Илья Модус - Катарсис Империи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Катарсис Империи"
Описание и краткое содержание "Катарсис Империи" читать бесплатно онлайн.
Альтернативная история Российской Империи. Как водиться - сперва меняем итоги РЯВ. Тихоокеанский флот IRONCLADS в стремлении изменить историю. Критика приветствуется, дамы и господа ;)
- Клипера имеют собственный приказ и должны находиться вне порта! - отрезал я.
- Но, их нахождение за пределами базы, чревато их уничтожением, - попытался было возражать начальник минной обороны. - Тем более, зачем на берегу Голубиной бухты создавать временную базу для миноносцев?
- Правильнее было бы держать все корабли ночью в бухте, - поддержал его Ухтомский. - Японцы ночью шныряют...
- Господа, - тон младших флагманов мне вовсе не понравился. - Я не собираюсь обсуждать здесь мои же приказы. Клипера, еще раз повторюсь, надеюсь в последний раз, имеют собственное задание. Голубиная бухта и "база подскока" на ней нужны в первую очередь, для противодействия японским кораблям, которые могут ночью обойти Ляотешань и ударить нам с тыла из бухт Циньчжоу. Особо опасно такое положение в виду создания на Циньчжоусском перешейке оборонительных сооружений. Днем там эсминцы сокрыты естественным рельефом, а ночью не видны благодаря светомаскировке.
Но, по выражению младших флагманов я понял, что до них весь глубинный смысл моей затеи - иметь вне бухты маневренный отряд, способный к неожиданному удару - до них не дошел. А раз так, вполне возможно, что скоро с контр-адмиралами произойдет конфликт.
- Господа, - командующий отрядом крейсеров Рейценштейн, смененный мной во Владивостоке на Иессена, какое-то время дулся на меня, считая свой перевод последствием неудачных выходов Владивостокского отряда крейсеров в море. Конечно, лед в орудийных стволах - еще тот геморрой и за такое нарушение нужно голову снимать, но, что было - то прошло. Это понял и Рейценштейн, с которым я имел беседу перед своим выходом на "Аскольде" в бухту Циньчжоу.
Перенеся флаг на "Баян" Николай Карлович получил от меня заверение, что зуб я на него не имею за Владивосток и его перевод сюда - жизненно необходим. Впрочем, Иессена бы я был более рад видеть на месте младшего флагмана, нежели Ухтомского. Но, как говорится - ход сделан.
Рейценштейн, как я понял из нашего получасового разговора на "Аскольде" днем ранее, был типичным представителем старшего командного состава в российском флоте. Но, в отличии от большинства своих коллег, был не чужд новым идеям и с готовностью выслушал мои мысли относительно задач крейсерского отряда на ближайшее будущее. Планы на переделку кораблей хоть и вызвали у него удивление, однако, объяснив ему свою позицию, он принял мою правоту и приложил все усилия к тому, чтобы крейсерский отряд в кратчайшие сроки был переоборудован.
- Позвольте вставить свое слово в вашу дискуссию, - Николай Карлович взял слово. - В первую очередь, должен заметить, что переоборудование "Паллады" и "Дианы" - правильное дело. Хоть раньше никто и никогда не делал этого, должен отметить, что отечественные бронепалубные крейсера в нынешнем своем состоянии значительно уступают японским визави. Посему, я всячески поддерживаю переоборудование кораблей. В частности по вопросам маневренной базы в Голубиной бухте, тоже считаю, что она необходима. Конечно, наладить ее бесперебойное снабжение углем и боеприпасами будет затруднительно в силу особенностей местности и большого объема работ. Но, на мой взгляд, возможность иметь силы, не скованные необходимостью покидать ежедневно бухту - стоит того. Правда, я бы рекомендовал выделить в Голубиную на дежурство канонерку, для поддержки миноносцев.
- Дельное предложение, - согласился Вервольф. - Но, для усиления безопасности я бы посоветовал огородить место стоянки бонами и противоминными сетями.
- Поддерживаю! - Шульц сделал пометки в блокноте. - Аналогичная система безопасности рейда должна применяться и в Артуре.
- Ну, для безопасности фарватера была идея затопить несколько пароходов, - высказался Гарик. - Недалеко от берега, конечно, чтобы корпуса кораблей скрывали патруль. И все! Будут соваться в проход - их патруль перехватит.
- А разве нельзя тоже самое сделать, используя те брандеры, что выбросились на берег? - Уточнил Лощинский. - Как-то неловко топить собственные пароходы.
- А если японцы к Артуру с суши подойдут, то нам уже не пароходы, а броненосцы придется топить, - мрачно заметил Гарик.
- Господа, не нужно ссор! - Взмолился Ухтомский. - Мы же все русские офицеры...
- Предлагаю вернуться к делам насущным, - поспешил сменить тему Вервольф. - Как долго нам ожидать ввод "Ретвизана" в бухту?
Кутейников сверился со своими записями.
