» » » » Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами


Авторские права

Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами

Здесь можно скачать бесплатно "Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Радуга, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами
Рейтинг:
Название:
Невеста с миллионами
Издательство:
Радуга
Год:
1995
ISBN:
5-05-004274-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста с миллионами"

Описание и краткое содержание "Невеста с миллионами" читать бесплатно онлайн.



После событий, описанных в романе «Властелин мира», прошло два десятка лет… В Америке бушует Гражданская война между Севером и Югом, Мексика отчаянно борется против французской интервенции.

Вот фон, на котором разворачивается действие заключительного романа об удивительной судьбе графа Монте-Кристо.

Эта история о любви и ненависти, благородстве и подлости, верности и предательстве читается с неослабевающим интересом с первой до последней страницы.






— Дижаза танцует! Дижаза танцует! — крикнули несколько индейцев, и полюбоваться на этот танец собралась целая толпа. Эдмон и Альфонсо тоже присоединились к зрителям.

Неоднократно Дижаза делала вид, что собирается напасть на ближайших к ней индейцев, и те каждый раз с криком ужаса, то ли настоящего, то ли притворного, отшатывались от нее. Наконец она впервые приблизилась к нашим героям. Девушка поразительно напоминала ожившую бронзовую статую далекого прошлого — на прекрасном шоколадно-коричневом теле юной индианки играли красноватые блики огня, словно на старой бронзе, придавая ей нечто змееподобное, нечто вселяющее тревогу, но в то же время привораживающее, притягивающее взгляд. Не раз размахивала она кинжалом перед нашими героями, которые, разумеется, не отступали, опасаясь прослыть трусами и помня о том, что это всего лишь танец. Казалось, Дижаза пришла в исступление. Широко раздув ноздри и не сводя с незнакомцев сверкающих глаз, она с головокружительной быстротой описала вокруг них несколько кругов и вдруг метнула в их сторону кинжал. Эдмон вздрогнул — кинжал угодил ему в грудь. Издав пронзительный крик, Дижаза тут же исчезла в толпе индейцев.

— Будь кинжал поострее, эта безумная могла бы серьезно ранить меня, — улыбнулся Эдмон и наклонился, чтобы поднять упавший наземь нож.

— Боже мой… вы, надеюсь, не пострадали? — воскликнул Гуарато. — Вот сумасшедшая! Кто бы мог подумать! Не трогайте кинжал, он может быть отравленным!

— Ничего себе! — отозвался Эдмон, безуспешно пытаясь улыбнуться. — Уж это было бы совсем некстати! Тем более что я все-таки ранен, хоть и несерьезно.

— Какой ужас! — застонал Альфонсо, бледный как смерть. — Быстрее расстегните одежду! Дайте мне взглянуть!

Эдмон поспешно рванул сюртук, жилет и рубашку. На груди у него выступило несколько капель крови. В то же мгновение он вдруг схватил Альфонсо за руку, словно пытаясь удержаться на ногах. Однако рука его бессильно повисла, ноги подкосились, лицо превратилось в застывшую маску, и он рухнул на землю.

— Святая Матерь Божья, какое несчастье! — вскричал Гуарато, воздев руки. — Кинжал был отравлен! Что делать? На помощь! На помощь!

— Легко сказать! Как будто он ранен в руку! — глухо ответил бледный как полотно Альфонсо. — Боже милосердный, дай мне силы! Помогите же мне! — обратился он потом к Гуарато. — Тут не обошлось без злого умысла! Помогите же скорее, иначе мне поневоле придется предположить…

Он уже поднял успевшего окоченеть Эдмона и положил его на алтарь. Туда поспешили некоторые из посвященных. Необычное происшествие, похоже, мгновенно их отрезвило. Они принялись причитать, воздевая руки к небу.

— Что это за яд? — вскричал Альфонсо. — За жизнь этого человека вы ответите мне головой! Так что это за яд, я вас спрашиваю? Вы не можете не знать этого!

— Это кураре, — ответил старик индеец. — Спасения от него нет, сеньор. Кинжал угодил прямо в грудь.

— Если это тот самый яд, что вы назвали, спасти моего друга еще можно, — сказал Альфонсо, переводя дыхание. — Помогите мне раздеть его. Первым делом надо обнажить ему горло, а всех любопытных — вон из пещеры! Клянусь, что застрелю всякого, кто будет мешать мне!

Он разорвал воротник рубашки Эдмона и освободил шею. Молодой офицер был совершенно недвижим. Гуарато с перекошенным от страха лицом переводил взгляд то на умершего, то на Альфонсо. Он ничего не мог понять. Разве существует какое-нибудь средство от этого смертельного яда, который убивает лучше всякой пули? Разве недостаточно ничтожной толики кураре, если она попала в кровь, чтобы в считанные минуты убить не то что человека, а даже огромного быка?

— Найди мне тоненькую трубочку с заостренным концом, — велел Альфонсо одному из индейцев. — А потом никого не пускай в пещеру!

Он тщательно осмотрел гортань Эдмона и взял с алтаря небольшой нож. Какое-то мгновение он колебался, потом сделал несколько надрезов на гортани пострадавшего. Тот не шевельнулся. Глядя на него, трудно было предположить, что этот человек еще жив.

