» » » » Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)


Авторские права

Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)
Рейтинг:
Название:
Серые Башни (СИ)
Издательство:
СамИздат
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серые Башни (СИ)"

Описание и краткое содержание "Серые Башни (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Очередная история про попаданку. Бросив взгляд на свое отражение в оконном стекле, я в очередной раз «восхитилась» своей красотой. Все как всегда, уныло, отвратительно и изменить ничего нельзя. К этому невозможно привыкнуть! Мне надоело жить в ожидании очередной насмешки, обидного слова, брезгливо поджатых губ. Я устала выискивать в каждом слове угрозу своему самолюбию и гордости, устала от обид нанесенных специально, а чаще не специально, но от этого становящихся еще больнее. Обидно, холодно, больно. И с каждым днем все больнее, холоднее и обиднее, а ведь я...  






— Да все! — пожал плечами Гру. — Лорд Хок, Старейшина, капитаны… Все хотят на тебя посмотреть, а мои сородичи до сих пор не верят, что ты девушка. Чего испугалась? — он удивленно на меня вытаращился.

Мысль о том, что меня будет разглядывать такое количество народа, моментально лишила меня аппетита. Отхлебнув немного из кувшина, я отодвинула поднос в сторону.

— Это так необходимо? Давай ты сам им все расскажешь, а?

— И что я расскажу? Как сидел в кустах, а потом сидел в твоем странном доме, пока ты пропадала неизвестно где? — нахмурился Гру.

— Хорошо, — похоже, идти все равно придется.

Ладно, пойду, представлюсь, так сказать. Чем скорее это начнется, тем скорее кончиться.

И на свое отражение в большом зеркале я смотреть не стала, зачем? Все равно ничего нового я там не увижу. Только косички расплела, уж больно гаденькие они получились.

Уютная обстановка моей комнаты резко отличалась от тех залов, коридоров и лестниц, по которым мы шли. Пусто, чисто и холодно, а яркий, бело-голубой свет факелов, только подчеркивал эту пустоту, как в операционной…

— Гру, а здесь всегда было так… стерильно?

— Что значит «стерильно»?

— Чисто, — я поежилась. — Такие большие залы и ничего кроме знамен и оружия на стенах.

— Да нет, — вздохнул он. — Лорд Хок, так же как и его отец, не считает себя вправе распоряжаться имуществом рода Агомар, вот и приказал убрать лишнее. Некоторые залы закрыты уже многие годы. Вот погоди, приедет Торвальд, и вы с ним вернете всю красоту на место, — мечтательно закончил Гру.

— Торвальд?

— Эконом.

— Я здесь не для того, чтобы заниматься дизайном. Мое дело передать все что положено и домой, — буркнула я.

Гру скривился, но промолчал. И обижено сопел пока мы не остановились перед монументальными дверями.

— Ну вот, мы пришли, — он вздохнул. — Подтяни штаны.

— Я боюсь! — затягивая скользкий ремешок, простонала я.

— Мне плохо, зачем я ела? А вдруг меня вырвет прямо кому-нибудь на ноги! — Закутавшись в свой плащ-халат, я уткнулась лбом в стену.

— Ты не побоялась уйти со мной, а тут трусишь! Те, кто ждут за этой дверью, встретят тебя с радостью. Давай, леди, вспомни кто ты!

Меньше всего я ожидала от Гру такой подлянки, мало того, что он рывком распахнул двери и гаркнул так, что мое имя эхом отбилось от стен. Так он еще и придал мне ускорение… шлепком по заднице! Первые несколько метров я почти пролетела, стараясь не запутаться в спадающих штанах.

Мне хватило одного короткого взгляда, чтобы испугаться до дрожи в коленках. Было такое чувство, что меня втолкнули в клетку со львами, поэтому я шла, стараясь не поднимать глаз от каменных плит. Сбылась мечта идиота! Я по сравнению с ними…, Господи, как это приятно, почувствовать себя такой маленькой. Вот если бы еще было не так страшно! Меня окружали здоровые и судя по всему опасные мужчины. Я чувствовала себя не просто маленькой, я чувствовала себя лилипуткой от такого обилия мышц и поэтому почти остановилась. Гру пришлось снова подтолкнуть меня к небольшому возвышению в центре зала.

— Подойди ближе, — шепнул он. — Тебя ждут.

Ждали двое, старик в сером балахоне и мрачный тип. Похоже, что именно от него я отбивалась в караулке. Я дошла до них и остановилась. И что теперь? Я оглянулась, но Гру застыл в шаге от меня в таком же благоговейном молчании, как и остальные. Они просто стояли и смотрели, темноволосые смуглые мужчины с резкими чертами лица. Тишина была такая, что было слышно, как воет ветер за толстыми каменными стенами.

Осознание того, что я нахожусь, по сути, в другой реальности было таким неожиданным, что я на мгновение забыла, как дышать. Это не сон, не сказка и не ролевая игра, тут все по- настоящему. Мне стало страшно. Чем я думала, когда соглашалась на эту авантюру? Ведь могла бы просто отдать Гру дедов ящик и напечь ему пирожков на дорожку. А вдруг я не смогу вернуться обратно? Как буду жить? А родители? Судорожно сжав край плащ-халата я сделала шаг назад.

