Юлия Набокова - Требуется волшебница. (Трилогия)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Требуется волшебница. (Трилогия)"
Описание и краткое содержание "Требуется волшебница. (Трилогия)" читать бесплатно онлайн.
Повезло попасть в сказку? Насладись ею по полной программе! Погуляй на балу у вампиров, организуй общество защиты чудовищ от красавиц, попутно разыщи пропавших волшебниц - и вперед, в новую сказку. Не все ладно в подводном мире русалок, уж помоги хвостатым! Как-никак Невеста Океана. А управишься с делами, поспеши в Лукоморье - народ волнуется в отсутствие Бабы-яги. Куда подевалась старушка? Это тебе и предстоит выяснить. А пока надевай лохмотья, примеряй личину Бабы-яги и располагайся в избушке на курьих ножках. Не пятизвездочный отель, конечно. А ты думала, на курорт попала? За дело, волшебница!
Оставалось только поражаться, читая свиток. Как будто это не список текущих дел средневековой колдуньи, а современная страховка от несчастных случаев.
Так, аристократы не стали скупиться и подписались на полный пакет рисков, связанных с Двойным полнолунием, начиная от нападения оборотней и заканчивая укусом вампира (тридцать золотых монет с каждого замка).
Селяне ограничились порчей продовольственных запасов и гибелью скота в результате разгула нечисти (по двадцать серебряных денежек с деревни). А некий лесник, в гости к которому предстояло сделать значительный крюк, не пожалел десяти золотых монет, чтобы обеспечить сохранность своего любимого жеребца.
Но все попытки обвинить Ива в стяжательстве и убедить отказаться от сомнительного заработка успехом не увенчались. Тот был неумолим, как выпускающий редактор, тре-буюший сдать материал в срок.
Впрочем, я уже сомневалась, какая из двух бед хуже — отправиться на съедение к вампирам или провести двое суток в компании слуг дяди Оскара, повадившихся ко мне со всеми своими болячками, неудачами и заветными мечтами. Как будто ведьма — это аптека, врачебная консультация и машина по исполнению желаний в одном лице.
...Хотя я не имела бы ничего против, если бы оно так и было. В чьем угодно лице, но только не в моем.
— Бледная поганка и то выглядит лучше!
— Не думай, что я опущусь до твоего уровня, грубиян. Но будь я хоть на капельку менее воспитанной, я бы тебе ответила... что по сравнению с тобой в склеп краше кладут.
— А ты что, бывала в склепах? Зная о твоей развратной Натуре, я и не подозревал, что ты к тому же и некрофилка.
— Да уж, по сравнению с вами, блистательный кавалер самый недалекий тролль покажется душкой.
— И поразит вас, моя сиятельная леди, своим ошеломляющим душком. То есть поразил бы, если бы вы сохранили способность к обонянию.
— К сожалению, как вы справедливо заметили, я утратила эту способность, равно как и вы все свое обаяние.
— А ваш сарказм, стоивший вам многих кавалеров, смотрю, остался вместе с вами, моя язвительная леди.
Подобные реплики раздавались с самого утра, как только Строптивая Мими заметила туманный силуэт Веселого Роджера, на всех парах несущийся к замку. Похоже, в той жизни призраки умудрились как следует насолить друг другу, раз впервые увидевшись в своем полупрозрачном облике тут же принялись обсуждать тайные и явные недостатки друг друга.
У меня и без того было достаточно хлопот, чтобы еще и выслушивать перепалку двух привидений, зависших где-то неподалеку. Вероятно, перепалка без свидетелей не слишком воодушевляла бесплотные создания на колкости и остроты. Поэтому за три часа с момента приезда дяди Оскара и его свиты призраки уже успели поругаться на глазах у Софи, припомнили все былые обиды на виду у поварят, чуть не подрались в библиотеке в присутствии Алена и теперь упражнялись в злословии в двух шагах от меня.
— Глубокоуважаемые господа! Вы не могли бы выяснять свои отношения в другом месте? — не выдержала я.
— Отношения? — оскорбилась Мими. — Да у меня нет ничего общего с этим балбесом!
— Кроме крыши над головой, которую нам придется делить в ближайшие пару недель, — поддел ее Роджер.
— Чего-чего?! — возмутилась я и сурово воззрилась на шутника. — Какие две недели? Речь шла о двух ночах, а потом все отправляются по домам.
«Упс!» — читалось на прозрачном челе привидения.
— Я сказал «две недели»? — выкрутился Роджер. — Конечно же, я имел в виду две ночи! Искренне надеюсь, что мне не придется задержаться здесь ни одним днем больше.
Ибо соседства с этой ехидной особой не пожелаешь и заклятому врагу. Как только вы уживаетесь с ней под одной крышей, о терпеливейшая госпожа?
Мими тут же приняла позу оскорбленной невинности и вскинула на меня свои прозрачные серые глаза, ища защиты.
