Борис Финкельштейн - Гарольд Храбрый

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гарольд Храбрый"
Описание и краткое содержание "Гарольд Храбрый" читать бесплатно онлайн.
О жизни и судьбе Гарольда II (1022—1066), последнего англосаксонского короля Англии, рассказывает роман современного писателя Б. Финкельштейна.
Изголодавшиеся и замерзшие путники с жадностью набросились на еду.
— Вкусно, — поблагодарила Айя.
— Не обожгись, дитя моё, — улыбнулся старик.
Он отошёл к столу, уселся на один из чурбаков, заменявших табуреты, и о чём-то задумался. Тем временем саксы закончили есть. Усталость и горячая пища сделали своё дело — всех потянуло в сон. Хускерлы завернулись в плащи на полу. Гарольд уложил дочь на лежанку и прикрыл медвежьей шкурой. Согревшаяся Айя блаженно улыбнулась.
— Ты держалась молодцом, малышка, — шепнул отец.
— Правда? — зарделась девочка.
— Правда, — кивнул Гарольд. — Я тобой горжусь. А теперь спи.
Айя подложила ладонь под щёчку и зевнула. Гарольд погладил её по волосам, встал, прошёл к столу и уселся на один из чурбаков.
Старик поднял на него глаза.
— Ты живёшь тут один? — спросил граф.
— Один, — ответил друид[11].
— А как ты прогнал волков?
— Я их не прогонял. Просто попросил.
— Как это — попросил? — недоумённо вскинул брови Гарольд. — Ты что, понимаешь их язык?
— Понимаю... — кивнул старик. — И ты сможешь понять. Если захочешь.
— Туманно говоришь, кельт.
— Не сердись, мой лорд, — улыбнулся друид.
Наступила пауза. В очаге потрескивали дрова. За пологом, прикрывавшим вход в пещеру, шумел ветер, у стены похрапывали дружинники.
— И чем же ты занимаешься? Как кормишься? — спросил Гарольд.
— Помогаю людям, — ответил Арторикс. — А они помогают мне.
— Колдуешь?
— Лечу, творя молитвы и песни.
— Разве песнями можно лечить? — усомнился Гарольд.
— Можно, — кивнул старик. — Если они осенены светом богов...
— Но ведь твоя вера запрещена.
— Веру нельзя запретить. Можно забыть. Такое бывает.
— Бывает, — согласился Гарольд. Он пристально взглянул на старика и неожиданно спросил: — Скажи-ка вот что. Летописи говорят, когда ваши женщины вставали в ряды воинов, победить вас было очень трудно. Это так?
— Так, — старик озадаченно взглянул на собеседника.
— Но мы вас всё же победили. Почему?
— Мы изнежились под властью Рима. И не смогли дать достойный отпор.
— А король Артур?
— Он смог, — кивнул старик. — Пока был жив. Но он не был кельтом.
— А кем же он был?
— Римлянином.
— Римлянином? — удивлённо переспросил Гарольд. — Почему же он не ушёл с легионами?
— Потому, что он был человеком чести! — твёрдо произнёс друид и тихо добавил: — Таким же, как ты.
— Как я? — прищурился Гарольд. — Ты что же, знаешь меня?
— Не знаю... — покачал головой старик. — Но вижу...
— И что же ты видишь?
— Вижу дорогу, лежащую перед тобой, — вздохнул жрец. — Вернее, две дороги.
— Дороги, говоришь? — уселся поудобнее Гарольд. — Ну, расскажи, что это за дороги.
— Одна ведёт в гору. Она очень тяжела.
— И что там, на горе?
— Сияющая вершина... И пропасть...
— Пропасть? — нахмурился Гарольд.
— Да, — подтвердил друид. — Если, достигнув вершины, ты не будешь опускаться ниже облаков, она тебе не страшна.
— Как это? — не понял граф. — Поясни, старик.
— Главная вершина в твоей душе. Её основа — доброта, любовь и честь.
— А облака?
— Черта, ниже которой нельзя опускаться.
Гарольд опустил голову, обдумывая услышанное.
— А другая дорога?
— Она огибает гору. И ведёт в цветущий и благоуханный сад.
— Какой же мне пойти? — в тоне Гарольда уже не сквозила ирония.
— Тебе решать, — пожал плечами друид. — На горе ты будешь чувствовать себя орлом. Но там холодно и одиноко.
— А в саду?
— Успокоишь своё сердце. Если не будешь смотреть на гору.
— Опять мудришь, старик! — нахмурился Гарольд.
— Ты воин... — Лёгкая улыбка тронула губы Арторикса. — Боги щедро одарили тебя... Ты можешь стать владыкой... Или мудрецом... Тебе выбирать...
Наступило молчание.
— Что ж, довольно разговоров, — подвёл итог граф и, поднявшись, прошёл к лежанке.
