» » » » Майкл Скотт - Династия Рейкхеллов


Авторские права

Майкл Скотт - Династия Рейкхеллов

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Скотт - Династия Рейкхеллов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Скотт - Династия Рейкхеллов
Рейтинг:
Название:
Династия Рейкхеллов
Автор:
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1996
ISBN:
5-87322-315-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Династия Рейкхеллов"

Описание и краткое содержание "Династия Рейкхеллов" читать бесплатно онлайн.



Дерзкая, захватывающая, страстная история о благородной семье судостроителей из Новой Англии, которая жила в период перемен, и об одном человеке, который осмелился поплыть на своем сказочном корабле в пугающую, прекрасную страну Китай. Этим человеком был Джонатан Рейкхелл, и его судьба изменит ход истории.

* * *

История семейства Рейкхелл, известных кораблестроителей из Новой Англии, людей одержимых мечтой и обуреваемых страстями.

История об удачливом смельчаке из этой семьи, пустившемся на своем сказочном корабле к таинственным берегам Китая.

Несмотря на все препятствия и козни врагов, герой романа Джонатан Рейкхелл хранит в сердце свою мечту и верность возлюбленной — прекрасной китаянке.


«Династия Рейкхеллов» — первая часть знаменитой тетралогии, занимающей устойчивое место в списках бестселлеров.


Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад».






Почувствовав, что ее желание было так же велико, как и его собственное, Джонатан удивился и отбросил предосторожность. Это было первым интимным мгновением за все годы, что они знали друг друга. Теперь, когда дамбу размыло, наводнение было не удержать.

Костер угасал, а они расположились на одеяле, предаваясь ласкам около слабеющего огня. Они больше не слышали отдаленных голосов, доносящихся из гостиной дома Рейкхеллов, или случайного цокания лошадиных копыт по Пикоут-авеню. Ничего другого для них не существовало, и они находились в своем собственном коконе, лихорадочно целуясь и изучая друг друга руками.

Джонатан знал, что он должен остановиться, пока он еще может, и оторвал себя от девушки.

Луиза медленно села, ее глаза блестели, на лице появился румянец. Она посмотрела на мужчину, которого ее родители выбрали ей в мужья. Потом очень медленно и обдуманно она начала расстегивать платье.

Джонатан полностью потерял над собой контроль и потянулся к ней. Его рука нырнула внутрь расстегнутого платья, когда он ее поцеловал снова.

Позже, когда каждый думал о происшедшем, никто из них не мог припомнить детали интимной близости. Джонатан знал только, что Луиза, несмотря на отсутствие опыта, страстно желала довести до конца их единение.

Ее воспоминания были еще более туманными. Ответная реакция ее тела была необычайно вялой, но ей никогда не говорили, что женщина может чувствовать в этот момент, поэтому она не была разочарована.

Постепенно они стали осознавать реальный мир вокруг себя. Луиза отвернулась от Джонатана, когда одевалась, потом, достав из ридикюля маленькую щетку с серебряной ручкой, она энергично провела ею по волосам.

К тому моменту, когда она повернулась к нему, ее внешность была безукоризненной.

— Как я выгляжу? — спросила она.

— Замечательно, Но тебе бы захотелось немного подкрасить губы, прежде чем мы войдем в дом. Они выглядят, как будто ты все время целовалась.

— Что я и делала. — Удивительно спокойная и собранная, она достала небольшую баночку из ридикюля, погрузила в нее свой палец и намазала губы.

Джонатан встал, потом помог ей подняться на ноги. Он понимал, что должен сказать что-нибудь подходящее для этого момента, что следует заявить о своей вечной любви к ней, но он не мог подобрать слов. Вместо этого он сказал:

— Я полагаю, что мне следует извиниться, но на самом деле я не жалею.

Она высоко держала голову.

— Я тоже, — сказала она.

Они побрели рука об руку вверх по пляжу к дому Рейкхеллов, к ним вернулось спокойствие. Джонатана не могло не интересовать, будет ли их совместная жизнь такой же безоблачной.

КНИГА III

ГЛАВА ПЕРВАЯ

«Летучий дракон» встретился со своим первым испытанием недалеко от мыса Гаттерас, Северная Каролина, — судно должно было прокладывать путь через циклон, который разразился в начале лета. В лучшем случае погода около мыса Гаттерас была непредсказуемой, редко спокойной, и на протяжении полутора веков это место было известно как кладбище для неосторожных судов. Теперь характер клипера и его команды проверялся на пределе. Ветры были яростными, порывы достигали скорости от сорока пяти до пятидесяти узлов. Во время ураганов скорость ветра увеличивалась до шестидесяти трех узлов.

Все члены экипажа находились на своих местах, и Джонатан направил судно в южном направлении под уменьшенными парусами, часто поворачивая на другой галс, когда ветер изменялся. «Летучий дракон» реагировал быстро, испытывая сильнейшую килевую и непостоянную бортовую качку, огромные волны обрушивались на нос корабля, и потоки воды низвергались на главную палубу. Капитан, его помощники и матросы на вахте привязывались к своим местам, чтобы их не смыло за борт.

Несмотря на чрезвычайную ситуацию корабль шел с такой скоростью, что приключения показались экипажу опьяняющими, — с этих самых пор никто не боялся непогоды.

