» » » » Джек Хиггинс - Дождь над Гамбургом


Авторские права

Джек Хиггинс - Дождь над Гамбургом

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Хиггинс - Дождь над Гамбургом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив, издательство Лик, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Хиггинс - Дождь над Гамбургом
Рейтинг:
Название:
Дождь над Гамбургом
Издательство:
Лик
Год:
1994
ISBN:
5-87188-018-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дождь над Гамбургом"

Описание и краткое содержание "Дождь над Гамбургом" читать бесплатно онлайн.



Специальный агент Пол Шавасс отозван с заслуженного отдыха. Всякий раз, когда предстояла грязная и сложная работа, вызывали Шавасса. На этот раз миссия была очень грязной — и очень опасной. Бывший высокопоставленный нацист написал взрывную рукопись, подвергающую опасности верхушку нацистских преступников, бежавших от правосудия и в настоящее время ведущих двойную жизнь. Пол должен заполучить эту рукопись, прежде чем нацисты уничтожат её — и его…






Сразу ему захотелось ответить — нет, но тотчас он не ответил, а через минуту понял: да, нравилось, ему всегда нравилось ходить по краю пропасти.

— Я не знаю, как объяснить, — виновато сказал он, — но в меня будто что-то вселяется. Возбуждение и энергия, и желание дойти до конца.

Анна тяжело вздохнула, продолжая бинтовать руку.

— Вот почему ты никогда не изменишься.

Спорить не имело смысла. Пол взял у нее ножницы и отхватил оба порванных и заляпанных кровью рукава рубашки.

— У тебя случайно не найдется какого-нибудь пиджака Марка?

— Конечно, найдется, — сказала Анна и принесла ему серый твидовый пиджак. Пол надел его и, застегивая пуговицы, усмехнулся.

— Маловат, конечно, но на время сойдет.

Потом он вытащил из кармана порванного пиджака автоматический «маузер» и снял с вешалки плащ и зеленую шляпу, когда-то отданную ему Хардтом.

— И куда ты собрался? — спросила Анна.

— Хочу выяснить, что случилось с Хардтом, — ответил Пол. — Мне кажется, сегодня ночью его куда-то перевезут, вот я и выясню, куда именно.

Она схватила Шавасса за лацканы плаща.

— Я еду с тобой!

Он мягко высвободился.

— Ничего подобного. Я справлюсь один.

Анна сникла.

— Хорошо. А мне тогда чем заняться?

— Свари мне что-нибудь вкусненькое, — ласково попросил он. — Если все пойдет, как надо, где-нибудь через часик я появлюсь.

Анна осторожно, чтобы не потревожить раненые руки, обняла его, щекой потерлась о его щеку. Он погладил ее по голове и заглянул в глаза. Улыбаясь, он промчался по лестнице и быстро доехал в Бланкенезе, припарковал «фольксваген» за углом клиники и вошел в маленький бар.

Заказал пиво.

В баре было пусто, а хозяин, опираясь на цинковую стойку, читал газету. Шавасс подошел к зашторенному до половины окну и стал смотреть на клинику. На ворота. И словно по заказу они распахнулись. Показался человек в белом халате и белой шапочке. Он пересек дорогу и зашел в бар.

Хозяин улыбнулся и отложил газету в сторону.

— Только не говорите мне, что опять вас куда-то посылают ночью.

— Именно. У этих сволочей всегда так, — произнес человек в белом с горечью в голосе. — Дайте-ка мне пачку сигарет.

— И куда отправляетесь на сей раз? — спросил бармен и пустил пачку сигарет скользить по стойке к покупателю.

— Снова в Берндорф. — Он ругнулся. — На этих чертовых проселочных дорогах и днем-то не проехать, а уж ночью совсем труба.

Дверь за ним захлопнулась, мужчина направился обратно в клинику.

И десяти минут не прошло, как тяжелая карета «скорой помощи» вырулила из ворот и поехала в сторону главной магистрали. За ней неотступно следовала длинная черная машина-лимузин. Шавасс не удивился. Они предприняли все меры предосторожности и оградили себя от слежки.

Пол шел к машине, обдумывая свой следующий ход, и тут из главных ворот появилась Гизела. Она перебежала улицу и завернула за угол. Шавасс поторапливался следом. Он нагнал ее, когда девушка поравнялась с «фольксвагеном».

— Могу ли я вас подвезти? — спросил он.

Гизела в удивлении обернулась и тут же узнала давешнего незнакомца.

— Ах, да это же… вы! — Она придвинулась ближе, и ее лицо осветилось симпатией и любопытством. — Слушайте, а что это вы сделали с Карлом? Говорят, он переломал себе ноги.

Пол улыбнулся и открыл дверцу автомобиля.

— Далеко вам?

— Не очень. До Флоттбека.

— Но и не так уж близко, — ответил Пол, помог девушке сесть в машину, и они поехали по пустынным улицам.

— Кстати, моего приятеля в двенадцатом номере я так и не нашел. Они его перевезли, — сказал Пол.

Гизела, казалось, была по-настоящему удивлена.

— Не имела об этом понятия.

— После того, как мы расстались, была большая буча?

— Там постоянно что-нибудь происходит. К этому настолько привыкаешь, что перестаешь удивляться. Некоторые бабы у нас — настоящие чудовища…

— Да ну? — усмехнулся Шавасс. — Скажите, а у доктора Крюгера есть еще где-нибудь клиники?