— Отправляйся скорее в Мирадор и приведи господина Раториуса, — приказал Альфонсо другому индейцу. — Скажи, чтобы он захватил с собой людей и лекарства. Горе тому, кто ослушается меня!

Индеец поспешил прочь, а Альфонсо наклонился над Эдмоном и принялся ртом вдувать воздух через маленькое отверстие в его гортани. Устав, он велел индейцам делать то же самое. Они сменяли друг друга, пока не появилась тоненькая трубочка, которую они поочередно использовали для той же цели.

Даже у самого невежественного из индейцев не было, вероятно, сомнений, что Альфонсо пытался снова вдохнуть жизнь в бездыханное тело. Но что толку оживлять мертвеца? Однако Альфонсо не прекращал своих усилий. Индейцам с их сильными легкими приходилось меняться через каждые две минуты, и, чтобы подбодрить их, Альфонсо давал им вина, которое захватил с собой.

За стенами пещеры воцарилась тишина. Весть о случившемся несчастье отрезвила участников радения, а страх перед ответственностью заставил их разбежаться. Остались лишь шестеро посвященных, не смея ослушаться строгого приказа Альфонсо. Гуарато стоял будто пораженный громом: на все происходящее он взирал так, словно лишился рассудка.

Прошло часа два. Время от времени, когда индейцы в изнеможении останавливались, Альфонсо самым внимательным образом обследовал Эдмона: прикладывал ухо к сердцу, ощупывал руки и ноги, проверяя мышцы. Лицо Альфонсо стало немного спокойнее. Неужели у него появилась надежда?

— Слава Богу! — воскликнул он вдруг и возвел к небу взгляд, исполненный невыразимой благодарности.

Никто еще не мог понять, что же его обрадовало. А произошло вот что. Альфонсо заметил, что по ноге Эдмона пробежала едва заметная дрожь. И в самом деле, молодой капитан начал подавать кое-какие признаки жизни. Альфонсо тотчас прекратил вдувать воздух, закрыл отверстие в гортани Эдмона кусочком кожи, а сверху наложил повязку. Теперь уже дрожь сотрясала руки и ноги Эдмона, лицо его исказилось, словно от невыносимой боли, тело забилось в конвульсиях. Неожиданно из груди у него вырвался глухой крик, глаза вылезли из орбит. При виде ужасного зрелища Альфонсо замер, охваченный немой скорбью, только по щекам у него покатились крупные слезы.

Индейцы упали на колени, взирая на Альфонсо с благоговейным страхом, словно он был божеством. Дон Луис Гуарато сидел на камне; руки и ноги у креола ходили ходуном, лицо сделалось землисто-бледным — он выглядел дряхлым стариком.

В этот момент появился наконец Раториус в сопровождении нескольких слуг. Альфонсо сделал ему знак приблизиться и, непрерывно растирая руки и ноги Эдмону шерстяной тряпкой, вполголоса и очень кратко рассказал ему, что случилось. Раториус был удивлен до крайности.

— Есть у вас с собой пластырь или еще какое-нибудь подходящее средство заклеить рану? — спросил Альфонсо и, когда Раториус утвердительно кивнул и вытащил целый набор перевязочных материалов, заменил прежнюю повязку корпией и пластырем.

Между тем молодой капитан стал дышать ровнее, хотя тело его все еще содрогалось от сильных болей. Тогда Альфонсо завернул его в шерстяное одеяло, доставленное Раториусом, и время от времени смачивал ему пересохшие губы вином.

— Неплохо бы ему сейчас поспать, — заметил Альфонсо, — он, слава Богу, вне опасности!

— Но разве такое возможно? — воскликнул Раториус. — Ведь кураре — безусловно смертельный яд.

— Не всегда, как вы сами убедились, — возразил Альфонсо. — Совершенно случайно я узнал, что смертельное действие этого яда, которым индейцы смазывают кинжалы и наконечники стрел, можно нейтрализовать, если оказать пострадавшему немедленную помощь.

Говоря эти слова, он не сводил глаз с Эдмона; бледность с лица раненого исчезла, однако после перенесенных страданий он выглядел до крайности изможденным.

— В прошлом году, когда я был в Париже, — продолжал Альфонсо, — один мой приятель-медик потащил меня на лекции знаменитого врача и физиолога Клода Бернара. Этот человек, наделенный острым умом, очень много времени посвятил изучению ядов, которые используют для отравленных стрел южноамериканские индейцы, и установил целый ряд удивительных фактов. Клод Бернар утверждает, что до последней минуты, пока не наступит паралич дыхания, приводящий к смерти, человек, пораженный отравленным оружием, находится в полном сознании. Если это так, моему бедному другу пришлось испытать невыразимые мучения. А все, что я видел, говорит именно об этом. Впрочем, мы обо всем узнаем!

Раториус молча обнял молодого человека. Теперь предстояло решать, что делать дальше с Эдмоном. Глаза у него были закрыты, а дышал он глубоко и ровно, как будто во сне. Однако он не спал. Когда Альфонсо довольно громко обсуждал с Раториусом, не лучше ли отправить раненого в Мирадор, капитан достаточно внятно, но удивительно хриплым голосом произнес:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста с миллионами"

Книги похожие на "Невеста с миллионами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адольф Мютцельбург

Адольф Мютцельбург - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами"

Отзывы читателей о книге "Невеста с миллионами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.