» » » » Алиса Брагина - Невеста лорда СИ


Авторские права

Алиса Брагина - Невеста лорда СИ

Здесь можно скачать бесплатно "Алиса Брагина - Невеста лорда СИ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алиса Брагина - Невеста лорда СИ
Рейтинг:
Название:
Невеста лорда СИ
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста лорда СИ"

Описание и краткое содержание "Невеста лорда СИ" читать бесплатно онлайн.



 Любой уважающий себя аристократический род гордится своими корнями и тайнами, связанными с их предками. Порой, легкая вуаль загадочности семейных тайн, лишь добавляет притягательности. Но что делать, если эти тайны, перешедшие тебе вместе с кровью прародителей - прямая угроза и, скорее всего, не только тебе? Что делать, если наследие предков - твое проклятье, с которым ты смирилась, а вот окружающим - оно очень даже интересно? Что скрывает в себе Древняя Кровь? Амине предстоит выяснить, кто же она такая. И пусть этот путь тернист и грозит ей обманом, истина откроется тогда, когда придет время. А сейчас, сейчас стоит сделать выбор, правильный выбор. Или оставить его за Судьбой? (часть 1 - Невеста лорда, часть вторая - Обрести крылья)






И что мне делать? Как быть?

Может, я рассуждаю излишне по-детски, эгоистично, но мне совершенно не улыбается стать расходным материалом в неудачном эксперименте. Не хочу страдать за чужие идеалы. И пусть это звучит нелепо их уст потомственной дворянки, признаю, но я заставлю мужа считаться со мной и моими желаниями. Пусть не думает, что заполучил в жены безмолвную, пустоголовую аристократку, смысл жизни которой в сплетнях, новых шмотках и мелких интригах.

Осталось теперь только объяснить все это лорду, а для этого было бы неплохо для начала поговорить с ним. Правда, мне бы самой ещё понять, куда это меня занесло.... Зелень вокруг, птички щебечут, солнышко ярко светит. Это когда я успела до парка добраться?

- Миледи.

За спиной обнаруживается суровая, наглухо затянутая в форменное платье типа "под гордо" женщина. Её можно было назвать симпатичной, если бы она не прятала свою красоту под многочисленными слоями ткани, не стягивала невероятного, золотого цвета волосы в тугой пучок и не прятала бы свои яркие, небесно синие глаза за стеклами новомодных очков. Её общий вид создавал стойкое впечатление железной леди. И даже со склоненной головой она сохраняла безупречную осанку.

Не дождавшись от меня никакой иной реакции кроме внимательной заинтересованности, женщина выпрямилась и, аккуратно расправив складки юбки, ласково мне улыбнулась, растеряв за мгновение всю свою строгость.

К сожалению, эта метаморфоза длилась всего мгновение, после которого передо мной опять предстала идеальная горничная.

- Вы, наверное, не помните меня. Я Николета, глав - горничная поместья.

- Э? Николета! Вот это да, извини, не признала.

- Понимаю. - Сдержанная улыбка, тщательно выверенный поклон.

И куда делась улыбчивая, задорная девушка, таскавшая мне сладкие печенья втайне от воспитательниц и герцогини? Эх, безвозвратно прошли те времена, унеся с собой моё беззаботное детство, оставив меня с суровой реальностью в окружении не менее суровых людей.

- М-м.... Николета, я ведь безнадежно пропустила обед да?

- Нет миледи, обед вы не пропустили, так как кроме вас, обедать больше некому.

- Почему некому? - Признаться честно, заявление Николеты меня не на шутку испугало.

- Кроме Вас, миледи, в доме больше никого нет. Герцогиня с дочерью изволили отбыть сразу после завтрака в салон мадам Понфирь, герцог с гостем отбыли во дворец, а ваш брат в сопровождении наставника посещает учебные классы вместе со своими сверстниками у лера Азариуса.

- Никого нет. Значит, я могу пообедать хоть сейчас.

- Да, миледи. Где вы хотите, чтобы вам накрыли?

- Николета, а старая беседка в оранжерее все ещё стоит на месте?

- Да, миледи.

- Значит, я желаю, чтобы мне принесли обед туда.

Я надеялась, что моя просьба вызовет у Николеты хоть какую-то реакцию кроме сдержанного и внимательного уважения, которая та старательно изображала, но женщина даже не моргнула когда услышала о моем пожелании.

- Как пожелаете. Через четверть часа обед будет подан. - Вежливо поклонившись, горничная развернулась и решительно направилась в дом.

Удивительно как Николета может сохранять такое равнодушие в довольно абсурдных ситуациях. Либо, что вероятнее, за время моего отсутствия в семье произошли кардинальные изменения, которые я пока просто ещё не заметила и теперь сумасбродство хозяев считается у слуг нормой.

А сад за одиннадцать лет почти не изменился. Видимо садовник считает, что менять тут что-то совершенно нецелесообразно. Я склонна согласиться с ним практически во всем, так как считаю розовые кусты тут совсем лишними, хотя надо отдать должное труженикам лопаты и совка, издали я даже с удовольствием смотрю на цветы нежно розового и белого цветов обещающих стать прекрасным украшением сада на несколько ближайших недель, до первых заморозков.

