надежного сохранения тайны подмены.
— Вы примете образ леди Хикари навсегда?
— Не вижу причин отказывать себе в этом, — лицо интриганки исказила злорадная ухмылка. — Эта дамочка красива и искренне обожаема в стране Водопадов. Редкий человек может получить на этой земле больше влияния, чем она. Камигами-но-отоме не пользуется своими возможностями, но ведь мне-то ничто не помешает использовать их?
Кадзуми рассмеялась, галантно прикрыв рот рукавом кимоно, и подошла к деревянной коробке, что стояла на столике у зеркала. Пара мгновений поисков, и она вынула на свет тонкую плоскую упаковку с линзами, меняющими цвет глаз. Одна из довоенных разработок центров красоты. Почти месяц можно носить, не снимая. В новые времена такими часто пользовали разведчики, желающие изменить свой облик, или просто богатые модницы. Запасы в коробке же были истинно впечатляющи. Всех расцветок, на все случаи жизни. Одних синих было оттенков шесть.
— Сразу меня никто не раскусит, — рассуждала Кадзуми, вскрывая упаковку линз. — А после… принц Кано и генерал Шичиро будут уже мертвы. Все, что нам нужно, — убедить их в необходимости переговоров с Северной Империей и уговорить отправиться на дипломатическую встречу, где оба они будут убиты и заменены на лицедеев. Практика, когда захватчики внедряли самозванцев на высшие правительственные посты покоренного государства, далеко не нова. Все просто, Масуми-сан! Великому императору будет гораздо легче управлять актерами, чем склонными к бунту истинными наследниками трона Водопадов. К весне все бури утихнут. Дайме Камней получит власть над новыми землями, Миваки и ставленник империи будут сидеть на троне, а я… — синие линзы прильнули к глазам женщины, пряча карие радужки и придавая глазам злодейки чарующий небесно-синий цвет. — А я буду любимой всеми, прекрасной камигами-но-отоме! Той, что нашла волшебного лисенка, вместе с ним предотвратила новую ужасную войну и спасла сотни тысяч людских жизней! — Кадзуми, сладко вздохнув, всплеснула руками и положила ладони себе на грудь. — Я — леди Маэда Хикари. Светлая легенда страны Водопадов. Богиня, дарующая целым народам мирную жизнь и счастье. Скажите, Масуми-сан, разве это не замечательный итог для всех?
Для всех, кроме разве что пары неудачниц и горстки связанных с ними людей.
— Леди Кадзуми задерживается, — сказала Хикари, заметив нервозность самураев Акизуки, охраняющих пленницу. В том что она пленница, Хикари больше не сомневалась. — Вы уверены что ничего не происходит?
Если бы только удалось заставить одного из врагов покинуть комнату! Тогда был бы шанс!
— Все в порядке, Хикари-сама, — с угрожающей ухмылкой произнес вдруг воин Акизуки. — Если бы что-то происходило, конечно же, мы услышали бы… некоторый шум.
Стражи Инакавы, расположившиеся по периметру сада и строений особняка, охраняли мирный покой большого, тихого дома.
Глава 3
Самый страшный йокай
Осторожно подкравшись к двери, Суин приоткрыла ее и заглянула в комнату, где еще со времен основания клана Акизуки изо дня в день готовились всевозможные лакомства на стол господам и еда попроще, для слуг.
Сегодня кухня, однако, была почти пустой. Леди Кадзуми отправила большую часть прислуги по домам, оставив в особняке только их необходимый минимум. И этот минимум, выполнив все свои дела, тоже разбрелся кто куда. Суин, так и не нашедшая неведомо куда запропастившуюся Шиори, быстро заскучала по живому общению.
На кухне присутствовали всего двое. Возле газовой плиты неспешно занималась готовкой ужина добродушная тетка-повариха, Чиоко, а у похожей на небольшой бассейн ванны для мытья посуды и подставки с великим множеством тарелок девушка-подросток убирала на места свежевымытый фарфор.
