Александр Никоноров - Раздать сценарий
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Раздать сценарий"
Описание и краткое содержание "Раздать сценарий" читать бесплатно онлайн.
Неклассическое фэнтези, попаданство, эпическое фэнтези. Очень большой неторопливый роман о выпускнике магической академии и нашем парне. Книга со множеством подробностей и детально проработанным миром. В наличии: необычная система магии, нестандартный подход к заклинаниям, магические поединки, Академия Магии, сражения, вокзалы, попаданство, головокружительные локации, мифы, религии, пословицы и поговорки, а также все то, чего вам так не хватало в фэнтези.
— Я же просил не спешить с этим делом! — разъярился Бурдор.
— Да, но мы… Мы хотели помочь… — промямлил солдат.
— Вы бы помогли, — недовольно рявкнул глава алемина. — Как отреагировал на ваше появление?
— С пониманием, — пожал плечами солдат. — Ни злости, ни удивления. Улыбается только ходит да на чай зовет.
— Отлично. Пошли пару человек за продовольствием, вам сегодня здесь ночевать.
— Что, всем что ли? — потупился солдат.
— Да, всем! Исполнять!
— Есть!
— Ну, пошли? — неуверенно предложил Макс.
Наша процессия двинулась к крыльцу.
— Лейн Йесдум! — крикнул я. — Будьте добры!
Из дома нашего слуха достиг приглушенный оклик, но никто его не разобрал. Мгновением позже улыбающийся маг вышел на порог.
— Добрый вечер, уважаемые белы! Ох ты, какие гости. Чем обязан такому визиту? — радушно сказал маг.
Он так располагал к себе, что захотелось улыбнуться в ответ, но необходимость придерживаться делового тона брала верх.
— Лейн Йесдум, мы по делу. Разрешите войти?
Тот поспешил посторониться и жестом пригласил всех нас войти в дом.
— Пожалуйста-пожалуйста. Пойду чайник поставлю. Нет, два.
— Надо бы обыскать и этот дом, — задумчиво проговорил Бурдор, протискиваясь в дверь.
— Да погоди ты! — отмахнулся бел Фаронай. — Куда сходу-то?
Вернувшись, маг сел за большой стол, поежился и укутался в неизменный серый плащ.
— Что-то прохладно.
— Это нервы, — не мешкая среагировал Библиотекарь.
— Если только ваши, молодой человек. К сожалению, печка не спасает, мне нужно много тепла. Итак, я вижу братьев Коу и первых лиц города, в том числе уважаемых гостей со столицы и промокших солдат, которым я бы посоветовал отдать приказ войти в дом. Честно говоря, я звал, но они были непреклонны, — он с ожиданием посмотрел на главу администрации. Тот все понял правильно, и нужные команды не заставили себя ждать. Йесдум облокотился на спинку и оглядел всех поочередно. — Правильным ли будет посчитать, что вы пришли поговорить по поводу последнего исчезновения?
— И не только последнего, — заметил Макс.
— И не только поговорить, — добавил алеминат.
— О, — улыбнулся маг. — Действия тоже запланированы в сегодняшней программе. Невероятно, очень хорошо. Люблю представления.
Бел Фаронай кашлянул в кулак.
— Бел Йесдум, в профилактических целях… Позвольте обследовать ваш дом.
— Как вам будет угодно, — спокойно ответил маг.
Бел Бурдор отдал приказ.
— Однако! — дополнил напутствия Бурдора старик. — Вы найдете нечто… Подозрительное, скажем так. Прошу вас ничего не трогать и предоставлять на наш суд в самом что ни на есть доподлинном виде.
— Выполняйте, ребята, — одобрил Котри.
Солдаты удалились.
— Любопытно, очень любопытно. А что там могут найти? — поинтересовался мэр.
— Ну, возможно то, что очень понравится стэру Босмо. Компрометирующие вещи.
Священник зло посмотрел в глаза магу. Между ними ощущается незримая нить напряжения; она накалена и продолжает накаляться, воздух около нее дрожит — до того ненавистные взгляды этих двух сошлись сейчас в противоборстве профессий, конфессий и самого жизненного уклада. Хотя насчет лейна Йесдума можно было бы поспорить. Его дружелюбие выглядит правдоподобным. Но отношение истинное не скроет ни одна маска, какими бы профессиональными актерскими навыками ни обладал человек.
— Пойду сниму чайники.
Вновь заморосил дождик. Не будь я вовлеченным в «игру», горячий напиток был бы особенно кстати и пришелся бы в удовольствие. Однако служебное задание перебивает весь вкус. Совсем не хочется ни беседовать, ни думать, ни расследовать — дайте мне книжку или мягкую кровать, тогда я покажу всем вам, как следует подыгрывать такой погоде.
— Все стрелки указали на меня, да? — без вступления начал маг. — Вы пришли с братьями Коу, значит, они невинны. Как я вам и говорил, — последние слова предназначались мне и Максу.
— Это так, — согласился мэр. — И поэтому я хочу объяснений. Или признания.
— Хорошо, — смиренно сказал маг. — Признаюсь: я ничего не делал.
— Как предсказуемо, — брякнул Макс.