К моей радости, оранжерея оказалась все там же, где и была. Из себя это сооружение представляло небольшую стеклянную теплицу пристроенную к левому крылу здания и засаженную огромным количеством разнообразной, теплолюбивой растительности в которой ещё по желанию моей пра - прабабки была построена небольшая беседка, которую за многие года полностью затянули ветки какого-то плюща цветущего мелкими белыми цветами в самый разгар зимы. К моему появлению в беседке, слугами уже был расставлен обед.

- Желаете что-нибудь ещё? - Николета тут как тут, стоит себе спокойно.

- Нет, пусть только слуги заберут посуду где-то, через час.

- Как пожелаете. - Легкий поклон в мою сторону и кивок замешкавшейся горничной, протирающей перила ограждения маленькой тряпочкой.

Служанки неспешно удаляются и скоро скрип дорожного гравия под ногами затихает. Я наконец-то осталась одна и теперь могу отдать должное еде и тишине. Обед, кстати, оказался выше всяких похвал, Эльза прямо расстаралась. Так что я даже слегка удивилась, когда поняла что сижу и смакую невероятно вкусную булочку с какой-то неопознанной мною начинкой.

Темные, теперь я понимаю, почему у Фелиции такие проблемы с лишними сантиметрами. Это тебе не постные монастырские харчи на которых даже если захочешь, не отъешься. Может предложить сестричке совершить оздоровительную поездку к сестрам? А что, я думаю, ей она пойдет на пользу. И места новые посмотрит, и новые знакомства заведет, и характер подправит заодно.

- Леди Амина, вы, почему от нас сбежали? Маэстро так расстроился из-за того, что вы так спешно нас покинули!

Ага, если читать между строк, то получается, что меня сейчас так цивилизованно пытаются отчитывать. А судя по гневному выражению, то если бы не наличие Лизы, спешно составляющей со стола посуду, то моя разгневанная личная служанка не сочла бы за наглость и в лицо высказала мне всё что желает, о моем отвратительном поведении.

- Уймись Сара, ничего с Кевином не случится от моего исчезновения. Мерки у него мои есть, все, что хотел он на меня уже примерил, так что может спокойно работать дальше и без моего непосредственного присутствия, я полностью полагаюсь на его вкус и чувство меры. Так и можешь передать ему при следующей ЛИЧНОЙ встрече. - Специально выделив последнее, я с удовольствием могла наблюдать, как меняется выражение лица у девушки с рассерженного на изумленное.

- Как вы узнали?

- Легко. Во-первых, Кевин личный портной короля. И кому ещё, как ни ему, Его Высочество мог заказать сшить мне наряд. Во-вторых, простому курьеру такое задание никто не доверит. Сплетни - это последние, что в сложившейся ситуации уместно. Ну и последнее. В следующий раз, не оставляй ему следов помады на рубашке, у герцогини она очень плохо отстирывается.

- Ой. - Побледневшая девушка испуганно прижала руки к лицу.

- Вот-вот. А теперь, оставьте меня одну.

- Да-да, как пожелаете, миледи.

Сара дергано начала помогать Лизе, собирать посуду на два подноса. Вдвоем у них это получилось значительно быстрее и через минуту девушки спешно покинули беседку. Уже на лестнице Сара обернулась и запинающимся голосом обратилась ко мне.

- Миледи, могу ли я надеяться, что её светлость, герцогиня....

- Я ничего не собираюсь говорить своей матери.

- Спасибо. - Ещё раз поклонившись, девушка поспешила вслед за скрывшейся из виду Лизой.

Странно конечно все это, очень странно.

Солнце, пробиваясь сквозь густую листву плюща, причудливыми пятнами высвечивают резной орнамент составного пола беседки. В его лучах медленно кружатся блестящие пылинки.

Откинувшись на спинку плетеного кресла, я какое-то время просто сморю на замысловатые переплетения вьюна над головой. Слушаю щебет птиц за пределами оранжереи и шелест ветра в листьях растений. Садовник, пока на улице сохраняется теплая погода, открывает часть стеклянных створок, чтобы растениям хватало свежего воздуха. Так что здесь достаточно свежо, несмотря на повышенную влажность.

На одном из кресел я заметила опрометчиво оставленную кем-то книгу. Как беспечно. Страницы, после продолжительного пребывания в беседке начали отсыревать, из-за чего книга начала "лохматиться". Остается надеяться, что это ни какое-то редкое издание, а отпечатанное на станке - там чернила не расплывутся от влаги.

Некоторое время пыталась игнорировать зудящее желание узнать, что же это за книга такая, но из опасения найти под безымянной обложкой какой-нибудь роман, пыталась сдержать любопытство, но надолго меня не хватило. И небольшой томик, обтянутой простой кожаной обложкой без какой-либо конкретной информации кроме цифры "4" на корешке, был у меня в руках уже через пару минут. Пересев поближе к "окошку" оставленному без вездесущего плюща, я с необъяснимым волнением открыла первую страницу.

"Иллия - история земель, религии и население" - Гласило название, написанное красивыми закругленными буквами, вписанными в необычный, цветочный орнамент.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста лорда СИ"

Книги похожие на "Невеста лорда СИ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алиса Брагина

Алиса Брагина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алиса Брагина - Невеста лорда СИ"

Отзывы читателей о книге "Невеста лорда СИ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.