Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Попал, так попал. Гексалогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Попал, так попал. Гексалогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
.
— Через два дома отсюда. Только что она там делала — не понятно. Там даже магазинчиков нет. Хозяева дома тоже ничего не знают.
А почему они что-то знать должны? Велисса там явно и мимо не проходила. А амулет подкинуть ничего не стоит.
Что ж, начнём допрос подозреваемых. А первым у нас в списке трактирщик.
Я встал из-за стола.
— Ты куда? — спросил Нериган.
— С хозяином поболтаю.
— Не теряй времени, — посоветовал Райнел. — Я с ним уже говорил. Он ничего не знает, кроме того, что уже сообщил.
— Да ну? — удивился я. — А ты его на ложь проверял?
— Обижаешь. У меня есть один артефакт, который показывает, если человек лжёт.
Вот те раз. Приплыли.
Нет, я всё-таки хочу в этом убедиться.
— Скажи, а можно ли такой артефакт обмануть с помощью другого артефакта?
Райнел задумался.
— В принципе можно. Но тогда выявить это сложно. А ссориться с властями не хочется.
То есть устраивать допрос с пристрастием. Ладненько. Будем обходиться своими силами. Зря меня, что ли, на торговца учили.
У нас есть такой предмет как «Язык телодвижений». И там нас учили искусству определять, врёт ли человек или нет, по мимике его лица, движениям, манере разговора. В торговом деле это очень нужная вещь
— А мы и не будем. Пошли, поговорим с ним.
Райнел заинтересовался, как же это я буду трактирщика без магии колоть.
Я смело пошагал к стойке. Хозяин этого заведения стоял за ней и что-то писал в книжке. Так, вспомним, чему нас учили на этих занятиях.
— Следи за ним внимательно, — прошептал я магу и уже к трактирщику: — Добрый вечер, уважаемый!
— И вам того же! Чем могу быть полезен? — Трактирщик оторвался от книжки. Я мельком заглянул туда. Цифры. И тут цифры…
Понятно, дебет с кредитом сводит.
— Я хотел поинтересоваться, сколько караванов остановилось у вас на эту ночь?
— М-м-м… три, — ответил он.
Ага, значит при вспоминании мы немного отводим взгляд. Хорошо, поехали дальше.
— А вы помните, сегодня за ужином с нами сидела светловолосая девушка. Вы её после этого видели?
— Да, конечно, — ответил он.
Ой ты божечки, как у нас зрачок увеличился. И это при том, что рядом с нами ничего яркого нету.
— Она пришла одна где-то полтора часа назад. Сперва сидела в зале. А потом к ней подошёл какой-то молодой человек. Она обрадовалась ему, и они вместе куда-то ушли.
— А не могли бы вы его описать? — попросил я.
— Высокий, выше вас, широкоплечий, темноволосый. Насчёт одежды сказать ничего не могу, он был в плаще, — сделал описание трактирщик, глядя мне в глаза.
Во время описания он поднял руку и почесал сзади шею. Зря он это сделал. Всё, он доигрался. Щас мы его будем разделывать.
— Райнел, что ты заметил?
— А что должен? — полюбопытствовал он.
— А вот что. Когда я спросил его, сколько караванов остановилось у него, он отвёл взгляд, припоминая. Ответ после вопроса прозвучал через пару секунд. Это самая естественная реакция, когда человек вспоминает.
— А когда ты попросил его описать посетителя, он сделал это практически не задумываясь. А ведь к нему подходит куча народу, и то, что он вот так сразу запомнил какого-то постороннего, очень странно, — уловил мою мысль Райнел.
— Да я просто беспокоился о ней. Такая девушка, одна, а у нас неспокойно… — начал оправдываться трактирщик.
Лучше б он так руками не размахивал. И глазки-то как забегали.
— Так-так-так… Что ещё? — Райнел как будто не слышал, что говорил допрашиваемый.
— Думаю, говорить о том, что он с удовольствием переспал бы с Велиссой, не обязательно, — сделал я ещё одно заявление.
— Да как вы смеете такое говорить? — возмутился наш подозреваемый и хлопнул рукой по стойке.
Ага! Вот если б он ударил по столу на слове «как», которое являлось динамической кульминацией в его возмущении, я бы поверил. Об этом я тут же сообщил Райнелу. Тот только кивнул. Похоже, он и сам подозревал трактирщика. Но его артефакт показал, что тот не врёт, вот он и обманулся.
— И ещё, когда он описывал того посетителя, он старался смотреть мне в глаза и потёр рукой сзади шею. Оба эти признака говорят о том, что он врал.
— Я не врал! — едва не срываясь на крик, сказал трактирщик, делая шаг назад и скрещивая руки на груди.
— А вот это обозначает, что он сам не верит, чему говорит, — продолжил я лекцию.
Да-а-а, этому уроду ещё нужно хорошо поучиться искусству вранья.
