» » » » Понсон Террайль - Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)


Авторские права

Понсон Террайль - Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)

Здесь можно скачать бесплатно "Понсон Террайль - Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)"

Описание и краткое содержание "Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)" читать бесплатно онлайн.








Паж поклонился, вскочил в седло, дал шпоры лошади и поскакал в город. Вслед за ним в город въехал и кортеж королевы. Проследовав левым берегом Луары, экипаж королевы остановился у скромного домика, над которым виднелась вывеска: "Во здравие тела. Луазель, цирюльник-банщик, хирург и проч.". Д'Асти постучал в дверь, которую сейчас же открыл с низким поклоном пожилой толстяк.

-Мой добрый Луазель,- сказала ему королева,- отведи мне мою обычную комнату и спрячь барина!

При последних словах она показала на человека в маске, и затем экипаж въехал во двор дома.

Через час после этого какой-то дворянин, закутанный в плащ и надвинувший шляпу совсем на лоб, постучался во дверь Луазеля. Цирюльник поклонился ему чуть не до земли. Это был Франсуа Валуа.

-Сын мой! - сказала ему Екатерина после первых приветствий.- Сообщил ли ты Генриху Гизу о своем письме ко мне?

-Ну конечно!

-Это была большая ошибка.

-Почему, матушка?

-Потому что я не хочу, чтобы он видел меня, не желаю видеть его. Весь день я проведу здесь, а ты скажешь герцогу, что я еще не приехала и что от меня вообще нет известий.

-Но... что мы сделаем с... гугенотом, которого к вечеру доставят сюда?

-Это будет видно потом. Вообще должна тебе сказать, сын мой, что наваррский король для нас несравненно менее опасен, чем герцог Гиз. Но пока еще я ничего не хочу решать. Вечером я буду в замке. Я явлюсь пешком к прибрежной потерне; а ты сам встретишь меня и проведешь в свою комнату, а там мы поговорим!

XXXIV

Около восьми часов вечера королева Екатерина вышла из дома Луазеля в сопровождении человека в маске.

-Видишь ли,- сказала она,- продолжая начатый ранее разговор,- я не более тебя люблю наваррского короля...

При этих словах взор замаскированного опять блеснул странным огнем.

-Но,- продолжала Екатерина,- я вполне разделяю мысль Макиавелли, этого гениального политика, который говорил, что два врага удобнее одного.

-Ну, это довольно странное утверждение!

-Тебе так кажется? А между тем подумай сам: самый опасный враг для нас - тот, кто в своей ненависти руководствуется определенным достижением, но если существует два врага, которые стремятся достичь одного и того же, то они логически становятся врагами и друг другу тоже, а следовательно, часть их злобной силы будет отвлечена от нас.

-Это правда!

-Целью достижения наших врагов является французская корона. Ищущих этой короны двое: Генрих Наваррский и Генрих Гиз. Если ни один из них не успел в этом достижении, то потому, что ему приходилось ограждать себя от соперника. Но, как знать, не будь на свете одного из них, быть может, другой уже давно овладел бы троном Валуа!

-Да, это так!

-Значит, раз трон Валуа не может освободиться от всех врагов, пусть их будет несколько. Между тем, захватив Генриха Наваррского и вручая его судьбу лотарингцам, мой сын лишь помогает Гизу освободиться от соперника, но не предохраняет трона Валуа... В скверное дело замешался герцог! - и, не говоря более ни слова, королева молча дошла до потерны, указанной ею утром герцогу Анжуйскому. Однако, прежде чем постучаться, она сказала своему спутнику: - Надвинь шляпу глубже на лоб и прикрой лицо полой плаща, чтобы маски не было видно!

Незнакомец повиновался. Тогда королева постучала в дверь потерны, которая немедленно открылась, причем во тьме коридора слабо вырисовался какой-то мужчина. Это был герцог Франсуа, во тьме и одиночестве поджидавший мать.

-Это вы? - спросил он.- А кто с вами?

-Это Асти,- спокойно ответила Екатерина, причем незнакомец молча поклонился герцогу.

-Следуйте за мною,- сказал тогда Франсуа. - Но осторожнее: здесь приступочка!

Екатерина тихо рассмеялась.

-Полно, сын мой,- сказала она, я лучше тебя знакома с этим замком и с завязанными глазами пройду, не споткнувшись, куда угодно. Я ведь долго жила здесь с твоим отцом, когда он был еще герцогом Анжуйским! Скажи мне только, что помещается в кабинете покойного короля?

-Я оставил там свой кабинет!

-Отлично. А кто живет над кабинетом?

-Никого. Я не выношу, чтобы над моей головой ходили!

-Совсем хорошо! Ну, так проведи меня в эту верхнюю комнату. Ступай вперед, я знакома с лестницей!

Герцог запер дверь потерны и пошел наверх в сопровождении королевы-матери и незнакомца.

У дверей комнаты Екатерина спросила:

-Надеюсь, герцог в кабинете у тебя?

