» » » » Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники


Авторские права

Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники
Рейтинг:
Название:
Звёздные изгнанники
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-76610-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звёздные изгнанники"

Описание и краткое содержание "Звёздные изгнанники" читать бесплатно онлайн.



На протяжении более полувека Андрэ Нортон — один из самых популярных авторов научной фантастики и фэнтези в мире. Ее первые произведения были опубликованы в далеких 40-х годах прошлого века и вызвали бурю восторга у читателей всех возрастов, и жанр научной фантастики обрел бесчисленное количество новых поклонников.

В данное издание, помимо заглавного, вошли романы «Луна трех колец», «Странствующий по Вуру», «Предтеча» и «Предтеча: приключение второе».

Все они посвящены освоению далекого и загадочного Космоса, глубины которого до сих пор таят в себе неразгаданные тайны.






Симса повернулась лицом к стражнику с другой стороны пути.

— Будет дождь. — Она указала на тучи. — Хотя в такое время буря маловероятна, я все же думаю, что нам стоит поискать убежище. Ты говоришь, что в этих звездных кораблях опасность. Может, пойдем в другую сторону?

Однако не успели они тронуться, как на них обрушился неожиданный шквал, принесший с собой гневно кричащих зорсалов. В их криках слышался и страх, как показалось девушке. Зорсалы уцепились за сани и крепко держались, оскалив зубы. Было совершенно очевидно, что они думают по поводу этого шквала.

Симса наклонилась и ухватилась за веревку саней. Впервые потянула она сани одна, и те поддались ее усилиям. Может, потому что в ней еще оставался запас новых сил и энергии, которые она получила в бассейне, но девушка почувствовала немалое удовлетворение от того, что идет впереди.

Однако Торн в два шага догнал ее и перехватил веревку. Он быстро пришел в себя от ошеломления или глубокой задумчивости, в которую погрузил его браслет. И теперь двигался с прежней уверенностью и властностью.

Второй порыв ветра швырнул им в лицо песок, сорванные листья и ветки. Как будто это открытое место в давно мертвой крепости или городе привлекало собирающиеся силы бури. Симса, припомнив рассказы торговцев о том, что некоторые камни, скалы или даже морские рифы притягивают к себе ярость бурь, хотела поскорее найти укрытие.

Путь им по-прежнему преграждал мертвый инопланетник. Проход по обе стороны от фигуры в скафандре был слишком узок для саней. Торн не стал долго раздумывать. Сунув веревку саней в руки девушке, он шагнул вперед и схватил стражника за плечи. Тем не менее, как заметила Симса, Торн тоже старался не смотреть за прозрачную часть шлема, отводил взгляд, напрягая все силы (а ему явно потребовались все силы: мышцы под облегающим костюмом отчетливо выпятились), чтобы отодвинуть мертвеца в сторону.

Но какая-то неровность поверхности или неосторожность Торна вызвали неожиданный ответ. Мертвец покачнулся. Симса вскрикнула, ее голос перекрыл крики зорсалов. Стражник начал падать вперед. Торн отскочил, и фигура рухнула и замерла на поверхности, такая же неподвижная в новой позе, как и тогда, когда преграждала вход.

Симса, проходя мимо, постаралась держаться подальше от нее и сильно дернула сани. Торн постоял над упавшей фигурой, сжимая кулаки и глядя на нее так, словно ожидал, что неподвижные руки согнутся, ноги двинутся и мертвый восстанет, чтобы сражаться.

Дно саней задело за шлем мертвеца и отскочило к инопланетнику. Тот вздрогнул и отступил, словно опасался, что мертвец ухватит его за ботинок. И вот они миновали стражника и оказались в коридоре, оставив позади быстро тускнеющий в приближении бури дневной свет.

В коридоре становилось все темнее, но Торн не зажигал фонарь на поясе, а Симса не хотела нарушать тишину этого места, чтобы попросить его. Даже зорсалы перестали кричать.

Под ногами лежала мягкая, годами собиравшаяся пыль, такая же серебристая, как песок вокруг бассейна. Девушка время от времени смотрела на нее, но они слишком углубились в этот проход без света и окон, чтобы были видны какие-то следы тех, кто проходил этим путем раньше.

Снаружи уже бушевала буря с ревом, похожим на звериный крик. Словно какой-то чудовищный зверь попал в когти, которых они счастливо избежали.

Торн продолжал идти теперь рядом с ней, держа в руке веревку саней и позволяя девушке тоже тянуть ее. После каждой вспышки молнии Засс начинала шипеть, прижимаясь к плечу девушки.

В коридоре было не совсем темно: чем дальше они уходили от входа, тем заметнее становился свет впереди. Дважды, предупрежденная вспышками молнии, девушка отшатывалась от чего-то выступающего из стены, сначала с одной стороны, потом с другой. Но потом она поняла, что отскакивает от статуй в натуральную величину, которые на равных расстояниях были расставлены вдоль стен. Вначале она решила, что это тоже мертвецы.

Возможно, та же мысль вывела Торна из задумчивости. Он на мгновение включил фонарь, и Симса увидела, что фигуры здесь были не металлические, а каменные. Вспышка создала у девушки впечатление, что они напоминают людей, но внимательней разглядывать она не хотела.