Мейли. Ее-то Суин и искала. Тихонько вторгшаяся на чужую территорию горничная осторожно начала подбираться к ней. Глаза задумавшей злодейство девчонки озорно сверкали.
Обе девушки были служанками в особняке Акизуки, но одеты были по-разному. Суин носила белую блузку с широкими короткими рукавами, черный корсаж и такого же цвета юбку до середины бедра, дополненную оборками и небольшим белым передником. Мейли была одета в темно-серое шелковое платье с юбкой до колен и белый фартук из хлопка. Не бутафорский, как у Суин, а вполне функциональный, закрывающий почти все платье. Даже ленточки, завязанные под накрахмаленными воротничками у обеих, отличались по цвету и форме, показывая принадлежность к разным трудовым группам, но никакие различия во внешнем виде и исполняемых обязанностях, конечно же, не могли помешать девчонкам общаться, стремиться держаться вместе и стать хорошими подругами. Такими, что не обидятся на безобидную шутку.
Мейли, самая молодая из работниц в особняке Акизуки, заканчивала расставлять вымытую посуду по полкам, когда тихонько подкравшаяся подружка ткнула ее пальцами в спину. Мейли с взвизгом подскочила на месте, едва не уронив фарфоровую тарелку.
— Суин-чан! Что ты делаешь? — возмутилась она, обернувшись на месте. — А если бы я ее разбила? — она показала хулиганке тарелку. — Из жалованья же вычтут!
— Ладно, ладно! Спрятали бы осколки, и все дела! Никто бы не заметил.
— Как это никто бы не заметил? — повысила голос тетка-повариха. — Я, значит, по-твоему, глухая и слепая? Чтобы не было у меня на кухне шалостей и баловства!
— Вот, вот! Не делай так больше! Слышала, что Чиоко-сан говорит?
— Ага, сразу за чужую юбку спряталась? — Суин снова ткнула подругу пальцами, и девчонка взвизгнула.
— Суин! — повариха оглянулась через плечо. — Отстань от младшенькой!
— Ладно, ладно, исправлюсь! Клятвенно обещаю. Эй, Мейли, знаешь что?
— Что?
— Пойдем на шиноби посмотрим?
— Как это «посмотрим»? В зоопарке, что ли?
— А ты что, не хочешь на них хоть разок взглянуть? Так и будешь здесь с тарелками возиться! Ты когда-нибудь вообще шиноби видела? Это тебе не столбообразные самураи, которых где поставишь, там и стоят. Про шиноби говорят, что они все сумасшедшие убийцы, но эти-то, что с леди Кицунэ, совсем другие! Видела, как тот, молоденький, с Исако разговаривал? Слов не слышала, но старшая так смущалась! Вежливый, интеллигентный! А их командир? У него на плечах плотная куртка, а под курткой, наверное, сплошные мускулы!
— У него одни бинты под курткой, — улыбнулась повариха. — Лишние мускулы для разведчика и диверсанта, между прочим, только во вред. Слишком заметен становишься.
— Но этот шиноби точно не слабак! — встала Суин на защиту Бенджиро. — Не просто же так ему дали ранг дзенина?
— Может быть, может быть. А про остальных что ничего не говоришь?
— Остальные — дети совсем. Что на них любоваться? Вот командир у них, это да! Пойдем, Мейли! Когда еще такой шанс будет?
— Ну не знаю… — младшая служанка сомневалась. — А какой предлог? Что-нибудь отнести им надо?
— Не-а. Но у меня есть замечательная идея! Кадзуми и ее служанки полностью заняты остальными гостями, а про шиноби Ветра никто ничего не говорил. Им что, не уделят внимания? Это же невежливо!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Связующая Нить. Книга 2"
Книги похожие на "Связующая Нить. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2"
Отзывы читателей о книге "Связующая Нить. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.