— Мими — самая обаятельная, привлекательная и живая из всех призраков, каких я встречала на своем веку, — вступилась я за родовое привидение Селены, — А видела я, поверь, немало. И всякий раз, пообщавшись с этими мрачными, угрюмыми и ворчливыми созданиями, я не перестаю гордиться нашей умницей Марселой, сохранившей веселый нрав и оптимизм, даже пребывая в своем теперешнем состоянии.
Мими надулась от гордости, бросила на притихшего Роджера торжествующий взор и покинула поле брани победительницей, исчезнув в каменной стене позади меня.
— Вот зараза! — выругался призрак. — Знает же, что через стены чужого замка мне не пройти.
И уныло поплыл к дверям столовой. А я отправилась на поиски дяди Оскара, с которым мне предстояло еще раз выяснить правила и сроки пребывания в замке Селены.
Но прежде решила разыскать вчерашнюю четвероногую бедолагу.
— Кого ты ищешь? — окликнул меня Ив, глядя, как я курсирую по дворику, заглядывая в каждую сараюшку и за каждый угол.
— Ты не видел сегодня такую большую собаку с перебитой лапкой?
— Какую собаку — Ночь или Барса? Вроде бы с утра они носились по двору как ни в чем не бывало.
— Я говорю о той, которая серая. У нее еще белая полоса на лбу.
— Но у нас нет серой собаки. Ночь — черной масти, а Барс соответственно белый.
— Как это нет серой? Значит, это порядком запылившийся Барс. Он приходил вчера ночью, когда я сидела на крыльце. У него была сломана лапа, и еще кровь была на голове. Я еще пообещала найти того, кто это сделал, я натравить на него Гринпис.
— Не знаю, кого и чем ты собралась травить, но у нас нет серой собаки, — глядя на меня большими глазами, повторил Ив.
— Только не говори мне, что эта раненая собака услышала о моих талантах и переплыла огромное озеро в надежде, что я ее исцелю, — съязвила я.
— А ты ее исцелила?
— Я просто перевязала ей лапу.
— Ночь, Барс!
Белая как снег и черная как сама тьма собаки мигом явились на зов Ива. Ни одна из них не была похожа на того покалеченного пса, который приходил ко мне минувшей ночью.
— Что ж, надеюсь, ей стало так хорошо, что она вернулась домой и уже залечивает раны, — не без удивления заключила я, принюхиваясь к ядреному запаху, распространившемуся по всему двору.
На запах сбежались все обитатели замка и обнаружили в эпицентре распространения зловоний почтенного сэра Оскара. Когда я прибыла на место, представление было в самом разгаре.
Дядюшка прохаживался вдоль телеги, накрытой рогожкой, и примерял на себя роль спасителя вселенной.
— Кто вас защитит, кроме вас самих, друзья мои? — восклицал тот. — Можно ли в наши дни полагаться на шарлатанов и обманщиков, обещающих уберечь вас от беды с помощью охранных оберегов, отводящих беду амулетов, зелий, дарующих неуязвимость от всех видов нечисти? Нет и нет, еще раз говорю вам я. Вот единственный из всех видов оберегов, который поможет вам выжить в страшные ночи Двойного полнолуния, сбережет покой, оградит от опасности жизнь и здоровье ваших близких!
Заслушавшись выступлением, я с трудом поборола желание растолкать толпу и заключить с дядюшкой договор на закупку партии чудоотвода от нечисти по оптовой цене.
Благо в преддверии Двойного полнолуния я была готова доверить в любые чудеса.
— И это... — Дядюшка драматически замер у телеги, осторожно подхватил край накидки, выдержал интригующую паузу, изо всех сил дернул рогожку на себя и торжественно возопил: — Чеснок!
Мне оставалось только подивиться находчивости и наглости родственничка, додумавшегося провести презентацию противоупыриного чеснока в замке волшебницы, и без того увитом охранными заклинаниями и проникнутом духом магии.
Толпа Селениных слуг разочарованно вздохнула, полчища дядюшкиных слуг, пришедшие поглазеть на позор хозяина, удовлетворенно хмыкнули.
— Куда же вы, почтеннейшие? — взвизгнул дядя Оскар. — Недорого же беру, всего по две монеты серебром за спасение жизни!
И тут же залебезил, увидев приближающуюся к телеге фигуру своей племянницы:
— Селенулечка!
Горе-предприниматель в один момент вернул рогожку на место и сделал вид, что случайно оказался возле зловонной тележки.
— Запасы продовольствия с собой привез? — невинно поинтересовалась я.
Дядя быстро закивал головой, как китайский болванчик.
— Умница дядюшка! Приехал всего на два дня, — я со значением взглянула на притихшего родственничка, — а решил не стеснять нас своим присутствием и сам позаботился о провизии. Посмотрим, что там у тебя.
Я взялась за край рогожки, но дядя с упорством потянул за другой край, воспротивившись своевольной ревизии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Требуется волшебница. (Трилогия)"
Книги похожие на "Требуется волшебница. (Трилогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Набокова - Требуется волшебница. (Трилогия)"
Отзывы читателей о книге "Требуется волшебница. (Трилогия)", комментарии и мнения людей о произведении.