— По крайней мере мне о них неизвестно.

— Совсем недавно в баре, который напротив вашей клиники, побывал шофер «скорой». Он говорил, что перевозит пациента в местечко под названием Берндорф…

— В Берндорф частенько кого-нибудь перевозят, — сообщила девушка. — Но там у них не клиника. Что-то вроде реабилитационного санатория. У доктора Крюгера есть приятель — герр Нагель — владелец тамошнего замка. Говорят, удивительное по красоте место.

— Ясненько, — пробормотал Шавасс. — А этот Нагель — он бывает в вашей клинике?

— Ну конечно. Они с доктором Крюгером большие друзья. Он очень богат. Как-то связан со сталелитейной промышленностью, так мне кажется.

Вот тогда что-то щелкнуло в мозгу Шавасса, он вспомнил, что читал в газете сегодня утром у Анны. Курт Нагель — виднейший сталепрокатчик, человек с солидным весом в политических кругах. Он был одним из организаторов Мирной Конференции и через несколько дней давал бал в честь делегатов.

Если человек типа Нагеля работал рука об руку с нацистским подпольем, значит, дела обстоят еще хуже, чем предполагал шеф.

Анализируя ситуацию, Пол машинально ехал, куда указывала Гизела и, наконец, остановился перед скромным домом в непрезентабельном квартале.

— Спасибо вам за все, — пробормотал он.

Девушка уже приоткрыла дверь и теперь оглянулась на Шавасса.

— Разве вы не зайдете ко мне? Это безопасно — к этому часу все давно спят.

Пол покачал головой.

— Боюсь, нет, Гизела. Как-нибудь в другой раз.

Девушка придвинулась к нему, поцеловала в губы, а потом вздохнула.

— Все мужчины — вруны. Могу поспорить на что хотите, я вас больше не увижу.

Он торопливо отъехал, а потом взглянул в зеркальце заднего обзора: девушка все так же одиноко стояла на тротуаре, провожая машину взглядом. Через несколько секунд он позабыл о ней. Он вырабатывал новый план действий.

Судя по всему, Хардта отвезли в Берндорф, в замок Нагеля, а значит, Мюллер, по-видимому, тоже находится там. Получалось, что поездки туда не избежать, но это было рискованно, чертовски рискованно. Поднимаясь в квартиру к Анне, Шавасс упорно обдумывал, как ему поступить.

Анна на кухне готовила курицу с овощами.

— Решила последовать твоему совету, — сказала она.

Пол с наслаждением вдохнул аромат пищи и поцеловал ее.

— У меня неплохие новости: похоже, теперь я знаю, куда они отвезли Хардта, — сообщил он ей. — И наверное, Мюллер находится в том же месте.

Анна взволновалась и потребовала от Пола объяснений. Когда он закончил рассказывать, она спросила:

— И как же мы поступим?

— Нанесем им визит ближе к утру, — хитро улыбнулся Пол. — В деревушке должна отыскаться какая-нибудь харчевня, в которой могли бы остановиться молодожены, совершающие свадебное путешествие.

Анна вспыхнула и отвернулась. Но Пол обнял ее одной рукой, а другой взял за подбородок, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

— Есть какие-нибудь возражения против медового месяца со мной?

Ответ он прочел в ее глазах: в них была любовь.

— В общем-то, никаких, — сказала она. — Надеюсь, что это будет твой первый и последний медовый месяц.

Он помрачнел, потом сильно прижал Анну к себе и проговорил:

— На твоем месте, я бы далеко не загадывал.

Анна отстранилась.

— Ну, надежда еще не потеряна, — произнесла она сухо и легонько подтолкнула Пола к дверям в гостиную. — Иди уж, садись, а я принесу поесть.

Анна вернулась с подносом, села в кресло напротив и смотрела, как он ест.

Позже, когда она вымыла посуду и принесла кофе, Шавасс лежал на диване. Впервые за долгое время он чувствовал себя совершенно счастливым. Впервые он понял, что действительно сможет жениться на Анне и после выполнения этого задания сказать шефу, что завязывает со своей работой.

Но разве бывает, чтобы в жизни все давалось легко, без надрыва, подумалось ему? Даже, когда Анна села рядом и обвила руками его шею, где-то в мозгу сидела ноющая заноза — сомнение…

9

Они выехали промозглым, туманным утром и ненадолго остановились в городе лишь затем, чтобы Анна смогла купить готовый твидовый пиджак для Шавасса и дешевенькое золотое обручальное колечко для себя.

Берндорф находился в двадцати милях от Гамбурга по дороге на Любек. Машину вел Шавасс, и через сорок минут Анна потянула его за рукав, указывая на дорожный знак. Пол завернул на узкую дорогу, петлявшую в редколесье, и скоро «фольксваген» выехал к деревне.

Она состояла из единственной улицы, по обеим сторонам которой были каменные дома, и выглядела сиротливой. Чуть на отшибе стояла и харчевня: двухэтажное здание, построенное из выветрившегося камня, с деревянными фронтонами, казавшимися чересчур большими для такого дома.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дождь над Гамбургом"

Книги похожие на "Дождь над Гамбургом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Хиггинс

Джек Хиггинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Хиггинс - Дождь над Гамбургом"

Отзывы читателей о книге "Дождь над Гамбургом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.