В следующую секунду Райнел метнулся вперёд, схватил трактирщика за грудки и почти вытащил того из-за стойки.
— Значит так. Либо ты по-хорошему говоришь мне, где находится Велисса, либо мы разносим твоё заведение по камушкам и по брёвнышкам, — прошипел он.
— Но я ничего не знаю, — пропыхтел допытываемый, бросил взгляд за мою спину и попробовал скрыть улыбку.
Я резко развернулся, чтобы увидеть причину радости.
Увидел. Это был тот самый вышибала, на которого я пытался недавно наехать. Он медленно продвигался в нашу сторону. Сейчас я рассмотрел его более подробно. Высокий, почти касается потолка, а они тут метра два с половиной. Широченный. Кустистые брови, длинная шевелюра. И клыки, выступающие из-под верхней губы. Глядя на него, посетители трактира постепенно замолкали и бросали сочувствующий взгляд в нашу сторону.
Ой, что сейчас буде-ет!
Что будет, что будет! Котлета щас будет. Из меня.
Краем глаза я заметил, как со своих мест поднимаются Нериган, Мордрен и Аринея.
Но вышибала уже был рядом с нами.
— Во избежание недоразумения я попрошу господ поставить высокоуважаемого хозяина на место и принести ему свои извинения[2], — вежливо попросил «шкаф».
Ыыыы… эээээ… чего?
От удивления я больно стукнулся нижней челюстью о коленки. Ни фига себе он завернул. А говорят, что у таких мозгов нет. У этого были, да ещё и какие. У меня бы, например, их не хватило, чтобы так высказаться.
— Дим, разберись, — бросил Райнел не оглядываясь.
Это он кому? Мне? Он чё, совсем без башни? Я против этого? Нет, я помню, что Шенг говорил, что у меня вроде как в критических ситуациях сверхскорость появляется. Да и силушкой я теперь не обижен (ага, ещё б мозгов добавить). Но я как-то в драках вообще не очень люблю участвовать. Но когда ты с противником не то, что в разных категориях, а в строго противоположных, становится уже не смешно.
Особенно, когда в тебя летит кулак размером с твою голову.
Ай-йай-йай-йааай!..
Уф-ф, кажись увернулся!
А вот стойка бара не успела. Ну и кто ей доктор, что она бегать не умеет!
Судя по тому, что стойка за моей [спиной][3] сказала «Хрусть!», столкновения она не пережила. Сочувствую.
Не знаю, кто как, а я отсюдова линяю. И чем быстрее, тем лучше.
Насколько быстро у меня это получилось, сказать не берусь. Спринтерские марафоны на четвереньках никогда не были моим любимым видом спорта. Тем не менее, проскользнув между ног вышибалы и спрятавшись под ближайшим столом, я смог перевести дух и увидеть, как трактирщик успел юркнуть в подсобку. Райнел тут же последовал за ним. Остальные посетители быстро выстроились вдоль стен. А вот это правильно. А то тут сейчас такой разбор полётов начнётся.
Насчёт полётов это я не зря сказал. Вышибала, видя, что к нему приближаются двое вооружённых людей (Нериган с Мордреном решили прийти мне на помощь, и мерсю им за это), быстро решил эту проблему: он попросту подхватил ближайший стол и запустил им в моих спутников. Не думал, что такая туша может так быстро двигаться. Принц с наёмником тоже так не думали, поэтому в компании стола совершили дружный, но короткий полёт куда-то в сторону лестницы. Аж пятки засверкали.
И наверняка Нериган сейчас думает, что действия стола были очень неблагородными.
Ептыть… А я что, сам теперь со «шкафом» разбираться буду?
Юмористы, блин.
Сам вышибала тем временем немного удивлённо уставился на меня. Ну да, всё правильно. Он ведь отправил в полёт тот самый ближайший стол. А ближайшим был тот, под которым я прятался.
— Приветик. А я тут вот… — сделав невинный вид, сказал я. Только мне кажется, что вышибала этому не поверит.
Не искушая Судьбу, которая здесь в Верховных числится, я щучкой нырнул под следующий стол. Как только об табуретку не спотыкнулся. Лбом.
Нехороший сегодня день. Надо было гороскоп посмотреть.
Долго не засиживаясь на одном месте, я тут же переместился под следующий стол.
Но в этот раз мне не повезло. Какая-то шибко резвая табуретка решила, что хватит мне скакать, пора и на честный бой выходить, поэтому прыгнула мне под ноги. Моё приземление ознаменовалось парочкой нецензурных слов в адрес той самой табуретки. Поэтому вышибала нашёл меня довольно скоро. Но в этот раз он поступил хитрее. Он взял предмет для сидения, то есть табуретку, и швырнул в меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Попал, так попал. Гексалогия (СИ)"
Книги похожие на "Попал, так попал. Гексалогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Попал, так попал. Гексалогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.