— А что? По-моему мы с вами в тот раз вполне мило поболтали. Мне казалось, что мы достигли взаимопонимания, не так ли, лейн Трэго?
— Ну, как сказать… — замялся я. — С одной стороны да, и то, что вы сказали — вполне разумно и обоснованно. Но смотрите сами — братья Коу непричастны, Хила свое получила, фургон ее поставщиков пуст. В деятельности своей она призналась, но ее масштабы стократ меньше, чем общее число пропавших людей. Жители никого и ничего не видели.
— Так, может, это кто-то из них? — поднял бровь маг.
Бурдора возмутило сказанное.
— Исключено! Дома проверены, погреба проверены, сараи и бани проверены. Ничего.
— Тогда да, — закивал Йесдум, вытащив нижнюю губу. — Тогда все правильно, не на кого больше думать. Что, и каждую печку понюхали? Вдруг сожгли? А дно Тихой прошерстили? А озеро? А омуты? Нет, да? Ну что ж вы так…
Котри Бурдор сжал кулаки.
— Осторожнее, бел Бурдор. Среди нас нет мага-целителя. Поберегите руки.
Глава алемина засопел и раскрыл рот. Сейчас пойдет лавина…
— Проверено все! У меня больше служащих и помощников, чем вы можете себе представить!
Йесдум учтиво кивнул.
— Однако чем больше друзей сегодня, тем больше врагов может быть завтра.
Сверху раздалось победное восклицание.
— О, вот ваши сыщики и нарвались на что-то, — довольно констатировал маг крови.
— Бел Йесдум, давайте на чистоту — кто вы? — настороженно спросил мэр.
— Я простой старик, приехавший в тихий городок отдохнуть, провести в нем остаток своей жизни, составить книгу, пописать мемуары, изучить интересующие меня дела.
— И все? — недоверчиво поинтересовался стэр Босмо.
— Ну… По совместительству я маг Крови.
— Вот оно! — тыкнул пальцем священник. — Я же вам говорил, говорил! Мерзкий грешник, убийца…
— Стэр Босмо! — одернул я победоносно кричащего священника. — Соблюдайте субординацию. Причастность лейна Йесдума к магии Крови не дает никаких оснований так себя вести. Это еще ничего не означает.
Снизу спустился ошарашенный солдат.
— Мой командир, почтенные белы, вы должны это видеть.
Солдат привел нас в ту самую комнату с двумя столами, где мы с Максом некогда ожидали чай. Как я и предполагал, солдат смутила полка со склянками, заполненными чем-то красным.
— Но я же просил ничего не трогать, — строгим тоном сказал маг.
— Так ничего и не трогали, — захлопали глазами солдаты.
— Ну-ну, как же, — презрительно скривил губы Йесдум и бережно поправил один из флакончиков.
— Что здесь? — пробасил Бурдор.
— Кровь, — невозмутимо ответил Йесдум.
— Э! — Макс ударил меня локтем под ребра. — Ты же мне говорил, что там вино!
— Чтобы не пугать тебя! — отшутился я, но на уровне недовольства моего товарища это никак не сказалось.
— Чья кровь? — побледнел стэр Босмо.
— Моя, — пожал плечами маг.
— То есть как это? — мэр сдвинул брови. — Вы позволите?
Йесдум кивнул, и бел Фаронай взял один из флакончиков.
— Легко. Я — маг Крови, если вы забыли. Оружием не владею, а дом защищать как-то надо. Вот, подготовил себе запасы на всякий крайний.
— Очень смешно, — заметил Селенаб, — интересно, сколько ушло времени, чтобы придумать такое?
— Это не выдумки, — вмешался я. — Любой уважающий себя красный маг первым же делом создаст себе запас крови. Архив.
— С целью?
— С целью самозащиты, бел Коу, — ответил маг. — К сожалению, специфика профессии привлекает заинтересованность людей, а среди них бывают донельзя любознательные виды. Некоторые так и норовят узнать поболее других, вот и совершают несанкционированные вторжения. А некоторые, — взгляд Йесдума стрельнул в священника, — по роду своего призвания не терпят таких как я. И стремятся поскорее прикончить. А жизнь дорога́, чтобы пренебрегать защитой.
— Можно говорить сколько угодно, — не сдавался Коу. — А где доказательство, что это ваша кровь?
— Будь вы кровопийцей, я бы вам предложил отведать ее из этих флакончиков, а в довершении любезно предложил бы вкусить мою. Но вы вряд ли являетесь таковым. Если угодно — каждый из флаконов пронумерован и датирован, соответствующие записи внесены в мою книгу, — маг посмотрел на меня и Макса: — Да-да, ту самую.
— Покажите, — потребовал Бурдор.
Записи были предоставлены. Однако не всех они удовлетворили. Селенаб не хотел оставлять мага в покое:
— Где гарантии, что записи не сфальсифицированы?
— Во имя крови, бел, так нельзя! — взмолился Йесдум. — Посмотрите на интервал между записями! Я бы не успел понаписать столько за день, за неделю или даже за месяц!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Раздать сценарий"
Книги похожие на "Раздать сценарий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Никоноров - Раздать сценарий"
Отзывы читателей о книге "Раздать сценарий", комментарии и мнения людей о произведении.