Павел Берснев - Ветхозаветные апокрифы (сборник)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ветхозаветные апокрифы (сборник)"
Описание и краткое содержание "Ветхозаветные апокрифы (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Четырнадцатый отдел
73. И после этого закона я видел другой закон, касающийся малого светила, которое называют луною[30]. Ее окружность подобна окружности неба, и ее колесница, в которой она едет, гонится ветром; и ей дается свет по определенной мере. В каждый месяц изменяется ее восход и заход; ее дни как дни солнца; и если ее свет равномерен (полон), то она содержит седьмую часть солнечного света. И она восходит таким образом: и ее начало на восток выступает в тридцатое утро; в тот день она становится видимою, и тогда бывает для вас начало луны, в тридцатое утро, одинаково с солнцем в тех же вратах, где восходит солнце. И одна половина ее выступает на одну седьмую часть, и весь ее круг бывает пуст, без света, кроме одной седьмой части из ее четырнадцати частей света. И когда она получает одну седьмую часть с половиной от своего света, то ее свет заключает одну седьмую и седьмую часть (1/7+7 = 1/14) с половиной. Она заходит в новолуние вместе с солнцем[31], и, когда солнце восходит, восходит и луна вместе с ним и получает половину одной седьмой части света, и в ту ночь, в начале ее утра, луна заходит в первый день месяца вместе с солнцем и бывает видима в ту ночь семью и семью частями (7 + 7 = 14) с половиной. И она в тот день становится видимою ровно одной седьмою частью, и восходит, и отклоняется от восхода солнца, и дает света в остальные дни семь и семь (14) частей.
74. И я видел другой закон и движение ее, она по тому закону совершает свое месячное обращение. И все показал мне святый ангел Уриил, который служит вождем всех их (светил); и я описал все ее (луны) положения, как показал их мне, и описал ее месяцы, как они бывают, и появление ее света до истечения пятнадцати дней. В каждых семи частях весь ее свет делается полным на востоке, и в каждых семи частях весь ее мрак делается полным на западе. И в определенные месяцы она изменяет свой заход, и в определенные месяцы она идет своим особенным (от солнца) движением. И в двух вратах луна заходит вместе с солнцем, – в тех двух средних вратах, в третьих и четвертых вратах. Именно: она выходит в продолжение семи дней, и поворачивает, и возвращается опять через врата, где восходит солнце; и в них ее свет делается полным; и она отклоняется от солнца и вступает в течение восьми дней в шестые врата, из которых выходит солнце. И когда солнце выходит из четвертых врат, она выходит семь дней, так что она выходит из пятых, и возвращается опять в течение семи дней в четвертые врата, и весь ее свет делается полным, и она отклоняется и вступает в первые врата в течение восьми дней. И опять она возвращается в течение семи дней в четвертые врата, из которых выходит солнце. Так видел я их положения, как солнце восходит и заходит по порядку своих месяцев. И между теми днями, если взять вместе пять лет, солнце имеет излишку тридцать дней; и все дни, которые приходятся на один из тех пяти лет, если они полны, составляют триста шестьдесят четыре дня[32]. И излишек солнца и звезд простирается до шести дней; а в пять лет, в каждый по шести, до тридцати дней. И луна точно ведет все года, так что их положение вовеки ни поспешает, ни запаздывает ни на один день, но действительно правильно совершает годовую смену в триста шестьдесят четыре дня. Три года имеют тысячу девяносто два дня, и пять лет – тысячу восемьсот двадцать дней, так что на восемь лет приходится две тысячи девятьсот двенадцать дней. На луну же приходится в три года тысяча шестьдесят два дня, и в пять лет она отстает на пятьдесят дней; именно с суммою этого нужно прибавить к шестидесяти двум дням. И на пять лет приходится тысяча семьсот семьдесят дней, так что лунные дни в восемь лет составляют две тысячи восемьсот тридцать два дня. Именно ее отставание образует в восемь лет восемьдесят дней, и всех дней, на которые она отстает в восемь лет, восемьдесят. И правильный год достигает конца сообразно с положениями их (фаз луны?) и с положениями солнца, так как оно восходит и заходит тридцать дней.