— Леди?! — Гру обеспокоенно заглянул мне в глаза. — Тебе нехорошо? Тошнит?

— Скажи мне, только честно, — быстро зашептала я, — когда я выполню все, что просит дед, я же смогу вернуться домой?

— Не сомневайся, — кивнул Гру. — Ты окажешься дома в тот же день, моя леди. Норды не врут.

Глубоко вздохнув, я улыбнулась. Нужно что-то делать, пауза слишком затянулась.

— Я хочу поблагодарить вас за спасение наших жизней, — я не знала, кто из них принимал участие в спасательной операции, поэтому обращалась ко всем сразу.

— Ты не должна благодарить, — голос был низким, грубым и хриплым. Точно таким, как я помнила. А какой еще у него должен быть голос? Наверняка он отдает свои приказы не шепотом. Приятно, что он постарался смягчить тон, наверно подумал, что я сейчас упаду в обморок или опять его пну.

— Заботится о твоей безопасности, наш долг, леди.

Какое-то время я смотрела на его сапоги, потом решила рассмотреть остальное. На нем ничего не было кроме свободных замшевых штанов и светлой полотняной рубахи. И не холодно ему? Мне понравился его пояс, широкий, с бляхами и заклепками. Потом подняла глаза выше.

Мрачный, черноволосый, сероглазый. Интересно кто его стриг? Почти полностью выбритые виски, рваная челка и шикарная черная грива до середины спины. Надменный взгляд, высокие скулы и оливковая кожа. Он что, последний из могикан? Я улыбнулась, изобразив жалкое подобие реверанса, и его губы моментально сжались в одну тонкую линию.

— Не угодно ли леди присесть и рассказать нам о лорде Фредегарде и вашем отце? — местный «Гендальф» легко поклонился. Он понравился мне больше, симпатичный дяденька с добрыми карими глазами.


Сидхок Рейф Вольтар, Наместник лорда-хранителя Фраги

Я никогда не думал о том, что когда-нибудь увижу кого-то из рода Агомар, а тем более наследника…наследницу, но даже, если бы и думал, такого я себе представить не мог.

После того как она уснула, я долго разговаривал с нордом. То, что он рассказал, никак не укладывалось в голове. Это было…недостойно мужчин ее семьи и совершенно невозможно в Мораке, где женщина любого возраста и положения, всегда находилась под опекой. Тем более леди, принцесса. Разве они не понимали, какую ценность представляет девушка? Разве они не должны были заботиться о ней? А она совсем не выглядела той, о которой заботятся с надлежащим усердием.

Я говорил с Агами, мастера злили мои вопросы о девушке, но я его отпустил только тогда, когда он поклялся, что леди ничего не угрожает. Старик злопамятен и теперь будет лечить меня с особой жестокостью

Пока она спала, все в крепости искали одежду для нее, дружно проклиная отсутствующего эконома. Торвальд отличался редкой подозрительностью и никому не оставлял ключей от гардеробных на женской половине. А ломать шкафы из строги было бесполезным занятием. Нужное нашлось у одного из новобранцев, парень слишком быстро вырос из своих вещей.

Она была слишком маленькой. Туника и плащ, безусловно, шли ей больше того что было на ней одето раньше, но все вещи были безнадежно велики и только подчеркивали ее хрупкость. Я сердился все больше, на Гру, на ее отца и деда, на погоду, на прохладный воздух в плохо протопленном зале, заставлявший ее зябко поводить плечами. Может, не надо было собирать всех? Она явно испугалась, бледная кожа приобрела синюшный оттенок, глаза подозрительно заблестели. Неужели расплачется? Что в этом случае я должен сделать?

Когда Дикон предложил ей рассказать о своем отце и деде, я с трудом скрыл улыбку. Что может знать о делах мужчин испуганный ребенок? Скорее всего, она откажется, предоставив говорить за себя Гру. Но она не стала отказываться, говорила легко и просто, как будто выучила все заранее. Но она нервничала. Тонкие пальцы беспокойно перебирали край плаща, поправляли непослушную прядь… Если бы не эти волосы, ее легко можно было принять за мальчика, и это тоже меня рассердило. Девушка должна быть девушкой, неважно, живет она в семье или предоставлена самой себе. И теперь мне придется восполнить этот пробел, вряд ли ее ближайший родственник, лорд Колин, захочет нянчиться с девчонкой.

Дикон постоянно твердит мне, что для правителя вредна излишняя эмоциональность, и я стараюсь держать лицо. Но не сейчас. Стоит только посмотреть на девушку, почти утонувшую в моем кресле, и я с трудом сдерживаю раздражение. Но раздражает меня не она, а все кто смотрит на нее, заставляя краснеть. Она устала. Паузы между словами становились все длиннее, она все чаще вздыхала и, наверно, замерзла, все плотнее заворачиваясь в плащ. Хватит! Я подошел ближе, пора заканчивать это представление.

— Прошу простить, леди. Но мне кажется странным, что в Серые Башни вернулись вы, а не ваш отец, — девчонка посмотрела с обидой, и я постарался улыбнуться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серые Башни (СИ)"

Книги похожие на "Серые Башни (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Ильченко

Татьяна Ильченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Ильченко - Серые Башни (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Серые Башни (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.