» » » » Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик


Авторские права

Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик
Рейтинг:
Название:
Пока чародея не было дома. Чародей-еретик
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-011073-1, 5-9577-0440-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пока чародея не было дома. Чародей-еретик"

Описание и краткое содержание "Пока чародея не было дома. Чародей-еретик" читать бесплатно онлайн.



Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!

Мы росли на саге о невероятных приключениях достославного сэра Рода Гэллоугласса.

Мы — выросли. Приключения — остались.

Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!






— Пак прав, — согласился Магнус.

— Но почему вы вообще про это говорите? — озадаченно спросил Грегори. — И о чем тут говорить? Зачем нам пробиваться на этот мостик, когда мы запросто можем через него перелететь?

Джеффри вопросительно уставился на Магнуса. Магнус — на Джеффри. Он смущенно улыбнулся.

— Какие же мы дураки, — сказал он, покачав головой. — Как можно было не додуматься до этого?

— Вот-вот, — подхватила Корделия. — Какие же вы глупые, задиристые петухи! Вам бы только подраться с кем-нибудь!

— А ты почему молчала, — огрызнулся Джеффри, — покуда мы тут спорили? Ну, как бы то ни было, наш младшенький прав. Вверх и вперед, ребята!

— А как же Векс? — озабоченно спросил Магнус.

— За меня не переживайте, — сказал огромный черный конь. — Вряд ли я придусь по вкусу этому созданию.

Дети взмыли ввысь и полетели к другому берегу речки. Тролль задрал голову и в отчаянии взвыл. Джеффри расхохотался, снизился и стал дразнить чудовище. Тролль подпрыгнул и ухватил мальчика за лодыжку. Джеффри испуганно и возмущенно вскрикнул, а тролль, довольно хихикая, рванул его к себе — прямо к открытой жадной пасти. Мальчик выхватил кинжал и принялся колоть им тролля.

— Джеффри! — крикнула Корделия.

— Не бойся, брат! — крикнул Магнус. — Держись! Мы летим тебе на помощь!

И все втроем они развернулись и полетели назад, на выручку к Джеффри.

Но в то самое мгновение, когда тролль уже собрался было запустить в мальчика зубы, в его руку, подпрыгнув, вцепился маленький человечек в зеленом камзоле и проворно забрался чудищу на плечо.

— Ах ты, мерзкий Сассенах! Детьми решил закусить, да? — С этими словами лепрехун ударил тролля молоточком по носу-картошке. Тролль взвыл и схватился за нос, а Джеффри вырвался и взмыл ввысь, бледный и дрожащий от пережитого страха. Келли соскочил вниз, на землю. Он и сам был бледен, но все же проворно побежал по мосту на другой берег. Тролль взревел и потопал следом за ним, но эльф бежал слишком быстро и вскоре скрылся в ночной темноте.

— Спасибо тебе, Келли! — покричал сверху Джеффри.

— Ага, и еще свою счастливую звезду поблагодари, пожалуй, — ворчливо посоветовал ему Пак, тоже взмывший в воздух. — С чего это ты вздумал его дразнить? Глупый мальчишка, ступай от меня прочь!

Джеффри обиженно насупился, но послушался и бросился вдогонку за братьями и сестрой.

Тролль, стоявший у моста, смотрел на них, задрав голову и потирая ушибленный нос. Но вот он осклабился и вразвалочку, неуклюже затопал через мостик, утробно хохоча и старательно втягивая носом ночной воздух.

Как только деревья сомкнулись позади, Корделия обернулась:

— Пак! Тролль сошел с моста! Он принюхивается… Он идет по нашему следу!

Пак нахмурился и быстро оглянулся:

— Вообще-то это мало на троллей похоже. Но с другой стороны, не все они такие упрямые. Лето и Осень! Это ваши леса, и вы их знаете лучше меня. Где бы нам разыскать безопасное укрытие?

— Следуйте за нами! — послышался тоненький голосок Лето.

— За нами! — эхом повторила Осень.

Векс, перешедший мост следом за троллем, принялся нарочно громко топать и сокрушать копытами кусты, издавая оглушительный треск — видимо, решил исполнить отвлекающий маневр.

Дети старательно следовали за Осенью и Лето, но это получалось у них не слишком ловко и быстро: феи забыли о том, что дети не такие крошечные, как они, и потому не могут легко лавировать в хитросплетениях ветвей или нырять в десятидюймовые просветы между кустами.

— Стойте! — крикнул феям Пак. — Они не такие малютки, как вы! Им тяжело лететь за вами!

— Ой! Просим прощения! — откликнулась Лето, прикусила губу, обернулась и прислушалась к треску сучьев и уханью тролля позади.

— Мы постараемся вести вас более просторными путями, — пообещала Осень.

Так они и сделали, хотя все равно их понятие о том, что такое «более просторный путь», порой сильно расходилось с человеческим. Дети то и дело протискивались между колючими зарослями или шарахались от острых сучков. Но все же они старались не отставать от фей, поскольку треск и уханье слышались все ближе. Мимо проплывали занавесы лиан, подсвеченные серебристой луной, паучьи сети в два фута в поперечнике, на которых сверкали капельки жемчужной росы. Корделия зачарованно оглядывалась по сторонам. Будь ее воля, она бы задержалась, чтобы полюбоваться этой красотой, но братья поторапливали ее, то и дело оглядываясь назад.

