Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миссия «Один» (в сокращении)"
Описание и краткое содержание "Миссия «Один» (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.
Апрель 1940 года. Немецко-фашистскому вторжению в Норвегии противостоит лишь плохо вооруженная 148-я бригада британцев. Во время отступления патруль сержанта Джека Таннера встречает группу норвежских гвардейцев. Задание, которое они выполняют, может изменить ход войны. Смогут ли они переиграть врага и одолеть суровую стихию?
Курц рассмеялся:
— Не бойтесь, зону боевых действий мы скоро покинем.
Шейдт это замечание проигнорировал. Пройдя еще несколько шагов, они оказались перед большой фермой. Курц вошел во двор. Здесь тоже были солдаты — одни играли в карты, другие кружком стояли у костра, на котором варился в котелке кофе.
— Пойдемте, — сказал Курц и повел Шейдта в дом.
Несколько младших офицеров при его появлении встали.
— Где майор фон Понцетс? — спросил он.
Лейтенант отвел их в комнату, где сидели за пишущими машинками писари. Майор фон Понцетс, командир 4-го батальона 138-го горного полка, протянул гостям руку:
— Меня предупредили о вашем приезде.
— У вас здесь все кипит, майор, — сказал Шейдт.
— Мои люди собираются чуть позже атаковать оборонительные линии врага в Треттене.
— Настроение у солдат, похоже, приподнятое, — заметил Шейдт.
— Конечно, — ответил фон Понцетс. — Мы же побеждаем!
Он хлопнул в ладоши, затем сказал:
— Я раздобыл для вас людей из разведбатальона шестого горного полка. — И фон Понцетс, обратившись к одному из младших офицеров, приказал ему отыскать гауптманна Целлнера, пояснив гостям: — Это командир первой роты.
— Рота — это сколько людей? — спросил Шейдт — Сто?
Фон Понцетс улыбнулся:
— Вы — человек не военный, герр рейхсамтсляйтер?
Шейдт заметил, как ухмыльнулся Курц.
— Нет, — сказал он. — Мне посчастливилось служить рейху иными средствами.
— И разумеется, мы очень нуждаемся в подобных вам людях, — согласился фон Понцетс и дружески похлопал его по плечу. А затем добавил: — Нет, в роте Целлнера почти две сотни солдат, боюсь, однако, что большая их часть понадобится мне здесь, для боя. Впрочем, взвода в пятьдесят с лишним человек вам вполне хватит, тем более что с ними будет их командир. А вот и он.
В комнату вошел и четко отдал честь молодой офицер. Поверх полевой гимнастерки на нем была надета серо-зеленая хлопковая куртка-ветровка с заправленным в нее шерстяным шарфом, на голове сидела горная кепка с вышитым на левой стороне словом «Эдельвейс». Орлиный нос украшали затемненные круглые очки.
— Вольно, Целлнер, — произнес фон Понцетс. — Я только что сказал этим господам, что вы берете с собой лишь один ваш взвод.
— Да, герр майор.
— А вы уверены, что этого хватит? — спросил Шейдт.
Целлнер взглянул на фон Понцетса:
— Да, герр майор. Не хочу показаться вам самонадеянным, но одного взвода моих солдат для поимки нескольких беглецов будет более чем достаточно.
— Я хочу еще раз подчеркнуть, какую ценность представляет для нас Один, — сказал Шейдт. — Он имеет для Германии жизненно важное значение. У вас есть его фотография?
— Так точно, — ответил Целлнер.
— Хорошо, — сказал фон Понцетс. — А теперь прошу меня простить. Мне еще нужно выиграть сражение.
Целлнер снова отдал честь. Он предпочел бы принять участие в атаке на Треттен, повести своих солдат в бой, однако фон Понцетс настоял на том, чтобы он занялся выполнением другой задачи. Что же, теперь он знал, от кого исходит инициатива — от политикана. По крайней мере, эта операция дает ему возможность отомстить. Именно этих людей он едва не схватил пять дней назад севернее Эльверума. На этот раз осечки не будет.
К полудню смешанный отряд британцев, норвежцев и французов все еще находился в нескольких милях к юго-востоку от Треттена. Путь оказался тяжелым. Даже «альпийским стрелкам» он давался нелегко, люди часто оскальзывались или, сделав шаг вперед, по пояс проваливались в снег. Таннеру пришлось мысленно согласиться с тем, что его вчерашние уверения в способности солдат пройти шесть или семь миль за три часа были чрезмерно оптимистичными. И все-таки, если бы они покинули хижину ночью, у них было бы в запасе лишних шесть часов.
Вскоре после полудня из долины стали долетать звуки боя. С неба доносился гул множества самолетов, на земле зловеще и глухо бухали пушки.
Четыре часа спустя они приблизились к Треттену и увидели, что склоны долины здесь гораздо круче. Разрывы внизу участились. В небе появились бомбардировщики, началась бомбежка.
Шеванне и Ларсен развернули карту. Француз оглянулся на поднимавшуюся за его спиной горную вершину.
— До Треттена от нас не больше трех километров, — сказал он.
— В таком случае пора начинать спускаться, — сказал подошедший к ним, чтобы принять участие в импровизированном совещании, Таннер.