-Нет еще, но он должен сейчас прийти, чтобы решить со мною вопрос о наваррском короле. Впрочем, может быть, он уже пришел и ждет меня...

-Ну, так ступай к нему, сын мой!

-А вы останетесь здесь?

-Да.

-Без света?

-Без света.

-Когда мне прийти за вами?

-Когда услышишь сверху три удара.

-Хорошо, матушка!

Герцог ушел, а Екатерина с незнакомцем вошли в комнату. На пороге королева приказала своему спутнику сесть у самого входа в кресло, а сама на цыпочках пошла к противоположной двери стене. Здесь ее рука стала ощупывать тайную пружину. Наконец она нашла искомое, и вдруг из стены вырвался яркий луч света.

-Что это? - с некоторым испугом спросил незнакомец.

-Подойди, и увидишь сам! - ответила Екатерина. Незнакомец осторожно подкрался к светящемуся отверстию и увидел, что там виднеется какая-то сверкающая наклонная пластинка.

-Здесь применено старинное изобретение, которое, наверное, знакомо тебе,- сказала Екатерина,- в потолке кабинета имеется отверстие, над которым тайно прикреплено в наклонном положении зеркало из полированной стали так, что в нем отражается вся комната. Системой дальнейших зеркал это отражение передается сюда, так что, глядя в отверстие, можно видеть все происходящее в кабинете. А вдобавок еще, благодаря системе слуховых труб, можно также и слышать все, что там говорится. Ну-ка, взгляни!

Человек в маске приблизил лицо к отверстию.

-В самом деле! - воскликнул он.

-Что ты видишь?

-В кабинете перед столом сидит какой-то мужчина; его лица не видно; он нетерпеливо переворачивает страницы книги.

-Это герцог Гиз. Он один?

-Да, но дверь отворяется... и... вошел герцог Франсуа!

-А! Ну, так уступи мне теперь место!

Королева прислонилась к стальному зеркалу. Герцог Анжуйский и Гиз молча раскланялись друг с другом, но не говорили пока еще ни слова. Однако вскоре в глубине кабинета открылась вторая дверь, и вошла женщина. Это была Анна Лотарингская.

-Ого! - пробормотала королева-мать.- Раз в дело вмешалась очаровательная Анна, положение становится серьезным. Надо внимательно слушать, что там происходит! - и она приникла ухом к слуховому отверстию.

XXXV

-Милый кузен,- сказала Анна Лотарингская, войдя в кабинет,- разрешите мне резюмировать создавшееся положение!

-Прошу вас, очаровательная кузина! - галантно ответил Франсуа.

-Наваррский король в нашей власти...

-О, да, и я отвечаю вам за то, что стены его темницы достаточно прочны, чтобы он не мог выйти из нее без посторонней помощи!

-Да, это так. Но самое лучшее во всем этом то, что он доставлен в Анжер ночью, его никто не видел и, кроме нас, моего брата и меня, никто не знает, что он привезен сюда. Что же касается видама Панестерского, то за него я вполне отвечаю - он болтать не будет. Следовательно, можно считать, что пленение наваррского короля состоялось в полной тайне.

-Но что же тут такого? И что за преимущество видите вы в тайне, окружающей пленение наваррского короля?

-Огромное преимущество, кузен. Католическая религия, герцогство Лотарингия и королевство Франция не имеют более злого врага, чем этот королишка. Его смерть будет встречена с чувством большого облегчения, но если мы самовольно казним его, то вся Европа подымется на нас, и даже сам французский король потянет нас к ответу. Но зачем нам оповещать об этом весь мир? Наверное, в Анжерском замке найдется какая-нибудь подземная темница, где мрак и сырость быстро насылают смерть и избавляют узника от мук жизни...

-Гм... если поискать, то, пожалуй, найдется! - ответил Франсуа.

Анна очаровательно улыбнулась.

-Я вижу, что мы столкуемся,- сказала она.

-А уж это смотря по обстоятельствам,- невозмутимо ответил герцог.

Эта фраза заставила Анну Лотарингскую поморщиться, но она промолчала, ожидая пояснений со стороны герцога Анжуйского. Однако Франсуа недаром был сыном Екатерины Медичи, недаром в его жилах текла итальянская кровь, и недаром он был воспитав на принципах великого политического хамелеона Макиавелли. Поэтому он стал исподтишка и издалека показывать зубы.

-Вы все предвидели, все учли, прелестная кузина,- начал он,- но не затронули тут одного обстоятельства. Генрих Бурбонский, король Наварры, имеет после меня наибольшие права на французский трон...

-Мы с ним находимся на одинаковом положении в этом отношении! - поспешил заметить Генрих Гиз.

-Ну уж извините: он ближе к трону на одну степень! А ведь у моего царственного брата нет детей, значит, если он опочиет в Бозе, то...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)"

Книги похожие на "Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Понсон Террайль

Понсон Террайль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Понсон Террайль - Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)"

Отзывы читателей о книге "Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.