— Куда вы нас ведете? — полюбопытствовал Магнус, тяжело дыша.

— В тайное место, которое ведомо только феям, — отвечала Осень.

— Крепитесь — уже недалеко, — утешила детей Лето.

И в самом деле это так и оказалось. Еще несколько шагов — и Грегори, шагавший следом за Корделией, вдруг запнулся и налетел на завесу из лиан, которые плотно переплелись между собой. Но все же лианы подались под весом малыша, и он с испуганным вскриком покатился вниз по склону лесного холма.

— Грегори! — воскликнула Корделия и бросилась следом за братиком.

Малыш катился и катился и в конце концов упал на дно оврага. Сестра подбежала к нему, взяла на руки:

— Ой, бедный мальчик! Ты ушибся, Грегори?

— Нет, Делия, — морщась от боли и потирая ушибленное бедро, мужественно ответил он. — Ничего, я уже не маленький… Ой, Делия!

Он изумленно огляделся по сторонам. Корделия последовала его примеру и тоже зачарованно, широко раскрыла глаза.

Они угодили в глубокий, но не слишком широкий — всего-то десять ярдов в ширину — грот. Это была обитель фей, озаренная тысячами светлячков, поросшая по краям цветущими деревьями и устланная мягким мхом. С одной стороны падал небольшой водопадик, а под ним сверкал и переливался маленький пруд. Из пруда вытекал ручеек и струился по дну грота.

— Это волшебное место! — выдохнула Корделия.

— Так и есть, — подтвердила Осень, спустившаяся в грот. — Давным-давно как-то раз сюда упала, подвернув ногу, старушка волшебница. Феи выходили ее, поскольку прежде она всегда была к ним очень добра. Мы лечили ее сладкими травяными настоями и припарками из листьев и произносили целительные заклинания, чтобы травы забрали из ее тела боль, и в конце концов она была исцелена. В благодарность волшебница сотворила для нас эту обитель, и хотя ее самой уже давно нет среди живых, ее дар по-прежнему служит нам.

По склону на дно грота с треском и оханьем скатились Магнус и Джеффри. Магнус вскрикнул, а Джеффри произнес слово, из-за которого Корделии пришлось закрыть ладошками уши Осени.

— Спасибо тебе, детка, — проговорила фея, нежно разжав пальцы Корделии. — Вряд ли твой братец знает значение того слова, которое я не услышала. И все-таки с его стороны было на редкость невоспитанно его произносить! — Она подошла к сидящему на земле мальчику, сердито подбоченилась и вопросила: — Ты что же, совсем не уважаешь слух прекрасных дам, верзила эдакий?

Джеффри открыл было рот, чтобы пылко возразить, но Магнус встретился с ним взглядом, и Джеффри неохотно проглотил те слова, что уже вертелись у него на языке.

— Прошу тебя, прости его, — проговорил старший брат. — Он еще мал, и потому ему тяжело сдержаться и помнить о хороших манерах, когда ему больно. — Он заработал убийственный взгляд от Джеффри, но старательно проигнорировал его и обернулся к сестре. — Насколько я понял, вы с Джеффри не слишком сильно ушиблись?

— Не слишком, — подтвердила Корделия. — И я еще никогда так сильно не радовалась, угодив в передрягу. Видел ли ты хоть раз такую красоту?

Магнус посмотрел по сторонам и вытаращил глаза. Корделия поняла, что до этого мгновения ни он, ни Джеффри не понимали, куда попали. Даже средний брат с трудом сдерживал восторг.

— Делия! — воскликнул он. — Это что же, какое-то волшебное царство?

— Это обитель фей, — ответила ему Лето. — Ее сотворила для нас одна добрая волшебница.

— Верно, и место это волшебное, — добавила Осень. — Тс-с-с! Прислушайтесь! Разве вы не слышите музыку?

Дети утихли, и до них донеслись еле слышные звуки: казалось, легкий ветерок трогает струны арфы, а к этой мелодии примешиваются плеск струй водопада и журчание ручейка.

— Что это? — озадаченно пробормотал Магнус.

— Это ветер шевелит лианы, — отвечала Осень.

— А это что? — вскричал Грегори. Он, чуть прихрамывая, выбрался на середину грота, где посреди камня сверкал и переливался большой кристалл.

— Это очень крупный бриллиант, — заявила Корделия, подойдя и встав рядом с малышом.

— Нет, — улыбнулась Осень, подлетев к ним. — Это просто камень, хотя и очень красивый. Такой уж он уродился — словно его выточили.

— Не думаю, что это так, — покачал головой Магнус, приглядевшись к камню повнимательнее. — Если я не ошибаюсь, папа мне такие камни показывал. Он называется «кварц».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пока чародея не было дома. Чародей-еретик"

Книги похожие на "Пока чародея не было дома. Чародей-еретик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Сташеф

Кристофер Сташеф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик"

Отзывы читателей о книге "Пока чародея не было дома. Чародей-еретик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.