Наталья Павлищева - Тезей и Ариадна. Нить любви

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Тезей и Ариадна. Нить любви"
Описание и краткое содержание "Тезей и Ариадна. Нить любви" читать бесплатно онлайн.
К премьере голливудского блокбастера со 100-миллионным бюджетом! Подлинная история Тезея, Минотавра и Ариадны. Эллинский царевич добровольно спускается в лабиринт, чтобы сразиться с чудовищем и спасти красавицу. Что за древнее зло таится во тьме критских подземелий? Как снять проклятие, тяготеющее над целым островом? Почему за любовь всегда приходится платить кровью? Посмеет ли смертный бросить вызов жестоким богам, требующим человеческих жертвоприношений? Этот роман – не о ненависти и смерти, а о путеводной любви. О том, что одолеть чудовище может лишь красота. Что женская страсть и неясность сильнее лютой злобы. И хотя люди порой бывают страшнее любых Минотавров – вывести из мрачного лабиринта способна лишь нить любви.
Тезей спать не стал, он убедился, что товарищи улеглись, и вышел обратно в комнату, где остался Калликрат и девушки – Перибея, Евримедуса и Гесиона, которые пытались выяснить у тирянки, жарившей для них мясо, как это можно – мыть блюда и руки прямо дома. А девушка не могла понять, чего же они не понимают.
Рабыня была, видно, из Египта, темнокожая, гибкая, с большущими глазами, как у перепуганного олененка, она плохо говорила по-гречески, Калликрату пришлось помогать.
– У тирян во всех домах есть канавки, по которым ненужная вода из дома… Тезей, я забыл! Пойдем, немедленно покажу место, где нужно опорожнять живот. Чтобы никто из вас не принялся справлять нужду прямо на улице или во дворе, за это накажут.
– А где?
– В домах есть специальные комнаты для этого.
– И для женщин? – робко поинтересовалась Гесиона, которая явно терпела из последних сил, желая именно это и сделать – освободить кишечник.
– Ну, комната-то одна, она для всех.
В большой ступеньке были проделаны отверстия такого размера, что пролезть невозможно даже ребенку. Калликрат показал:
– Вот, садитесь на него и…
Тезей осторожно заглянул в отверстие и. расхохотался. Вниз уходил желоб, по которому все, что он выдавит из себя, стечет куда-то далеко.
– А там?
– Мы все смываем водой. Вот она.
В углу и правда выше этих ступенек стоял большой каменный сосуд, полный воды. Вода перетекала через верх в такой же желоб, в который вклинивались остальные три от отверстий для седалищ. Кроме того, в сосуде плавал черпак, а рядом лежали какие-то пахучие травы и куски ткани и губки.
– А это?..
– Помыть то на теле, что ты испачкаешь.
Тезей с Калликратом вышли, а девушки, хихикая, остались справлять нужду.
Такого Тезей не видел никогда, но как же разумно придумано!
Они вышли вовремя, потому что из комнаты выползли Идас и Менесфей, который проснулся из-за переполненного живота.
– Тезей.
Ему и объяснять не нужно, кивнул:
– Хочешь облегчиться? Сейчас покажу, где это сделать, потерпи чуть-чуть, девушки выйдут.
Теперь потрясение испытали парни. Им оказалось не до сна, изумленный Менесфей рассказал остальным о чудном изобретении тирян, и все по очереди опробовали невиданное удобство.
А Перибея в это время сунула любопытный нос в то, как пользуются водой хозяйки. На кухне нашлось нечто похожее – большой плоский сосуд с проточной водой и желоб, по которому ненужная вода вместе с отходами выливалась в общий для всего города сток.
Потрясений для афинян (тем более, большинство и в самих Афинах-то не жили, их забрали из крошечных деревушек) нашлось немало, несколько дней они только и делали, что тыкали во все подряд пальцем и спрашивали:
– А это что?
Корабль Дексия потребовал более серьезного ремонта, чем кормчий ожидал, потому на Тире пришлось задержаться на целую неделю, но недовольных не нашлось, разве иногда у Тезея мелькала мысль, что можно жизнь прожить, а Минотавра так и не увидеть. Но он успокаивал сам себя, что за следующей данью посланники Миноса приплывут в Афины через восемь лет, время еще есть.
Зато посмотреть было на что, и любопытные вопросы задать тоже нашлось кому. Тиряне ничего не скрывали, не отмахивались, отвечали открыто и с достоинством, к тому же им явно нравилось въедливое любопытство афинянина.
С Тезеем рядом все время ходил Калликрат, переводя и переводя. В этом не всегда была необходимость потому, что многие тиряне знали греческий, пусть не настолько хорошо, чтобы вести связный рассказ, но коротко объяснить что-то могли, а понять вопрос Тезея и подавно.
Тезей обратил внимание, что на людей в черном с корабля Дексия тиряне смотрят настороженно. Калликрат подтвердил:
– На Крите не просто не любят, скорее, ненавидят Тиру.
– Почему?
– Тира иная. Что ты видел, пока бродил по городу? Можешь не отвечать, я сам скажу: ты видел людей, которые трудятся. Конечно, между рабами и хозяевами есть разница, и очень большая. И на Тире, и на Крите убить раба нельзя, за это последует изгнание прочь. Рабы должны быть сыты и одеты, даже если сам хозяин останется голоден и бос.
