Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Связующая Нить. Книга 2"
Описание и краткое содержание "Связующая Нить. Книга 2" читать бесплатно онлайн.
Золотистые искры рассыпались во тьме, заставив отпрянуть разжиревших и обленившихся монстров. Чудовища обратились в бегство, а люди в удивлении подняли головы, ожидая новых чудес. Неужели еще можно на что-то надеяться? Неужели кто-то посмеет бросить вызов силам, что целые страны поставили на колени? Мелькнули проблески жизни в глазах серых теней, но ребенок, заставивший встрепенуться угасающее в рабстве и нищете человечество, явно не представляет, как опасно привлекать к себе слишком много внимания и творить сказки для людей умирающего мира.
Место недавней битвы осталось далеко позади.
— Будем считать, что следы замели, — вздохнул Бенджиро. — Разбиваем лагерь здесь. Все, кто может, ужинаем. А затем — спать.
Кеничи и Такехико не жаловались на трудности, но видно было, что еще пара минут такого же напряженного бега, и оба они, хоть мастер маски и висел всю дорогу мешком за спиной лидера команды, могут без помощи адептов отдать свои души богу смерти.
Марионетка, тяжело груженная ранеными людьми, грузно бухнулась в снег и замерла. Кицунэ, леди Хикари и гейша Йори выбрались из транспорта первыми. Не медля, они начали снимать с нее тех, кто был без сознания. Бинты стягивали тела женщин, но от движений и усилий раны снова открылись. Кровь начала пропитывать едва подсохшую одежду.
Кеничи, как только его марионетка остановилась, бессильно рухнул и лишился сознания от истощения сил.
— До последнего держался, — произнес Бенджиро, взглянув на него. — Настоящий солдат. Мне повезло с командой.
Обе руки Бенджиро бессильно лежали в деревянно-бинтовых фиксаторах. Все, что он мог, — командовать, но и это было немало. Под его руководством был быстро развернут миниатюрный военно-полевой госпиталь. Шиноби объяснял, что нужно делать, а Хикари, Йори и Кицунэ выполняли его инструкции. Дзенин только диву давался, с какой стойкостью благородная придворная дама штопала распоротую арбалетными стрелами спину своей старой служанки. Делать уколы и сшивать края ран могла только она. У Йори и Кицунэ не хватало силы духа.
— Не в первый раз мне приходится заботиться о раненых, — сказала Хикари в ответ на удивленные взгляды шиноби. — Вся моя молодость прошла в военных лагерях, среди солдат и генералов. Мужчины не щадят себя в боях, защищая женщин, а женщины должны уметь помочь им и поддержать, спасти своих защитников после боя.
Кицунэ, заливаясь слезами, мазала противоожоговой мазью обугленную культю и плечо деда Микио, Йори поила лекарственным бальзамом Ясуо и Райдона. Дед молчал, стойко перенося боль и немощь тела, мальчишка же тихо стонал и грязно ругался сквозь стиснутые зубы. Оба они были в сознании, но не могли даже шевельнуться самостоятельно. Суми и Микио в сознание не пришли. Раны их были слишком тяжелы и болезненны.
— Подведем итоги, — сказал Бенджиро, когда первая помощь была оказана всем и, кое-как проглотив холодный ужин, измотанные люди начали готовиться ко сну. — Наше положение ужасно. Боеспособных воинов нет. Все, без исключения, тяжело ранены. Обошлось без гибели людей только благодаря общей удаче и храбрости одной маленькой леди, — Бенджиро посмотрел на Кицунэ, которая, сидя у мамы на коленях, не переставала хлюпать носом и мусолила шоколадку, выделенную ей из распечатанного неприкосновенного запаса армейских сухих пайков.
— Не врите, — едва слышно буркнула маленькая оборотница. — Благодаря мне?.. Только из-за меня… на нас напали…
— А вот не надо болтать глупости!
Кицунэ вздрогнула, испуганная повышением тона голоса шиноби, и снова принялась торопливо мусолить шоколадку.
— Маленькая еще, чтобы судить от том, чего не понимаешь, — сказал, поспешно смягчая звучание слов, Бенджиро. — Вина в произошедшем не на тебе, а на Юидае и черном воине-драконе, главе селения Скалы. Не ты виновата, что они не щадят никого, и не твоя вина в том, что в руках этих подонков столько власти. Мы сражались и… проиграли бой. Это наша вина как солдат. Ты же сделала то, что смог бы далеко не каждый, — спасла всех нас от верной смерти. Теперь нужно подумать о том, как сберечь твой подарок.
Бенджиро задумался и молчал пару минут.
— Выходить к городам и искать медицинской помощи не будем. Запасов медикаментов у меня хватит на несколько дней, если не вылечить, то поддержать жизнь раненых я смогу. В городах полно соглядатаев и доносчиков. Сторонники Юидая могут узнать о том, что мы выжили, и нанести новый удар. Еще одной битвы выдержать не сможем, иное смешно предполагать. Пока враг верит, что с нами покончено, есть шанс добраться до безопасных мест и укрыться в замке принца Кано. Если же в убежище будет отказано, то… придется действовать по обстоятельствам. Сейчас всем спать. Нам потребуется много сил. Отдыхайте спокойно, Такехико последит, чтобы никто не подошел близко незамеченным.