Напротив, она стала смотреть вперед, на приближающийся тусклый свет. Несомненно, инопланетник не зря проявлял осторожность, используя свой фонарь. Возможно, кончалась его энергия. Ведь он предупреждал ее, что нужно возобновлять заряд ящичка, который поднимает сани.

Наконец они снова оказались на свету, хотя и не на открытом месте. Как только они вышли из коридора, Торн вскрикнул, протянул руку, преграждая дорогу девушке, и втолкнул ее назад в проход. Прямо перед ними на поверхность обрушился большой каменный блок и с силой ударился оземь, так что осколки разлетелись во всех направлениях.

Симса взглянула вверх. Они находились под крышей, в которой виднелась широкая трещина, а в ней — ночная чернота бури. В полутьме еле просматривались другие куски купола, упавшие раньше. Торн потянул девушку влево и повел под кажущимся более безопасным карнизом. Она повиновалась, прижимаясь к стене.

Они оказались не просто в подземной пещере. От центра их отделяло множество столбов, расставленных в определенном порядке, начиная от самого карниза. Столбы имели форму стоящих фигур или густых зарослей из переплетенных деревьев и лиан. Все они возносились высоко над головой. Симса почувствовала любопытство, ей хотелось внимательнее разглядеть эти изображения, но спутник ее не задерживался, он торопил девушку, тянул ее за руку.

В стене слева от них не было ни дверей, ни отверстий. Саму стену тоже покрывала резьба, однако это были не лица, а переплетение каких-то линий, словно по всей поверхности протянулась гигантская надпись, которая много лет будет удивлять тех, с кем ее создатели не связаны ни родством, ни памятью.

Симса не могла бы сказать, сколько они так прошли или почти пробежали вдоль стены, как вдруг прямо впереди сверкнула вспышка — луч устремился вверх, потом расширился и охватил потоком света их обоих. Звуков падения больше не было слышно, но над головой продолжала реветь буря. И потому Симса почти не слышала своего спутника.

Торн резко развернулся, выпустив руку Симсы и сани, и левой рукой — рукой без браслета — неуклюже поднял стержень. Одним прыжком он оказался перед ней, прижимая стержень согнутой рукой, нащупывая пальцами выступ примерно на трети его длины.

Свет впереди не тускнел, оставаясь почти таким же ярким, как солнце. Симса вначале невольно заслонила глаза, но потом зрение ее приспособилось, и она вначале посмотрела сквозь пальцы, а потом вообще убрала руку.

Это не костер, свет был устойчивый, как от фонаря. Лагерь? Чей? Никакие торговцы, никакие стражники не пользуются таким освещением, ярким, как дневной свет.

А может — мертвецы оставили его по какой-то причине?

Девушка, хорошо запомнившая слова Торна об убивающем огне, прижала к себе зорсалов. Те спрятали головы под крыльями и приподняли их, защищаясь ют света. Девушка слышала их крики, полные страха и страдания. С Засс на плече, прижимая двух младших зорсалов к себе (они оказались такие тяжелые, что она держала их с трудом), Симса попятилась к стене, думая, не повернуться ли и убежать. Нет, она будет слишком уязвима при этом.

Она хорошо понимала, что у любого оружия инопланетников дальность не меньше, чем у лука, а она гораздо ближе к источнику света, чем дальность полета стрелы.

Торн стоял, слегка расставив ноги, глядя прямо на источник света. Он что-то выкрикнул, подождал, крикнул снова — и так три раза. Но кричал по-разному. Симса решила, что он говорит на разных языках.

Никакого ответа, кроме потока света. Со своего места Симса не видела, откуда исходит свет. Торн поднял другую руку — она увидела на ней блеск браслета — и знаком велел ей оставаться на месте. А сам пошел вперед, целеустремленно, решительно, прямо к источнику света.

Симса дышала неровно, словно долго бежала. Она ждала огня, думала, что его постигнет какой-то страшный, непонятный удар. Она не думала, что здесь у них могут быть друзья.

Но не последовало ни свиста стрел, ни вспышки инопланетного огня. Торн шел так, словно вокруг расстилалась пустыня, а свет — это жестокий блеск солнца.

Девушка ясно видела его, хотя он и был обращен к ней спиной. Он шел осторожно. Потом чуть отвернулся от колонны света, отошел в сторону — и скрылся, был поглощен?

Зорсалы продолжали кричать и прижиматься к девушке, не желая взлетать. Может, их удерживает свет? Или они ощущают большую опасность? Свои антенны зверьки тесно прижали к черепам, плотно закрыв большие глаза.

Но вот снова между нею и светом показалось темное пятно — это мог быть только Торн. Потом свет ослаб, луч его стал короче, и сияние слабее, и девушка увидела, что Торн подзывает ее к себе. Она должна верить ему, если можно хоть кому-то, кроме себя самой, здесь доверять. Симса потянула за веревку сани и послушалась призыва инопланетника.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звёздные изгнанники"

Книги похожие на "Звёздные изгнанники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Звёздные изгнанники"

Отзывы читателей о книге "Звёздные изгнанники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.