– А если у хозяина нечем кормить своих рабов?
– Тогда он плохой хозяин. Его рабы перейдут храму, а если он исправится, то вернутся обратно. Любой тирянин может иметь столько рабов, сколько способен хорошо накормить. А еще… мы не так ценим золото, как критяне.
– А они почему ценят?
– Это пришло с востока, там золото отливают в кружочки или пластины, как на ожерелье, каждый определенного веса. Мне рассказывали, что там можно прийти к торговцу, отдать определенное количество кружков в обмен на нужный тебе товар.
– А ему зачем эти кружки?
– Он поедет в другие земли за товаром, но повезет не свой в обмен, а эти золотые кружки. Там отдаст их, а ему дадут товар. – Видя, что Тезею все равно не ясно, Калликрат попытался объяснить предметно. – Горшечник сделал прекрасные горшки, он готов обменять горшки на ткань на платье для своей дочери, которую пора выдавать замуж. Но торговцу, который привез такие ткани, не нужны горшки, ему нужны овцы для своего праздника. Что делать?
– Пойти к тому, у кого есть овцы и обменять на горшки.
– Но ему тоже не нужны именно горшки, ему нужны большие ножницы для стрижки овец, которые делает кузнец. А вот кузнецу нужны горшки, потому что жена перебила все, какие были.
– Тогда нужно идти к кузнецу!
– А потом нести ножницы к овчару, от него тащить овец торговцу и только там брать ткань для приданого.
– Ну, вот! При чем здесь эти золотые кружочки? – Тезей обрадовался так, словно лично осчастливил гончара.
– А если гончар, овчар, кузнец и торговец живут далеко друг от друга или чего-то изготовлено или выращено больше или меньше, чем нужно? – Видя недоумение нового друга, он усмехнулся: – А теперь представь: гончар принес горшки и отдал всем, кому они понадобились взамен на те самые кружки, например, по одному за горшок. И отправился с кружками прямо к торговцу, где получил ткань для дочери, отдав все или даже не все кружки. Торговец взял золото и пошел к овчару, чтобы взять овец и устроить пир. Овчар часть полученных кружков понес кузнецу за ножницы для стрижки овец, а часть отложил, чтобы обменять на пару горшков, ему больше не нужно. А кузнец на следующий день принесет кружки гончару и заберет оставшиеся горшки себе. Еще через день все начнется снова.
– Но овчару вовсе не каждый день нужны новые ножницы, а кузнецу новые горшки!
– Конечно, но горшки, ножницы, ткань и все остальное нужны другим. Просто менять их можно не на какой-то товар, а на эти самые кружки, так проще!
Тезей некоторое время сидел, соображая, даже пальцы растопыривал, что-то прикидывая в уме. Потом хмыкнул:
– Действительно проще! Только для этого нужно, чтобы все договорились, сколько горшков за один кружок, сколько овец или ткани…
– Молодец, ты понял главное. На Востоке договорились, и торговать стало легче.
– Почему этого нельзя сделать в Афинах?
– Можно, только договориться трудно, и кружки должны быть одного веса, иначе будет много обмана.
Тезей учился и учился, старался запомнить все, что видел, чтобы потом рассказать отцу и применить в Афинах.
– Почему всего этого не знают в Афинах?
– Когда-нибудь и Афины будут такими богатыми, чтобы строить дома в несколько этажей и проводить в них воду из горных источников. Но Крит не очень любит пускать к себе чужих.
– Но ведь торговцы плавают на Крит?
– Выгодней возить все самим, тем более, у Крита огромный флот, только критяне не боятся пиратов.
– Тира удивительна, – рассказывал ему Калликрат. – Ты пока видел только маленький Акротири, завтра с утра отправимся на другую сторону острова, я тебе кое-что покажу.
– Но Дексий может уплыть без нас!
– Нет, корабль простоит еще несколько дней, а мы к вечеру вернемся. На следующий день я должен быть здесь, чтобы переводить, если понадобится. Вас будут смотреть тиряне, чтобы выбрать пятерых, так заведено. Я видел ваш список и почти наверняка могу сказать, кто из твоих спутников останется в Акротири.
Но как Тезей ни пытал, больше Калликрат ничего говорить о будущем афинян не захотел, твердил:
– Сами все увидите.
На следующий день Тезей решил выманить из него сведения иначе, полагая, что Калликрат просто боится быть откровенным, когда вокруг столько чужих ушей.
– Крит богаче Тиры?
– Богаче? Нет, не так. Крит больше, потому там больше всего: людей, городов, домов, дворцов… сами дворцы больше. больше стада быков, кораблей в гаванях. Но если все богатство острова разделить на всех людей, даже рабов, то получится, что Тира куда богаче. И здесь все очень разумно устроено. Смотри!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тезей и Ариадна. Нить любви"
Книги похожие на "Тезей и Ариадна. Нить любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Павлищева - Тезей и Ариадна. Нить любви"
Отзывы читателей о книге "Тезей и Ариадна. Нить любви", комментарии и мнения людей о произведении.