— Добрых тебе снов, мой лорд, — послышалось от стола.
Гарольд улёгся и закрыл глаза, однако сон не шёл. Слова старика, словно глас небес, звучали в его усталом мозгу. Лишь только под утро он задремал, но вскоре какой-то шорох привлёк его внимание. Он приоткрыл глаза и увидел старика, покидающего пещеру.
Гарольд снова попытался уснуть, однако ночной разговор словно звучал в его мозгу. Он повернулся на бок, потом сел, укрыл шкурой разметавшуюся во сне Айю и прошёл ко входу. Откинув полость, граф выглянул наружу.
Над долиной вставал зыбкий рассвет, тонкая алая полоска появилась над кромкой леса. Она трепетала, переливалась тёплыми оттенками и постепенно расширялась, набирая силу. В прозрачной утренней тишине витало ожидание чего-то светлого и доброго.
Гарольд вдохнул прохладный воздух, пошире откинул полог и увидел старика — тот стоял спиной к нему у края обрыва. Ветер раздувал края его хламиды, что делало друида похожим на большую белую птицу. Внезапно старик вскинул руки и застыл в ожидании. Прошло несколько томительных минут, и на горизонте появился багрово оранжевый диск солнца. Одинокая фигура оказалась в самом его центре, и золотистый ореол окутал её со всех сторон.
Гарольд задумчиво покачал головой, опустил край полога и вернулся к лежанке. Он прилёг, закинул руки за голову и прикрыл веки. Когда граф открыл глаза, на столе уже дымились плошки с варевом. Хозяин накормил гостей, и они стали собираться в дорогу. Усевшись на коня, Гарольд взглянул на стоявшего подле него друида и рассеянно спросил:
— Как называется это место?
— Долина Снов.
— Долина Снов... Что-то я о ней слышал...
— Она открывается не каждому... — веско промолвил Арторикс. — В старые времена лишь посвящённые могли в неё попасть.
— Вот как. Значит, мы с дочкой посвящённые? — усмехнулся Гарольд.
— Пока нет, — покачал головой друид. — Но от вас ждут многого.
— Все от меня чего-то ждут!
— Главное — чего ждёшь ты. — Арторикс пожал плечами и негромко добавил: — У тебя есть благодать. Благодать ведущего за собой. Будь достоин её.
— А если не буду?
— Благодать отберут. И тебе придётся полагаться лишь на свои силы.
Гарольд пристально взглянул на друида.
— Что ж, прощай, старик, — бросил он, поворачивая коня.
— Прощай. Будь счастлив, — прозвучало за спиной.
Граф задумчиво съехал по склону, у подножия холма он обернулся — на вершине стояла на ветру одинокая фигура.
— Да хранят боги тебя и твою дочь... — эхом долетело оттуда.
Глава 11
ЛОНДОН
Всю оставшуюся часть пути до Лондона Гарольд провёл в размышлениях — слова старика ни на мгновение не отпускали его. Прибыв в столицу, он остановился в доме матери.
Старая Гита, расцеловав внучку, ворчливо спросила:
— Куда это вы запропастились? Жду, жду, а вас всё нет и нет.
— Ты знаешь, бабушка! С нами случилось такое приключение! — затараторила Айя.
— Что ещё за приключение? — нахмурилась старуха.
— Сначала мы заблудились. Потом на нас напали волки. Большущие! Страшенные!
— Боже... — ахнула Гита, опускаясь на скамью.
— Да ты не бойся, — улыбнулась девочка. — Мы от них ускакали. И попали знаешь к кому?
— К кому?
— К настоящему волшебнику!
— Не может быть.
— Ещё как может! Так ведь, батюшка? — призвала она на помощь отца.
— Так, дитя моё, — кивнул Гарольд.
— Ну вот, а ты не веришь.
— Как же не верю? Верю, — всплеснула руками графиня. — И что было дальше?
— Старик заколдовал волков. И они ушли!
— Просто взяли и ушли? — изумилась старуха.
— Ага, — кивнула девочка.
— А потом?
— Потом?.. — задумалась Айя. — Потом мы легли спать в пещере колдуна... Интересное приключение?
— Да уж, — крякнула графиня. — Обед подавать? — взглянула она на сына.
— Мы сыты, матушка, — покачал головой Гарольд.
— Тогда приступим к главному, — с воодушевлением произнесла старуха и кивнула служанкам. Те принесли специально приготовленное праздничное платье.
— Сейчас ты у нас станешь настоящей принцессой, — приговаривала Гита, помогая наряжать внучку. Когда дело было сделано, девочка бережно оправила складки бархатного, расшитого серебром платья и вопросительно взглянула на отца.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гарольд Храбрый"
Книги похожие на "Гарольд Храбрый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Финкельштейн - Гарольд Храбрый"
Отзывы читателей о книге "Гарольд Храбрый", комментарии и мнения людей о произведении.