- Около двух-трех дней. "Ретвизан" в полном аврале пребывает - там от людей не протолкнуться. Помимо орудий, еще и броню с носа демонтируют, чтобы облегчить снятие с мели. Завтра после полудня приступят к демонтажу орудий из носовой башни. Тут работы примерно на сутки-двое. После этого, будем пробовать стащить броненосец с мели и втянуть его в порт. Советник Капер и его группа уже разрабатывают новый кессон для броненосца, поскольку старый никуда не годится.
- Используйте все наличествующие средства, для скорейшего введения броненосца в порт, иначе он рискует однажды оказаться мишенью для японских миноносцев. При необходимости - подключайте команды кораблей в полном составе, либо снимайте рабочих с других участков работ. Броненосцы должны быть исправлены в самое ближайшее время.
- Во-во, - согласился Гарик. - А то, расслабятся и будут пальцем в небо тыкать.
- На "Цесаревиче" работы продвигаются в соответствии с планом, тут новостей никаких нет.
- По броненосцам понятно, - то, что работы ведутся сравнительно быстрее, чем в оригинальной истории вселяло в меня уверенность в завтрашнем дне. Хотя, как многие знают - не все могут смотреть в завтрашний день - я и мои товарищи знали, каким оно может быть, завтрашнее дно. А поэтому, форсировали работы по приданию флоту боеготовности.
- На "Победе" практически закончили устранять повреждения, полученные в первый день войны, - рассказал Капер. - Как и на "Пересвете", ведем одновременно демонтаж малокалиберной артиллерии, да прикидываем, что делать с "мягкими" носами этих броненосцев. Нам бы бронелистов бы побольше... Ведь один крупный снаряд - и начнут воду хлебать, как кашалоты. Эти двое, хоть куда ни шло, на воде продержатся, а вот за "Ослябю" я боюсь совсем. Если все правильно помню, он самый хлипкий из всех трех кораблей серии.
- С "Ослябей" дело будем иметь тогда, когда она будет в порту, а не на переходе, - отрезал я. Отряд Вирениуса имел свои, секретные распоряжения и двигался через Индийский океан в соответствии с ними. Эцилоп, прибыв в Севастополь должен был взять под контроль вопрос со снабжением отряда Вирениуса запчастями и топливом до места базирования. Надо не забыть, направить Малкольму запрос о степени исполнения моих распоряжений на Черном море. А то, замотаюсь тут, не проконтролирую там - и вот вам, новый Советский союз. "Потемкин", "Очаков" и "Кагул" - весьма серьезное пополнение для Черноморского флота. Учитывая то, что я хочу сделать - именно достраиваемые корабли смогут уберечь некоторые горячие головы от авантюры, вроде Дардаднельского десанта, или нападения на наши черноморские территории.
До глубокой ночи мы обсуждали детали, что вымотало меня окончательно. Хорошо еще, что удалось скинуть на штаб большую часть своих забот, определившись всецело на тактику и стратегию ведения войны на море.
Когда заседание штабов близилось к концу, Эбергард поинтересовался моим решением о судьбе "Маньчжура".
- Наместник, исполняя обязанности командующего флотом, вел переговоры с японцами и капитаном канонерки. Однако, точно его позиция не известна.
- Почему же не известна? - Удивился Гарик. - Он приказал разоружиться...
Мысленно прокляв всех богов и демонов, я поспешил поправить своего товарища.
- Нам известно о тяжелом положении "Маньчжура". Его стережет крейсер, хоть и не первой свежести, но для уничтожения маленькой канонерки - его орудий хватит с лихвой. Посему, нет никаких шансов для того, чтобы вызволить Кроуна и его людей. - Мысленно я просил прощения у своих людей за ту ложь, которую говорил им сейчас. Но, жизнь меня научила не хвастаться тем, что еще не случилось. - "Маньчжур" придется интернировать.
- А как же "Сивуч"? - Поинтересовался Азарьев. - Он находится в Инкоу, на ремонте. Если есть вероятность того, что японцы могут обойти Ляодунский полуостров, как они делали это ранее и зайти с западной стороны...
- Направьте на "Сивуч" приказ о необходимости провести ремонт в максимально короткие сроки и выдвигаться к Артуру, - перо Азарьева порхало над листами записной книжки, пока я диктовал распоряжения. - В случае невозможности дойти до Артура, пусть идут либо к островам Мурисон или в Голубиную. Оставлять там канонерку, когда есть угроза ее захвата - не дело. Там, где мы можем сплотить силы в кулак - мы должны это сделать, иначе нас разобьют по частям. Хватит с нас уже жертв. Как оправданных, так и бессмысленных.
Лица штаба посерьезнели. Все знали, о чем я говорю.
"Варяг" и "Кореец", погибшие в неравном бою с отрядом адмирала Уриу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Катарсис Империи"
Книги похожие на "Катарсис Империи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Илья Модус - Катарсис Империи"
Отзывы читателей о книге "Катарсис Империи", комментарии и мнения людей о произведении.