75. И путеводители глав тысяч[33], которые поставлены над всем творением и над всеми звездами, существуют с четырьмя добавочными днями, которые не могут быть отделены от своего места сообразно со всем исчислением года; эти путеводители служат для четырех дней, которые не считаются при исчислении года. И из-за них люди ошибаются в том (в исчислении), ибо те светила действительно служат для положения мира, одно в первых, одно в третьих, одно в четвертых и одно в шестых вратах; и точность движения мира оканчивается всегда через триста шестьдесят четыре положения его. Ибо знаки, времена, и годы, и дни показал мне ангел Уриил, которого Вечный Господь славы поставил над всеми небесными светилами и на небе и в мире, чтобы они управляли на поверхности неба, и являлись над землею, и были путеводителями дня и ночи, именно: солнце, луна, и звезды, и все служебные творения, которые совершают свое обращение во всех колесницах неба. Точно так же Уриил дал мне увидеть двенадцать дверных отверстий в кругу солнечных колесниц на небе, из которых пробиваются лучи солнца; и от них исходит теплота на землю, когда они открываются в определенные времена. Такие же отверстия есть также для ветров и для духа росы, когда они по временам открываются, стоя открытыми в небесах на пределах. И я видел двенадцать врат на небе на пределах земли, из которых солнце, луна, и звезды, и все произведения неба выходят на востоке и на западе. И много оконных отверстий находится направо и налево от них, и каждое окно выбрасывает в свое время тепло, соответствуя тем вратам, из которых выходят звезды по повелению, которые Он дал им, и в которые они заходят, соответствуя их числу. И я видел на небе колесницы, как они неслись в мире – вверху и внизу от тех врат, – в которых обращаются никогда не заходящие звезды. И одна из них больше всех их, и она проходит через весь мир.
Пятнадцатый отдел
76. И на пределах земли я видел открытыми для всех ветров двенадцать врат, из которых выходят ветры и дуют на землю. Трое из них открыты на лице неба (на востоке), и трое на заходе, и трое на правой стороне неба, и трое на левой. И трое первых лежат к востоку, и трое к северу, и трое, противостоящих им налево, к югу, и трое на западе. Через четверо из них восходят ветры благословения и благополучия, а из тех (из остальных) восьми выходят ветры бедствия, когда они посылаются, то производят разрушение на всей земле, и в воде, существующей на ней, и во всех тварях, живущих на ней, и во всем, что находится в воде и на суше. И первый ветер, дующий из тех врат и называющийся восточным, выходит в первых восточных вратах, склоняющихся к югу; из них выходят разрушение, сухость, зной и гибель. И через вторые врата, что лежат в середине, выходит правильное смешение, и именно из них выходят дождь, и плодородие, и благополучие, и роса; и через третьи врата, которые лежат к северу, выходят холод и сухость. И после этих выходят южные ветры через трое врат: во-первых, через первые из них, которые склоняются к востоку, выходит жгучий ветер. И через прилежащие к ним средние врата выходят благовония, и роса, и дождь, и благополучие, и здоровье. И через третьи врата, лежащие к западу, выходят роса, и дождь, и саранча, и разрушения. И после этих северные ветры: из седьмых врат, которые на восточной стороне склоняются к югу, выходят роса и дождь, саранча и разрушения. И из средних врат в прямом направлении выходят дождь, и роса, и здоровье, и благополучие; и через третьи врата на северо-западной стороне выходят туман, и иней, и снег, и дождь, и роса, и саранча. И после этих западные ветры: через первые врата, склоняющиеся к северу, выходят роса, и дождь, и иней, и холод, и снег, и мороз. И из средних врат выходят роса и дождь, благополучие и благословение; и через последние врата, лежащие к югу, выходят сухость и разрушение, жар и гибель. Этим оканчиваются двенадцать врат четырех небесных стран; и все их знамения, и все их бедствия, и все их благодеяния я показал тебе, мой сын Мафусаил.
77. Первый ветер называют восточным, так как он передний (первый); второй ветер называют южным ветром, так как там нисходит Всевышний, и там предпочтительнее всего сходит Тот, Который да будет прославлен вовеки. И западный ветер называется ветром уменьшения, так как там небесные светила уменьшаются и опускаются. И четвертый ветер, называемый северным; он разделяется на три части: первая из них назначена для жилища людей, вторая – для водных морей, и с долинами, и лесами, и реками, и мраком, и туманом; и третья часть с садом правды. Я видел семь высоких гор, выше всех гор, находящихся на земле; оттуда выходит иней; и переходят и исчезают дни, времена и годы. Семь рек видел я на земле, больше всех других; одна из них, текущая с запада, изливает свою воду в великое море. И две из них текут с севера к морю и изливают свою воду в Эритрейское море на восток. И четыре остальных вытекают на северной стороне к своему морю: две к Эритрейскому морю и две имеют устье в великом море, по другим – в пустыне. Семь великих островов я видел на море и на суше: два на суше и пять на великом море.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветхозаветные апокрифы (сборник)"
Книги похожие на "Ветхозаветные апокрифы (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Берснев - Ветхозаветные апокрифы (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Ветхозаветные апокрифы (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.