* * *

Оставив плохую погоду далеко позади, «Летучий дракон» поймал субтропический пассат, проходя мимо островов Вест-Индии, и теперь он настолько опережал свой график, что Джонатан решил зайти в Рио-де-Жанейро и там пополнить запасы воды и свежей провизии. По мере приближения клипера к экватору ветер ослабевал и, когда судно вошло в штилевую полосу, дул только едва ощутимый бриз. Суда, имеющие меньше парусов, часто заштилевали в этих водах, и каждый матрос знал ужасные рассказы об экипажах, умирающих от жажды и голода из-за отсутствия ветра, так как были вынуждены оставаться там более четырех месяцев.

Но Джонатан использовал каждый дюйм существующих парусов, и «Летучий дракон» постоянно плыл в юго-восточном направлении, хотя и очень медленно. За целый день и ночь судно развивало скорость не более пяти узлов. Но никто не сетовал, каждый на борту был благодарен, что судно продолжало двигаться.

На следующее утро огненное солнце поднялось на безоблачном небе, жара и влажность были такими изнуряющими, что каждый, кто выходил на палубу, раздевался по пояс. Тем не менее судно продолжало медленно двигаться вперед.

На марсовой площадке дежурил Оливер, и вскоре он закричал стоящему на вахте Чарльзу Бойнтону:

— Палуба там! Идет два румба от левого крамбола.

Чарльз посмотрел на горизонт и обнаружил бриг, паруса висели вяло, было очевидно, что судно почти не двигалось. Он немедленно послал за капитаном, который спустился вниз.

Джонатан быстро принял решение.

— Подойдем на расстояние слышимости… Идем в бейдевинд.

— Рулевой, идем в бейдевинд, — приказал Чарльз.

— Обстенить топсели, убавить ход.

— Есть, есть, сэр. Боцман, обстенить топсели!

Маневр был совершен при слабом ветре, и «Летучий дракон» подошел к другому судну на расстояние слышимости и поднял американский флаг.

Через несколько мгновений национальная эмблема Нидерландов медленно поползла вверх по нок-рее другого судна.

— Что за корабль? — крикнул Джонатан.

— «Миерньюв» из Роттердама, — ответил капитан голландского судна осипшим и слабым голосом. Среднего возраста, с загорелым лицом, он был не брит, и одежда висела клочьями.

Его моряки растянулись на палубе, многие из них равнодушно смотрели на воду.

— «Летучий дракон» из Нью-Лондона, — сказал Джонатан. — У вас проблемы?

— У нас большие неприятности. — Голландский капитан говорил по-английски хриплым голосом, но с напряжением, чтобы команда клипера могла его слышать. — Ветра нет уже почти сорок шесть дней. У нас нет воды и фруктов. У всех цинга, но я не думаю, что это имеет значение. Сегодня утром усилился ветер, слабый, как вы думаете, сэр, но тем не менее ветер. Я боюсь, что мы слишком слабы, чтобы воспользоваться им.

Несколько похожих на оборванцев матросов с трудом смогли встать на ноги и, пошатываясь, пошли к поручню.

— Я сделаю все, что могу, — сказал Джонатан быстро. — Что еще вам нужно, кроме воды и фруктов?

— Ничего. У нас есть соленая свинина, мясные консервы и сухари, но мы не можем есть, потому что после еды мы хотим еще больше пить!

Джонатан немедленно приказал спустить лодку, и было сделано несколько ездок к «Миерньюву» с бочками воды и запасами свежих лаймов. Он был щедрым и отдал голландцу половину оставшихся запасов воды и фруктов.

Обезвоженные моряки жадно пили воду, и через некоторое время у них появилось достаточно сил управлять парусами.

Весь остаток утомительного дня два корабля плыли бок о бок, они двигались почти незаметно через спокойное зеркальное море.

Пришла ночь, и когда на безоблачном небе появилась неполная луна, Джонатан дал указание своим помощникам держать другое судно в пределах видимости всю ночь.

На следующий день рано утром ветер стал приобретать символическую силу, Джонатан вернулся на шканцы и увидел, что голландцы едят и пьют на своих постах.

Голос капитана «Миерньюва» звучал более уверенно, когда он крикнул:

— Meinheer[9], вы вырвали нас из рук смерти!

В обычной ситуации Джонатан полностью бы воспользовался усиливающимся ветром, но он оставался около голландского торгового судна почти весь день. Моряки начали двигаться с большим рвением, и в первый раз он поверил, что они выйдут из кризиса невредимыми.

Штилевая полоса почти заполучила еще одну жертву, но щедрость и быстрые действия американцев спасли «Миерньюв» и его экипаж.

На заходе солнца ветер усилился.

— Теперь вы сможете справиться сами? — крикнул Джонатан.

— С нами все будет в порядке! Спасибо вам, и пусть Бог благословит вас!

Только теперь Джонатан добавил парусов и увеличил скорость судна до десяти узлов.

Однако, предупредил он Чарльза и Эдмунда, им придется расплачиваться за свою доброту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Династия Рейкхеллов"

Книги похожие на "Династия Рейкхеллов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Скотт

Майкл Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Скотт - Династия Рейкхеллов"

Отзывы читателей о книге "Династия Рейкхеллов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.