Молодой шиноби, сидя у дерева, переводил дух и приходил в себя от не слишком комфортного путешествия. Он услышал слова Бенджиро и, приподнявшись на локтях, кивнул в ответ.
— Рад быть хоть чем-то полезен, — непроизвольный вздох вырвался у изможденного чунина. Из всех он единственный не получил ран в прошедшем бою, в котором совершенно не участвовал. — Можете не волноваться, никто незамеченным не приблизится.
Перед тем как лечь под борт марионетки и завернуться в одеяло, Бенджиро встретился взглядом с разведчиком, и тот едва заметно кивнул ему. Неизвестные шиноби преследовали отряд, держа дистанцию и не показываясь на глаза. Не важно. Раз не напали до сих пор, значит, цели у них другие.
Кицунэ не знала о присутствии соглядатаев и наивно полагала, что они одни сейчас в этом бескрайнем холодном лесу. Одиночество — это очень хорошо, если оно означает отсутствие рядом таких жутких врагов, как те двое чудовищ.
Леди Хикари умыла Кицунэ растопленным в ладонях снегом, убирая с ее лица и рук следы шоколада, затем уложила спать и легла рядом, укрыв себя и дочку теплым одеялом. Девочка, тихо всхлипнув, прильнула к маме в поисках тепла и нежности.
— Мам… — прошептала она, снова принимаясь хныкать. — Прости. У тебя был дом, была мирная жизнь… а потом появилась я… из-за меня пострадало столько людей… дедушка Такео, бабушка Така… Ясуо, Микио, Бенджиро и его ученики… тебя тоже сильно ранили. Все из-за меня. Наверное, вам надо меня ненавидеть… мама… мамочка…
— Солнышко мое, — Хикари крепче стиснула дочку в объятиях и с радостью почувствовала, как нервная дрожь, бьющая тельце девочки, начинает утихать. — Не мучай себя и не думай глупостей. Ненавидеть тебя никто из нас никогда не сможет. Мы ранены, побиты и измучены, но никто не жалуется на судьбу. Можешь быть в этом уверена. Знаешь почему? Потому что мы не жили до твоего появления в нашем доме. Мы медленно умирали, бессмысленно считая пустые дни. Мне ничуть не жаль тех времен, потому что теперь мне есть ради чего жить. Я хочу увидеть как ты, маленькая лисичка, повзрослеешь, будешь ходить в школу, самую настоящую, где найдешь себе много новых хороших друзей. Хочу увидеть, какой замечательной девушкой и женщиной ты станешь. Хочу увидеть того, кого ты искренне, всем сердцем, полюбишь. Маленькая моя, никогда за прошедшие в одиноком заключении годы я не была так счастлива, как в эти дни. Люблю тебя, как только может мама любить своего ребенка, и с радостью приму на себя любые удары судьбы. Все что угодно, только бы свет в твоих глазах и улыбка твоя не угасли.
— Мам, — снова всхлипнула Кицунэ. — Я так испугалась, когда те крылатые… ранили тебя. Я думала, что умру, когда увидела, что тебе больно. Мама… без тебя… я не смогу жить. Если с тобой что-то случится… мамочка…
— Ну что ты, что ты, — Хикари стирала слезы с щек Кицунэ поцелуями. — Я здесь и всегда буду с тобой. Никогда не оставлю, никогда не уйду. Что бы ни случилось.
Говоря эти слова, Хикари даже не думала о проклятой «Связующей нити». Не в ней суть.
Тихий детский вздох счастья стал для пожилой леди ответом и наградой.
Глава 2
Тишина большого дома
Вокруг царила суета. Медсестры помогали больным подняться в вагоны поезда, рабочие вокзала грузили ящики и сумки с медикаментами. Железное чудище тяжело пыхтело горячим паром, готовясь увезти сотни тяжелобольных людей в госпитали и стационары страны Лесов, согласившиеся, не бесплатно, конечно, принять пациентов городских больниц Инакавы.
Леди Кадзуми наблюдала за подготовкой поезда, ни во что не вмешиваясь, но одним своим присутствием ободряя больных и медсестер. Почти все больницы Инакавы принадлежали семье Акизуки. Да, собственность передана в руки нового главы клана, но влияния Кадзуми оказалось достаточно для того, чтобы заставить сурового морского воителя выделить деньги на эвакуацию больных в северо-восточные области страны Лесов. Война неизбежна, Инакава может быть полностью уничтожена, и если есть возможность спасти от гибели людей беспомощных, Кадзуми не намеревалась считать деньги.
Рослый самурай, больше похожий на грозного сказочного великана, преградил дорогу женщине, что, отыскав взглядом благородную леди, попыталась приблизиться к ней.
— У меня крайне важное послание для леди Кадзуми, — сказала женщина, которую на вид нельзя было отличить от обычной горожанки. Пальто, шапочка и обувь ничем не отличались от тех, что носили жительницы Инакавы в эту пору. В руках она даже сжимала небольшую дамскую сумку. Представительница среднего класса, из обеспеченной семьи. — Прошу вас, самурай-сан, передайте своей госпоже этот конверт.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Связующая Нить. Книга 2"
Книги похожие на "Связующая Нить. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2"
Отзывы читателей о книге "Связующая Нить. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.