— Нет, — возразил Шеванне. — Это слишком рискованно. Мы направимся на север, а там повернем и спустимся к деревне. Выходим через две минуты.
Таннер возвратился к своим солдатам.
— Остался последний рывок, парни, — сказал он. — Стэн, не спускай глаз с Сандвольда. Я вас скоро догоню.
Он шел среди деревьев, пока не увидел Треттен, и тогда достал прицел. Дорогу заполняли солдаты и машины, выезжавшие из-за изгиба ущелья. И тут внимание Таннера привлекло движение под деревьями левее и ниже его позиции. Люди. Отряд немецких солдат — всего в нескольких сотнях ярдов под ним и на четверть мили южнее.
— Проклятье, — пробормотал он. — А мы тут время тратим.
Он вскочил на ноги и нагнал лейтенанта Шеванне.
— Немецкая часть, сэр, внизу на склоне, недалеко отсюда.
— Которая и перехватила бы нас, если бы мы поступили так, как вы предлагали.
— Никак нет, сэр. Увидев их, мы сразу же изменили бы курс.
— Вы просто не способны признавать свои ошибки, не так ли, сержант Таннер? Ваша дерзость начинает действовать мне на нервы. Вы разговариваете со старшим по званию офицером.
— Плевать мне на это, — ответил Таннер. — Если бы мы вышли ночью, как я и предлагал…
— Прошу вас, — вмешался, впервые за все это время открыв рот, Сандвольд. — Довольно споров. Нужно идти.
Шеванне окинул Таннера злобным взглядом:
— Мы должны продвинуться за деревню. Остановить немцев, которые сейчас обходят Треттен с тыла, нам не по силам.
Таннер вспомнил о лежавших в его рюкзаке гелигните и тринитротолуоле. Имея столько взрывчатки плюс преимущество в высоте на крутом каменистом склоне, они могли бы сделать очень многое.
— Я пойду к своим людям, сэр, — сказал он.
— Что там, сержант? — спросил у подошедшего Таннера Сайкс.
— Фрицы, — ответил Таннер. — Внизу, под нами.
И отошел. Нужно было подумать. Гулбранд сказал, что их не преследуют, но ведь он мог и ошибаться. Норвежцев едва не схватили гнавшиеся за ними немцы, их дважды обстреляли с воздуха, а сегодня утром они были замечены самолетом-разведчиком. Не исключено, что враг ничего о Сандвольде не знает, просто считает, что норвежцы несут с собой нечто важное.
— Сержант! Сержант!
Этот крик прервал размышления Таннера.
— Похоже, нас преследуют, — задыхаясь, сообщил подбежавший к нему Сайкс.
Адреналин выплеснулся в кровь Таннера, голова его мгновенно прояснилась. Он направился к хвосту колонны, к сосне, под которой сидели на корточках рядовые Риггс и Чамберс.
— Как далеко? — спросил, вытаскивая прицел, Таннер.
— Трудно сказать, сержант, — ответил Риггс, — по-моему, около трети мили.
— На них шапки и защитные очки, — добавил Сайкс.
— Горные войска, — сказал Таннер. — Все правильно. Надо убираться отсюда.
Он приказал солдатам как можно быстрее двигаться вперед, и вскоре они нагнали Шеванне.
— Mon dieu,[6] — пробормотал Шеванне, услышав от Таннера новость.
— Нам нужно в точности выяснить, сколько их, — сказал Таннер. — Я с Сайксом и двумя моими людьми вернусь немного назад. Вы идите дальше, мы вас нагоним.
Шеванне кивнул, лицо его было напряженным.
Таннер торопливо направился к младшему капралу Эрвуду, командиру пулеметного расчета.
— Дан, оставляю тебя за старшего. Видишь того штатского, норвежца? Глаз с него не сводить.
— Хорошо, сержант. Будет сделано.
Таннер хлопнул его по спине. Затем, подозвав к себе Чамберса и Риггса, окинул взглядом покрывавшие горы деревья и снег. И, заметив неподалеку каменный гребень, решил, что за ним можно будет укрыться, получив при этом хороший обзор местности.
Поднявшись к вершине гребня и присев на корточки, Таннер обнаружил, что отсюда ему отлично видны склоны долины.
— Вон они, — прошептал Сайкс.
Вражеский отряд дошел до поляны, остановился, осмотрел следы на снегу и снова двинулся вперед.
— Пересчитайте, сколько их, — тихо сказал Таннер и начал привинчивать к винтовке прицел.
— Вы собираетесь стрелять, сержант? — спросил Чамберс.
— Продолжай считать, — ответил Таннер, — и если у тебя в винтовке полная обойма, вынь ее и отдай, когда я попрошу, мне.
Он поднял винтовку. Сквозь прицел он отчетливо увидел первую группу идущих гуськом немцев, еще не снявших — и это его порадовало — винтовки с плеч. За тем, кто шагал во главе этой группы, следовал пулеметчик, несший свое оружие на спине. За первой группой появилось еще десять человек, потом еще десять.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миссия «Один» (в сокращении)"
Книги похожие на "Миссия «Один» (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)"
Отзывы читателей о книге "Миссия «Один» (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.